Difference between revisions of "TTMIK ระดับ 2 ระดับ1 บทที่ 1"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Created page with 'ขอต้อนรับสู่ระดับ 2 จ้าาาาาา และดีใจด้วยที่ผ่านระดับ 1 กันมา ในร...')
 
Line 9: Line 9:
  
 
จะรู้ได้อย่างไรว่าจะใช้ ㄹ 거예요 หรือ 을 거예요:
 
จะรู้ได้อย่างไรว่าจะใช้ ㄹ 거예요 หรือ 을 거예요:
    1. กริยาที่ลงท้ายด้วยสระ เช่น 보다, 가다, 자다 จะตามด้วย ㄹ 거예요
+
1. กริยาที่ลงท้ายด้วยสระ เช่น 보다, 가다, 자다 จะตามด้วย ㄹ 거예요
    2. กริยาที่ลงท้ายด้วยพยัญชนะ เช่น 먹다, 찾다, 붙다 จะตามด้วย 을 거예요.
+
2. กริยาที่ลงท้ายด้วยพยัญชนะ เช่น 먹다, 찾다, 붙다 จะตามด้วย 을 거예요.
      (**ไม่มีเหตุผลซับซ้อนในการแบ่งแบบนี้ เป็นเพียงแค่การทำให้การออกเสียงนั้นง่ายขึ้น)
+
(**ไม่มีเหตุผลซับซ้อนในการแบ่งแบบนี้ เป็นเพียงแค่การทำให้การออกเสียงนั้นง่ายขึ้น)
    3. ยกเว้น กริยาที่ลงท้ายด้วย ㄹ อยู่แล้วเช่น 놀다, 멀다, 살다 เหล่านี้จะตามด้วย 거예요 เลย
+
3. ยกเว้น กริยาที่ลงท้ายด้วย ㄹ อยู่แล้วเช่น 놀다, 멀다, 살다 เหล่านี้จะตามด้วย 거예요 เลย
 +
 
 +
เวลาที่เราผันกริยาเป็นรูปข้างต้นนี้ จะแสดงความหมายว่า "กำลังจะ" ทำบางสิ่ง หรือ "จะ" ทำบางอย่าง อย่างไรก็ดี ต่อไปเมื่อเราได้ฟังคนเกาหลีสนทนากันจริงๆ เราจะพบว่าในบางครั้งรูปปัจจุบันกาลก็สามารถแสดงถึงอนาคตได้ในสถานการณ์ของการสนทนาที่ค่อนข้างชัดเจน
 +
ตัวอย่างเช่น "ฉันกำลังจะไปพรุ่งนี้" คือ 내일 갈 거예요 เป็นรูปอนาคตกาล แต่ถึงแม้ว่าเราจะพูดว่า 내일 가요 ซึ่งเป็นรูปปัจจุบันกาล เราก็ยังเข้าใจได้ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ขณะที่พูดอยู่นั้น
 +
 
 +
ตัวอย่าง
 +
가다 [ga-da] = ไป
 +
가 + ㄹ 거예요. [ga + l geo-ye-yo] --> 갈 거예요. [gal geo-ye-yo] = ฉันกำลังจะไป ฉันจะไป
 +
지금 갈 거예요. = ฉันกำลังจะไปเดี๋ยวนี้แหละ
 +
혼자 갈 거예요. = ฉันจะไปคนเดียว
 +
내일 갈 거예요. = พรุ่งนี้ฉันจะไป
 +
 
 +
하다 [ha-da] = ทำ
 +
하 + ㄹ 거예요. [ha + l geo-ye-yo] --> 할 거에요. [hal geo-ye-yo]
 +
뭐 할 거예요? = เธอกำลังจะทำอะไร
 +
언제 할 거예요? = เธอจะทำมันเมื่อไหร่
 +
이거 정말 할 거예요? = เธอจะทำอันนี้จริงๆ เหรอ
 +
 
 +
입다 [ip-da] = ใส่
 +
입 + 을 거예요. [ip + eul geo-ye-yo] --> 입을 거예요. [i-beul geo-ye-yo]
 +
청바지 입을 거예요. = ฉันจะใส่กางเกงยีนส์สีฟ้า
 +
티셔츠 입을 거예요. = ฉันจะใส่เสื่อยืด
 +
뭐 입을 거예요? = เธอจะใส่อะไร

Revision as of 16:52, 23 January 2012

ขอต้อนรับสู่ระดับ 2 จ้าาาาาา และดีใจด้วยที่ผ่านระดับ 1 กันมา ในระดับ 2 นี้ เราจะเน้นในเรื่องไวยากรณ์และประโยคที่เราจะเพิ่มเติมต่อจากสิ่งที่เราเรียนกันมาในระดับที่หนึ่ง

ในบทนี้ เราจะมาเรียนการพูดถึงอนาคต หรือ ประโยคอนาคตกาลกัน

อนาคตกาล

วิธีทั่วไปในการสร้างประโยคอนาคตกาลในภาษาเกาหลี คือ การเติม ㄹ/을 거예요 [l/eul geo-ye-yo] กริยา + ㄹ/을 거예요 = อนาคตกาล

จะรู้ได้อย่างไรว่าจะใช้ ㄹ 거예요 หรือ 을 거예요: 1. กริยาที่ลงท้ายด้วยสระ เช่น 보다, 가다, 자다 จะตามด้วย ㄹ 거예요 2. กริยาที่ลงท้ายด้วยพยัญชนะ เช่น 먹다, 찾다, 붙다 จะตามด้วย 을 거예요. (**ไม่มีเหตุผลซับซ้อนในการแบ่งแบบนี้ เป็นเพียงแค่การทำให้การออกเสียงนั้นง่ายขึ้น) 3. ยกเว้น กริยาที่ลงท้ายด้วย ㄹ อยู่แล้วเช่น 놀다, 멀다, 살다 เหล่านี้จะตามด้วย 거예요 เลย

เวลาที่เราผันกริยาเป็นรูปข้างต้นนี้ จะแสดงความหมายว่า "กำลังจะ" ทำบางสิ่ง หรือ "จะ" ทำบางอย่าง อย่างไรก็ดี ต่อไปเมื่อเราได้ฟังคนเกาหลีสนทนากันจริงๆ เราจะพบว่าในบางครั้งรูปปัจจุบันกาลก็สามารถแสดงถึงอนาคตได้ในสถานการณ์ของการสนทนาที่ค่อนข้างชัดเจน ตัวอย่างเช่น "ฉันกำลังจะไปพรุ่งนี้" คือ 내일 갈 거예요 เป็นรูปอนาคตกาล แต่ถึงแม้ว่าเราจะพูดว่า 내일 가요 ซึ่งเป็นรูปปัจจุบันกาล เราก็ยังเข้าใจได้ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ขณะที่พูดอยู่นั้น

ตัวอย่าง 가다 [ga-da] = ไป 가 + ㄹ 거예요. [ga + l geo-ye-yo] --> 갈 거예요. [gal geo-ye-yo] = ฉันกำลังจะไป ฉันจะไป 지금 갈 거예요. = ฉันกำลังจะไปเดี๋ยวนี้แหละ 혼자 갈 거예요. = ฉันจะไปคนเดียว 내일 갈 거예요. = พรุ่งนี้ฉันจะไป

하다 [ha-da] = ทำ 하 + ㄹ 거예요. [ha + l geo-ye-yo] --> 할 거에요. [hal geo-ye-yo] 뭐 할 거예요? = เธอกำลังจะทำอะไร 언제 할 거예요? = เธอจะทำมันเมื่อไหร่ 이거 정말 할 거예요? = เธอจะทำอันนี้จริงๆ เหรอ

입다 [ip-da] = ใส่ 입 + 을 거예요. [ip + eul geo-ye-yo] --> 입을 거예요. [i-beul geo-ye-yo] 청바지 입을 거예요. = ฉันจะใส่กางเกงยีนส์สีฟ้า 티셔츠 입을 거예요. = ฉันจะใส่เสื่อยืด 뭐 입을 거예요? = เธอจะใส่อะไร