TTMIK nível 3 lição 22 (Brasil)

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search

Nesta lição, veremos a expressão -(으)ㄹ 수도 있다. Na verdade, esta é uma combinação de dois pontos gramaticais que abordamos nas nossas lições anteriores.

-(으)ㄹ 수도 있다 pode ser quebrada em duas partes:

1. -(으)ㄹ 수 있다 foi apresentada na Lição 17 do Nível 2 e significa "poder, ser capaz de".

2 -도 foi apresentada na Lição 13 do Nível 2 e significa "também, igualmente".

Quando essas duas expressões são combinados em -(으)ㄹ 수도 있다, significa "poderia...", "é possível que..." ou "talvez...". A fim de entender porquê -(으)ㄹ 수도 있다 assume tais significados, nós precisamos fazer uma análise mais atenta da expressão -(으)ㄹ 수 있다 primeiro.

Basicamente, a palavra 수 é um substantivo que é mais vulgarmente utilizado nesta estrutura e significa "maneira", "método" ou "ideia". Então -(으)ㄹ 수 있다 significa "há uma maneira de fazer", "há uma ideia para fazer..." ou "existe uma possibilidade de fazer...".

Portanto, quando o significado de -도, que é "também" ou "igualmente", é adicionado, a sentença toma o significado de "há também a possibilidade de...".

Por isso mesmo que às vezes "-(으)ㄹ 수도 있다" PODE significar "ser também capaz de fazer algo", normalmente significa "talvez", "poderia" ou "possivelmente...".

Exemplos

1. 알다 = saber, conhecer (algo, alguém)

--> 알 수도 있다 = pode saber/conhecer (algo, alguém)

Ex) 제 친구가 알 수도 있어요.

= Meu amigo pode conhecer/saber (a pessoa / a coisa).

2. 만나다 = encontrar

--> 만날 수도 있다 = poderia encontrar

Ex) 내일 다시 만날 수도 있어요.

= Poderíamos nos encontrar novamente amanhã.

3. 작다 = ser pequeno

--> 작을 수도 있어요 = pode ser pequeno

Ex) 모자가 작을 수도 있어요.

= O chapéu pode ser pequeno.

Exemplos de frases

1. 저 내일 올 수도 있어요.

= Eu poderia vir aqui amanhã.

2. 저 내일 안 올 수도 있어요.

= Talvez eu não venha aqui amanhã.

3. 저 내일 못 올 수도 있어요.

= Eu posso não ser capaz de vir aqui amanhã.

4. 이거 가짜일 수도 있어요.

= Isso pode ser falso.

5. 정말 그럴 수도 있어요.

= Pode realmente ser assim.

--Juccie (talk) 03:42, 3 July 2015 (CEST)