Poziom 3 lekcja 26

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search

Przyjrzeliśmy się już dwóm rodzajom czasowników nieregularnych typu "ㅂ" i "르". Podczas tej lekcji przyjrzymy się kolejnemu typowi czasowników nieregularnych, czyli typowi "ㄷ".


Jak funkcjonują czasowniki nieregularne "ㄷ":

Kiedy litera "ㄷ" występuje na końcu tematu czasownika i występuję po niej samogłoska "ㄷ" zamienia się na "ㄹ".


Nie które czasowniki odmieniają się według tej reguły, a inne nie.


Przykłady czasowników nieregularnych ㄷ:

- 듣다 [deut-da] = słuchać

- 걷다 [geot-da] = chodzić

- 묻다 [mut-da] = pytać

- 싣다 [sit-da] = ładować

- 깨닫다 [kkae-dat-da] = uświadomić sobie


W tych czasownikach ㄷ zmienia się na ㄹ , kiedy występuje po nich samogłoska.


- 듣 + 어서 --> 들어서 [deu-reo-seo]

- 걷 + 어요 --> 걸어요 [geo-reo-yo]

- 묻 + 으면 --> 물으면 [mu-reu-myeon]

- 싣 + 을 예요 --> 실을 거예요 [si-reul geo-ye-yo]

- 깨닫 + 았어요 --> 깨달았어요 [kkae-da-ra-sseo-yo]


Przykłady czasowników regularnych ㄷ

- 받다 [bat-da] = otrzymać

- 묻다 [mut-da] = zakopać

- 닫다 [dat-da] = zamykać

- 믿다 [mit-da] = wierzyć/pamiętać


W tych czasownikach ㄷnie zmienia się nawet kiedy występuje po nich samogłoska.


- 받 + 아서 = 받아서 [ba-da-seo]

- 묻 + 어요 = 묻어요 [mu-deo-yo]

- 닫 + 으면 = 닫으면 [da-deu-myeon]

- 믿 + 어요 = 믿어요 [mi-deo-yo]


Przykłady użycia czasowików nieregularnych ㄷ

1.

듣다 [deut-da] = słuchać

--> 듣고 있어요 [deut-go i-sseo-yo] = Słucham. (ㄷ nie zmienia się, ponieważ -고 zaczyna się spółgłoską.)

--> 들었어요 [deu-reo-sseo-yo] = Słyszałem. (ㄷ zmienia się ㄹ, ponieważ -었 zaczyna się samogłoską.)


2.

걷다 [geot-da] = chodzić

--> 걷는 것 좋아해요 [geot-neun geot jo-a-hae-yo] = Lubię chodzić. (ㄷ nie zmienia się, bo -는 zaczyna się spółgłoską.)

--> 한 시간 걸었어요 [han si-gan geo-reo-sseo-yo] = Szedłem przez godzinę. (ㄷ zmienia się na ㄹ, bo -었 zaczyna się samogłoską.)


Przykładowe zdania

1. 어디에서 들었어요?

[eo-di-e-seo deu-reo-sseo-yo?]

= Gdzie to słyszałeś?


2. 많이 걸었는데, 안 피곤해요.

[ma-ni geo-reot-neun-de, an pi-gon-hae-yo.]

= Chodziłem dużo, ale nie jestem zmęczony.


3. 그 이야기를 믿어요?

[geu i-ya-gi-reul mi-deo-yo?]

= Pamiętasz tą historię?


4. 물어도 대답이 없어요.

[mu-reo-do dae-da-bi eop-seo-yo.]

= Nawet jeśli zapytam nie ma odpowiedzi.