TTMIK taso 6 oppitunti 27

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search

Voida, osata, pystyä, tietää miten tehdä – ~(으)ㄹ 수 있다, ~(으)ㄹ 줄 알다

Edellinen Tason 6 sisällysluettelo Seuraava

이거 할 수 있어요?

Tason 6 oppitunti 27

Edellisessä oppitunnissa opimme miten käytetään rakennetta -(으)ᄅ 줄 알다 kun halutaan sanoa ”luulla/tietää, että jotain tapahtuisi”. Tätä päätettä voidaan sen sijaan käyttää ilmaisemaan sellaisia merkityksiä kuten ”osata”, ”kyetä” tai ”tietää miten”. Samoja merkityksiä voidaan ilmaista myös rakenteella -(으)ᄅ 수 있다, joten tässä oppitunnissa tutkimme miten näitä kahta päätettä käytetään samalla tavoin tai eritavalla ilmaisemaan merkityksiä ”pystyä” tai ”osata”.

-(으)ᄅ 수 있다

Tämä pääte esiteltiin tason 2 oppitunnissa 17. Tämä on yksinkertainen tapa sanoa ”pystyä” tai ”osata”. Kun partikkelia -도 [-do] käytetään substantiivin 수 [su] perässä, tulee siitä rakenne -(으)ᄅ 수도 있다 ja se tarkoittaa, että jotain ”voisi” tapahtua tai jokin ”saattaisi” olla tietyssä tilassa.

[su] tarkoittaa pohjimmiltaan ”mahdollisuus” tai ”keino”.

Esim.
이거 할 수 있어요?
[i-geo hal su i-sseo-yo?]
= Osaatko tehdä tämän?

언제 올 수 있어요?
[eon-je ol su i-sseo-yo?]
= Milloin pystyt tulemaan?

여기에서 뭐 살 수 있어요?
[yeo-gi-e-seo mwo sal su i-sseo-yo?]
= Mitä täältä voi ostaa?

Miten sanotaan ”EI voida

Verbi 있다 [it-da] täytyy muuttaa verbiksi 없다 [eop-da].

-(으)ᄅ 줄 알다

Tämä rakenne esiteltiin edellisessä oppitunnissa lauseen päätteenä, joka tarkoittaa ”luulla/tietää, että jotain tapahtuisi/olisi jossain tietyssä tilassa”. Mutta kun puhutaan siitä, että ”osaa tehdä jotakin” tai ”pystyy tekemään jotain”, 줄 [jul] tarkoittaa tässä yhteydessä ”tapaa” tai ”kuinka”.

-(으)ᄅ 줄 = kuinka/tapa
알다 = tietää
-(으)ᄅ 줄 알다 = osata tehdä + V, pystyä tekemään + V

Esim.
운전 할 줄 알아요?
[un-jeon hal jul a-ra-yo?]
= Tiedätkö miten autoa ajetaan?
= Osaatko ajaa?

김치 만들 줄 알아요?
[gim-chi man-deul jul a-ra-yo?]
= Tiedätkö sinä miten kimchiä valmistetaan?
= Osaatko valmistaa kimchiä?

영어 할 줄 알아요?
[yeong-eo hal jul a-ra-yo?]
= Tiedätkö miten englantia puhutaan?
= Osaatko puhua englatia?

Miten sanotaan ”EI osata

Verbi 알다 [al-da] täytyy muuttaa verbiksi 모르다 [mo-reu-da]. 모르다 tarkoittaa ”ei tietää”.

-(으)ᄅ 수 있다:n ja -(으)ᄅ 줄 알다:n merkitysero

-(으)ᄅ 수 있다 on yksinkertainen tapa sanoa ”voida” tai ”pystyä”, joten se viittaa yleensä henkilön todelliseen ”kyvykkyyteen” tehdä jotain. Ja toisaalta -(으)ᄅ 줄 알다 tarkoittaa, että henkilö tietää miten jotain tehdään ja osaa tehdä jotain, mutta suurimmassa osasta tapauksista, hän on OPPINUT miten se tehdään. Siitä syystä voi olla joitain asioita, jotka PYSTYT (-을 수 있다) tekemään (mahdollisesti), mutta ET voi tehdä sitä vielä, koska et tiedä vielä miten se tehdään.

Esim.

아직 할 줄 몰라요. 그런데 할 수 있어요.
[a-jik hal jul mol-la-yo. geu-reon-de hal su i-sseo-yo.]
= En tiedä vielä miten se tehdään. (En osaa tehdä sitä vielä.) Mutta pystyn tekemään sen.

Lisää esimerkkilauseita

1. 이거 할 줄 알아요?
[i-geo hal jul a-ra-yo?]
= Tiedätkö sinä miten tämä tehdään?

2. 저는 영어 할 줄 몰라요.
[jeo-neun yeong-eo hal jul mol-la-yo.]
= En puhu englantia.
= En tiedä miten englantia puhutaan.
= En osaa puhua englantia.

3. 그거 한국어로 말할 수 있어요?
[geu-geo han-gu-geo-ro mal-hal su i-sseo-yo?]
= Osaatko sanoa sen koreaksi?

그거 한국어로 말할 줄 알아요?
= Tiedätkö miten se sanotaan koreaksi?

4. 자전거 탈 줄 알아요?
[ja-jeon-geo tal jul a-ra-yo?]
= Tiedätkö miten polkupyörällä ajetaan?
= Osaatko ajaa pyörällä?

자전거 탈 수 있어요?
[ja-jeon-geo tal su i-sseo-yo?]
= Osaatko ajaa pyörällä?
= Pystytkö ajamaan pyörällä (nyt/näin)?

Mistä tietää missä merkityksessä -(으)ᄅ 줄 알다 on?

-(으)ᄅ 줄 알다 voi tarkoittaa joko ”tietää miten tehdä” tai ”tietää/luulla, että jotain tapahtuisi”. Merkityserolle ei ole tarkkaa sääntöä, mutta eron tajuaa yleensä kontekstista.

Esimerkit

제가 올 줄 알았어요?
[je-ga ol jul a-ra-sseo-yo?]

Jos tulkitset ylläolevan esimerkin ”Tiesinkö minä kuinka tänne tullaan?”, niin se on vähän outo. Siispä tiedät, että sen on TARKOITUS merkitä ”Tiesitkö, että tulisin tänne?” tai ”Luulitko, että tulisin tänne?”

이거 만들 줄 알아요?
[i-geo man-deul jul a-ra-yo?]

Jos tulkitset yllä olevan esimerkin ”Luuletko, että...” tai ”Tiedätkö, että...”, sinulla ei ole tarpeeksi tietoa selvittääksesi kun aikoo tehdä ”tämän” ja tämä merkitystä ei käytetä yleensä preesensissä, joten tiedät, että lause on helpompi ymmärtää se kysymyksenä, jossa kysytään ”Tiedätkö miten tämä tehdään?”



TTMIK.png
Tätä PDF:ää on tarkoitus käyttää yhdessä MP3-oppituntiäänitteen kanssa, joka on saatavilla osoitteessa TalkToMeInKorean.com.

Voit jakaa vapaasti TalkToMeInKorean:in ilmaisia korean oppitunteja ja PDF-tiedostoja kenelle tahansa korean opiskelijalle.
Jos sinulla on jotain kysyttävää tai palautetta, käy osoitteessa TalkToMeInKorean.com.