Learn hangeul/fi
|
Ohje · Muokkausapu · Yhteisöportaali |
Aloittelija
Tämä osio on henkilöille, jotka ovat opiskelemassa korean aakkosia ensimmäistä kertaa. Mustathan, että 한글 (hangeul) viittaa korean aakkosiin. Korean kieli itsessään on 한국어 (hangukeo). Joten, jos osaat puhua koreaa, mutta et tiedä mitä 한글 tarkoittaa, merkitsee se, että olet lukutaidoton, esimerkiksi jos olet ulkomaan korealainen. Klikkaa alla olevia painikkeita aloittaaksesi 한글:in eli kirjoitetun korean oppimisen.
- Huom!: Suosittelemme, että et jätä osaa 1 välistä sillä se sisältää tärkää perustietoa.
Osa 1 - Esittely ja perustiedot hangeulista |
Osa 2 - Konsonantit: ㄱ,ㄴ,ㅁ,ㄷ,ㅇ Vokaalit: ㅣ,ㅗ,ㅜ,ㅏ |
Osa 3 - Konsonantit: ㅅ,ㅂ,ㅈ,ㄹ Vokaalit: ㅓ,ㅐ,ㅔ,ㅡ |
Osa 4 - Konsonantit: ㅋ,ㅌ,ㅊ,ㅍ,ㅎ Vokaalit: ㅑ,ㅕ,ㅛ,ㅠ,ㅒ,ㅖ |
Osa 5 - Lopettavat äänteet (받침) (loppukonsonantit) |
Osa 6 - Konsonantit: ㄲ,ㄸ,ㅆ,ㅃ,ㅉ Vokaalit: ㅘ,ㅙ,ㅚ,ㅝ,ㅞ,ㅟ,ㅢ |
Keskitaso
- Linkki kunkin merkin sivulle, jossa merkkiä kuvaillaan läpikotaisin.
- Konsonanttien assimiloituminen (eli "lukeminen ja ääntäminen", "kirjoitetun ja puhutun korean välinen suhde")
- Sanojen välistys
Edistynyt taso
Lisäharjoitukset
Tarvitseko apua äänteiden erottamisessa toisistaan? Tässä on muutamia lisäesimerkkejä (tai tee alempana oleva testi/visailu)
- ㄱ ㄲ ㅋ lisäharjoitukset
- ㅂ ㅃ ㅍ lisäharjoitukset
- ㄷ ㄸ ㅌ lisäharjoitukset
- ㅈ ㅉ ㅊ lisäharjoitukset
- ㅅ ㅆ lisäharjoitukset
Sanakortit (flash card)
Lataa sanakortteja (flash card), joiden avulla voit vahvistaa hangeul-opintojasi:
Testit ja visailut
- Testejä hageul-osioista 1-3: Hangeul-visailu 1
UKK
Mikä järki hangeulin opiskelemissa on kun voisin vaan käyttää romaisointia?
Romanisointi tarkoittaa kielen kirjoittamista esimerkiksi englannissa ja suomessa käytettävillä kirjaimilla (latinalaisilla aakkosilla).
Yksinkertainen vastaus: romanisointi ei ole täsmällinen tapa kirjoittaa koreaa. Ei vain siksi, että korean romanisointijärjestelmä on alunalkujaankin epätarkka vaan myös siksi, että koreassa on ainutlaatuisia äänteitä, joiden vastineita ei ole englannissa (tai suomessa). Lukeaksesi ja ääntääksesi koreaa virheettömästi, sinun täytyy ensin oppia lukemaan korean kirjoitusta itseään. Olisiko sinusta järkevää opiskella suomea käyttäen korealaista kirjoitusta? Ei tietenkään olisi, joten saman logiikan mukaan, englanti ei voi esittää korean äänteitä täsmällisesti.
Katso yksityiskohtaisempia tietoja romanisoinnin ongelmista täältä:
- Romanisoinnin ongelmat (englanniksi)
Voinko kääntää tämän osion toiselle kielelle?
Kyllä kaikin mokomin, ota meihin yhteyttä meidän facebooksivumme kautta (englanniksi) ja me teemme sinulle mallipohjan, jonka voit kääntää. Mitä enemmän kieliä, sitä parempi!
Mikä oli sinun lähestymistapasi hangeulin opettamiseen tässä Wikissä
Lisätään myöhemmin.
Seuraava askel
Ala harjoitella kielioppia, sanastoa ja lauserakenteita kertaamalla ja yhteisön tuella here.
Katso myös