TTMIK taso 2 oppitunti 19

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search

Verbien muuttaminen substantiiveiksi / -는 것

[Tason 2 oppitunti 19]

Tason 2 oppitunnissa 14 opimme kuinka verbi muutetaan substantiivimuotoon, että voimme oppia kuin lisätään merkitys "myös" verbiin. pienenä kertauksena: että voit liittää partikkelin -도 verbin perään, täytyy verbin vartaloon liittää -기 ja sitten lisätä verbi 하다. (eli 먹기도 해요.)

Tässä oppitunnissa katsomme yleisempää tapaa tehdä substantiiveja verbeistä. Se, että ymmärrät kuinka tämä toimii, auttaa sinua suuresti ymmärtämään useita muita koreankielisiä ilmauksia.

-는 것 [-neun geot]

Tämä on kaikkein yleisin perustapa muuttaa verbi substantiiviksi. Alunperin 것 [geot] tarkoittaa "asia", "esine" tai "juttu", mutta kun sitä käytetään tähän tapaan, se voi tarkoittaa myös "seikka" tai "teko".

Rakenne:
- Verbin vartalo + -는 것

Muuttamalla verbit substantiiveiksi, [verbin vartalo + -는 것] voi tarkoittaa monia eri asioita.
1. jonkin "tekeminen"
2. jonkin "tekemisen" teko
3. asia, jota "teet"
4. se mitä "teet"”

Esimerkkejä:
보다 [bo-da] = nähdä
보는 것 [bo-neun geot] = näkeminen, näkemisen teko, asia jonka näen, se mitä näen

가다 [ga-da] = mennä
가는 것 [ga-neun geot] = meneminen, menemisen teko

먹다 [meok-da] = syödä
먹는 것 [meok-neun geot] = syöminen, syömisen teko, asia jota syön, se mitä syön

사다 [sa-da] = ostaa
사는 것 [sa-neun geot] = ostaminen, ostamisen teko, asia jonka ostat, se mitä ostat

Huomaa, että tämä koskee vain nykymuodossa olevia verbejä. Katsomme miten sanotaan asioita kuten "asia, jonka aiot ostaa" tai "asia, jonka ostit" tulevissa oppitunneissa, mutta mainittakoot, että menneen muodon muodostamiseksi käytä rakennetta -(으)ㄴ 것 ja fuuturin muodostamiseksi käytä rakennetta -(으)ㄹ 것

산 것 = se mitä ostit
사는 것 = se mitä ostatbuy
살 것 = se mitä ostat (tulevaisuudessa)

먹은 것 = se mitä söit
먹는 것 = se mitä syöt
먹을 것 = se mitä syöt (tulevaisuudessa)

-는 것 vs. -는 거

-는 것 on standardin mukainen muoto, mutta usein, poislukien hyvin muodolliset tilanteet, muotoa -는 거 käytetään yleisemmin, koska se on helpompi ääntää.

지금 듣는 것은 노래예요.
[ji-geum deut-neun geo-seun no-rae-ye-yo.]
= Se mitä kuuntelen nyt on laulu.
==> 지금 듣는 거는 노래예요.

오늘 만나는 것 알아요?
[o-neul man-na-neun geot a-ra-yo?]
= Tiedätkö, että me tapaamme tänään?
==> 오늘 만나는 거 알아요?

매운 것 잘 먹어요?
[mae-un geot jal meo-geo-yo?]
= Syötkö mielelläsi tulisia juttuja?
==> 매운 거 잘 먹어요?

Lisää esimerkkilauseita

1. 제 취미는 영화 보는 거예요. [je chwi-mi-neun yeong-hwa bo-neun geo-ye-yo.]
= Harrastukseni on elokuvien katsominen.

2. 요즘 공부하는 거는 뭐예요? [yo-jeum gong-bu-ha-neun geo-neun mwo-ye-yo?]
= Mikä se on, mitä olet opiskellut viime aikoina?
= 요즘 뭐 공부해요?

3. 저는 친구랑 수다떠는 거를 좋아해요.
[jeo-neun chin-gu-rang su-da-tteo-neun geo-reul jo-a-hae-yo.]
= Minä tykkään kavereitteni kanssa juttelemisesta.



TTMIK.png
Tätä PDF:ää on tarkoitus käyttää yhdessä MP3-oppituntiäänitteen kanssa, joka on saatavilla osoitteessa TalkToMeInKorean.com.

Voit jakaa vapaasti TalkToMeInKorean:in ilmaisia korean oppitunteja ja PDF-tiedostoja kenelle tahansa korean opiskelijalle.
Jos sinulla on jotain kysyttävää tai palautetta, käy osoitteessa TalkToMeInKorean.com.