TTMIK nivelul 1 lecţia 16

From Korean Wiki Project
Revision as of 03:27, 7 March 2013 by Nyiko (Talk | contribs)

(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

==TalkToMeInKorean.com - Note gratuite pentru lectia de coreeana


NIVELUL 1 LECTIA 16


In aceasta lectie, vom invata cum se conjuga verbele coreene.

Cand cautati verbe intr-un dictionar coreean, ele sunt in această formă:

[ga-da] = a merge

[meok-da] = a mânca


[ja-da] = de a dormi

때리[ttae-ri-da] = a lovi

[ut-da] = a râde

Iar atunci când veti schimba forma acestor verbe pentru a exprima timpul prezent, timpul viitor, timpul trecut, etc, primul lucru ce trebuie sa il faceti este sa taiati ultima litera, [da], si atunci aveti tulpina verbului.

Tulpina verbelor de mai sus:

가 [ga]

먹 [meok]

자 [ja]

때리 [ttae-ri]

웃 [ut]

Si pentru acestea, se adauga terminatiile corespunzatoare verbelor pentru a le completa. Iar in aceasta lectie vom invata cum sa modificati verbele de la forma din dictionar la timpul prezent.

Timpul Prezent

In scopul de a conjuga un verb la timpul prezent, luati tulpina verbului, si adaugati una dintre aceste forme finale:

아요[A-yo]

어요[EO-yo]

여요[Yeo-yo]

    • Retineti ca introducm terminatiile in limbaj politicos. Nu va faceti griji in a invata sa utilizati diferite niveluri politete. Odata ce ati invatat cum se spune totul in limbaj politicos, schimbarea acestuia la nivele nivele de politete este foarte usor de facut.


Asadar, care dintre aceste trei terminatii se folosesc dupa tulpina verbului?

E destul de simplu.

Daca vocala tulpinii verbului este [a] sau [o], acesta este urmat de 아요 [a-yo].

Daca ultima vocala NU este ㅏ [a] sau ㅗ [o], acesta este urmat de 어요 [eo-yo].

Si doar o singura tulpina a verbului, care este [ha], este urmat de 여요 [yeo-yo].

Sa urmarim cateva exemple.

1) 가다 [ga-da] = a merge

Tulpina verbul este [ga] si ultima vocala este [a], astfel incat se adauga 아요 [a-yo]. Deci, acesta devine 가 + 아요, si apoi mai natural, devine 가요 [ga-yo] pentru a usura pronuntia cuvântului.

가다 [ga-da] = a merge (formular dicționar)-> 가요 [ga-yo] = plec. Tu du-te. El merge. Ea merge. Ei merg. (timpul prezent)

2) 먹다 [meok-da] = a mânca

Tulpina verbul este [meok] si vocala acestuia este [eo] asa ca NU este ㅏ sau ㅗ, astfel incat sa adaugati 어요 [eo-yo].

Asa ca devine, 먹 + 어요 [meo-geo-yo]

먹다 [meok-da] = a mânca (formular dictionar)

먹어요 [Meo-geo-yo] = mananc. Mancati, etc (timpul prezent)

    • Retineti ca exista o legatura in pronuntia 먹 + 어 [meok + eo], care suna ca 머거 [meo-geo].

3) 보다 [bo-da] = pentru a vedea, pentru a viziona, să se uite

Tulpina verbul? [bo]

Ce este urmat de? 아요 [a-yo]

보 + 아요---> Cu timpul, aceasta a inceput sa fie pronunaat si scris ca 봐요 [bwa-yo]. (Spune 보 + 아 + 요 de trei ori mai repede.)

보다 [bo-da] = pentru a vedea, pentru a viziona, să se uite

봐요 [bwa-yo] = vad. Ma uit. Ma uit. Arati. etc. (timpul prezent)

4) 보이다 [bo-i-da] = a fi vazut, pentru a fi vizibile

Tulpina verbul? 보이 [bo-i]

Ce este urmat de? 어요 [eo-yo]

보이 + 어요 ---> 보여요 [bo-Yeo-yo]

보이다 [bo-i-da] = a fi vazut, pentru a fi vizibile

보여요 [bo-Yeo-yo] = Acesta este vizibil. Eu o vad.

5) 하다 [ha-da] = de a face

Tulpina verbul? [ha]

Ce este urmat de? 여요 [yeo-yo]

하 + 여요 ---> 하여 요 [ha-yeo-yo]de-a lungul timpului 하여 요, a devenit 해요 [hae-yo].

    • Aici, va rog amintiti-va ca acest verb, 하다 este foarte versatil. Puteti adauga un substantiv in fata sa si veti putea forma verbe noi. Vom prezenta cum se face acest lucru in lecia cu numarul 23. Dar pentru acum, amintiti-va doar ca 하다 devine 해요 la timpul prezent si inseamnă "Eu fac." "Tu faci." "El face." sau "Ei fac."

Exista unele nereguli sau exceptii?

Din pacate, da, exista. Dar nu-ti face griji. Chiar si aceste exceptii nu sunt prea departe de normele obisnuite! Si, desigur, le vom introduce in cel mai frumos si mai usor mod posibil prin lectiile noastre viitoare. Va multumim inca o data pentru ca ati studiat cu noi prin intermediul aceastei lectii!



TTMIK.png
Acest PDF se va folosi împreună cu lecţia audio MP3 disponibilă pe TalkToMeInKorean.com. Puteţi să împărtăşiţi lecţiile gratuite de limbă coreeană si fişierele PDF de pe TalkToMeInKorean cu orice persoană care studiază limba coreeană. Dacă aveţi întrebări sau nevoie de ajutor vizitaţi TalkToMeInKorean.com.



Acest proiect de traducere PDF este un proiect comun TalkToMeInKorean.com si KoreanWikiProject.com .