TTMIK ระดับ 2 ระดับ1 บทที่ 3
จากสองบทที่ผ่านไปเราเรียนเรื่องที่ค่อนข้างจะหนักกันไปแล้ว (ประโยคอนาคตกาลและคำบ่งชี้กรรม) ตอนนี้เรามาเรียนอะไรที่ง่ายๆ แต่สำคัญกันบ้างดีกว่า ภาษาเกาหลีก็เหมือนภาษาอื่นๆ ในโลกที่มีคำเชื่อมหลากหลายในภาษา ในบทนี้เราจะเรียนสองคำนี้ 그리고 และ 그래서
1. 그리고 [geu-ri-go]
그리고 [geu-ri-go] หมายความว่า "และ" หรือ "แล้ว" ขึ้นอยู่กับสถานการณ์
그리고 ใช้ทั้งเชื่อมคำนามและประโยค แต่ในการสนทนาประจำวัน 그리고 มักใช้เชื่อมประโยคมากกว่า
ตัวอย่าง (เชื่อมคำนาม)
- 커피, 빵, 그리고 물 [keo-pi, ppang, geu-ri-go mul] = กาแฟ ขนมปัง และน้ำ
ตัวอย่าง (เชื่อมประโยค)
(1) 친구를 만났어요. [chin-gu-reul man-na-sseo-yo]
- 친구 = เพื่อน
- 를 = คำบ่งชี้กรรม
- 만나다 = เจอ
- 만났어요 = รูปอดีตของ 만나다
(2) 밥을 먹었어요. [ba-beul meo-geo-sseo-yo]
- 밥 = ข้าว อาหาร
- 을 = คำบ่งชี้กรรม
- 먹다 = กิน
- 먹었어요 = รูปอดีตของ 먹다
(1) และ (2) = 친구를 만났어요 และ 밥을 먹었어요.
= 친구를 만났어요. 그리고 밥을 먹었어요.
2. 그래서 [geu-rae-seo]
그래서 [geu-rae-seo] หมายถึง "ดังนั้น" เราใช้คำนี้เชื่อมระหว่างสองประโยคเพื่อแสดงว่าทั้งสองประโยคหรือมากกว่านั้นมีความเชื่อมโยงคล้อยตามกัน
ตัวอย่าง
(1) 오늘 비가 왔어요. [o-neul bi-ga wa-sseo-yo]
- 오늘 = วันนี้
- 비가 오다 = ฝนตก
- 비가 왔어요 = รูปอดีตของ 비가 오다
(2) 집에 있었어요. [ ji-be i-sseo-sseo-yo]
- 집 = บ้าน
- 있다 = อยู่
- 있었어요 = รูปอดีตของ 있다
(1) + (2) = 오늘 비가 왔어요. ดังนั้น 집에 있었어요.
= 오늘은 비가 왔어요. 그래서 집에 있었어요.
ตัวอย่างอื่นๆ
1. 김치는 맛있어요. 그리고 한국 음식이에요.
[gim-chi-neun ma-si-sseo-yo. geu-ri-go han-guk eum-si-gi-e-yo]
= กิมจิอร่อยและก็เป็นอาหารเกาหลีด้วย
- 김치 = กิมจิ
- 맛있다 = อร่อย
- 한국 음식 = อาหารเกาหลี
2. 저는 학생이에요. 그리고 프랑스어를 공부해요.
[ jeo-neun hak-saeng-i-e-yo. geu-ri-go peu-rang-seu-eo-reul gong-bu-hae-yo]
= ฉันเป็นนักเรียนและฉันกำลังเรียนภาษาฝรั่งเศส
- 저 = ฉัน (สุภาพ)
- 학생 = นักเรียน
- 프랑스어 = ภาษาฝรั่งเศส
- 공부하다 = เรียน
3. 저는 학생이에요. 그래서 돈이 없어요.
[ jeo-neun hak-saeng-i-e-yo. geu-rae-seo do-ni eop-seo-yo]
= ฉันเป็นนักเรียนดังนั้นฉันจึงยังไม่มีเงิน
- 돈 = เงิน
- 없다 = ไม่มี
4. 김치는 맛있어요. 그래서 김치를 많이 먹어요.
[gim-chi-neun ma-si-sseo-yo. geu-rae-seo gim-chi-reul ma-ni meo-geo-yo]
= กิมจิอร่อยฉันเลยกินเยอะเลย
- 많이 = เยอะ (ปริมาณ หรือ ความถี่)
- 먹다 = กิน