TTMIK stufe 1 lektion 16

From Korean Wiki Project
Revision as of 21:43, 29 November 2010 by X27An (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

In dieser Lektion lernen wir, wie man koreanische Verben konjugiert.

Wenn ihr Verben in einem koreanischen Wörterbuch nachschlagt, findet ihr sie in dieser Form vor:

[ga-da] = gehen
[meok-da] = essen
[ja-da] = schlafen
때리 [ttae-ri-da] = schlagen
[ut-da] = lächeln, lachen

Wenn ihr diese Verben konjugieren und in die Gegenwartsform, die Vergangenheitsform oder die Zukunftsform bringen möchtet, müsst ihr zuerst die letzte Silbe, [da], entfernen. Was ihr dann erhaltet, ist der so genannte Verbstamm.

Die Verbstämme der Verben oben lauten also:

가 [ga]
먹 [meok]
자 [ja]
때리 [ttae-ri]
웃 [ut]

An diese Verbstämme hängt ihr jeweils bestimmte Verbendungen an. In dieser Lektion lernen wir, wie man aus den Wörterbuchformen der Verben die Gegenwartsform bildet.

Die Gegenwartsform

Um die Gegenwartsform zu bilden, benötigt ihr zunächst den Verbstamm. Daran hängt ihr eine der nachfolgenden Verbendungen an:

아요 [a-yo]
어요 [eo-yo]
여요 [yeo-yo]

Beachtet, dass wir euch die Verbendungen in der höflichen Sprache vorstellen. Macht euch noch keine Gedanken über die verschiedenen Höflichkeitsstufen. Wenn ihr erst mal wisst, wie die höfliche Sprache funktioniert, ist der Umstieg auf andere Höflichkeitsstufen ganz einfach.

Welche dieser Endungen muss man also an welchen Verbstamm anhängen? Es ist ganz einfach.

Wenn der letzte Vokal des Verbstamms [a] oder [o] ist, hängt ihr 아요 [a-yo] an.

Wenn der letzte Vokal des Verbstamms weder [a] noch [o] ist, hängt ihr 어요 [eo-yo] an.

Und nur an einen einzigen Verbstamm, nämlich [ha], wird 여요 [yeo-yo] angehängt.

Lasst uns hierzu einige Beispiel ansehen.

1)
가다 [ga-da] = gehen

Der Verbstamm ist [ga] und der letzte Vokal des Verbstamms ist [a]. Also hängt ihr 아요 [a-yo] an den Verbstamm an. Ihr erhaltet also 가 + 아요, was zu 가요 [ga-yo] zusammengezogen wird, damit man es leichter aussprechen kann.

가다 [ga-da] = gehen (Wörterbuchform)
--> 가요 [ga-yo] = Ich gehe. Du gehst. Er/sie/es geht. Sie gehen. (Gegenwartsform)

2)
먹다 [meok-da] = essen
Der Verbstamm ist [meok] und der letzte Vokal des Verbstamms ist [eo], also weder ㅏ noch ㅗ. Deshalb hängt ihr 어요 [eo-yo] an.

Ihr erhaltet 먹 + 어요 [meo-geo-yo]

먹다 [meok-da] = essen (Wörterbuchform)
먹어요 [meo-geo-yo] = Ich esse. Du isst. Er/sie/es isst usw. (Gegenwartsform)

Beachtet, dass das auslautende „-ㄱ“ der ersten Silbe „먹“ bei der Aussprache an den Anfang der zweiten Silbe „어“ wandert. In Silben aufgeteilt, wird 먹어 daher nicht [meok-eo], sondern [meo-geo] ausgesprochen.

3)
보다 [bo-da] = sehen
Verbstamm? 보 [bo]
Wird gefolgt von? 아요 [a-yo]

보 + 아요 ---> Im Laufe der Zeit wurde „보아요” zu 봐요 [bwa-yo] zusammengezogen (sprecht einfach 보 + 아 + 요 mit dreifacher Geschwindigkeit aus).

보다 [bo-da] = sehen
봐요 [bwa-yo] = Ich sehe. Du siehst usw. (Gegenwartsform)

4)
보이다 [bo-i-da] = gesehen werden, sichtbar sein
Verbstamm? 보이 [bo-i]
Wird gefolgt von? 어요 [eo-yo]

보이 + 어요 ---> 보여요 [bo-yeo-yo]
보이다 [bo-i-da] = gesehen werden, sichtbar sein
보여요 [bo-yeo-yo] = Es ist sichtbar. Ich sehe es.

5)
하다 [ha-da] = tun
Verbstamm? 하 [ha]
Wird gefolgt von? 여요 [yeo-yo]

하 + 여요 ---> 하여요 [ha-yeo-yo]
Im Laufe der Zeit wurde aus 하여요 해요 [hae-yo].


Das Verb 하다 ist extrem vielseitig. Ihr könnt ihm ein Substantiv voranstellen und auf diese Weise neue Verben bilden. Wie das funktioniert, erklären wir euch in Lektion 23. Für den Moment müsst ihr euch nur merken, dass aus 하다 in der Gegenwartsform 해요 wird, was soviel bedeutet wie „Ich tue“ / „Du tust“ / „Er/sie/es tut“ usw.

Gibt es irgendwelche Unregelmäßigkeiten oder Ausnahmen?

Leider, ja. Aber keine Sorge. Selbst diese Abweichungen sind von den oben beschriebenen Regeln nicht allzu weit entfernt. Und natürlich bringen wir sie euch in den künftigen Lektionen bei. Danke nochmal, dass ihr mit uns lernt.