TTMIK nível 5 lição 27 (Brasil)

From Korean Wiki Project
Revision as of 04:28, 31 December 2015 by Juccie (Talk | contribs)

Jump to: navigation, search

Nesta lição, veremos uma terminação verbal muito popular em coreano, -잖아(요) [-ja-na(-yo)]. -잖아(요) é usada em contextos variados e, portanto, tem vários significados, mas mais comumente, você pode usar -잖아요 quando você quer pedir a outra pessoa que concorde com você ou quando você está corrigindo um comentário de outra pessoa.

Significado de -잖아(요)

-잖아(요) originalmente vem da estrutura -지 않아(요) (Vá a Lição 21 do Nível 1 para revisar esse ponto gramatical), que significa "não + Verbo", mas este agora tem um significado independente que é bastante diferente da forma original.

Quando você anexa -잖아(요) ao final de uma raiz verbal, a sentença leva um significado de "Você vê?", "Não, isso não é verdade. Na realidade...", "Vamos lá...", etc. Assim, você pode usar essa estrutura quando você está corrigindo o que alguém disse ou insistindo que o que você está dizendo ou disse, está correto. Ás vezes você também pode usar -잖아(요) quando você estiver fornecendo uma desculpa ou uma razão para algo.

Construção

Raiz verbal + -잖아 (Forma casual)

Raiz verbal + -잖아요 (Forma formal)

Raiz verbal + -잖습니까 (Forma mais formal)

Tempo Passado

Raiz verbal + -았/었/였 + -잖아(요)

Tempo Futuro

Raiz verbal + -(으)ㄹ 거 + -잖아(요)

Exemplos e comparações com -지 않아(요)

1. 춥다 [chup-da] = estar frio

Tempo presente plano: 추워요. [chu-wo-yo.]

Raiz verbal: 춥 [chup]

Forma -잖아(요): 춥잖아요. [chup-ja-na-yo.]

= Vamos lá... está frio!

= Você vê? Está frio!

= Não, não é verdade. Está frio!

Forma -지 않아(요): 춥지 않아요. [chup-ji a-na-yo.]

= Não está frio.

2. 하다 [ha-da] = fazer

Tempo presente plano: 해요. [hae-yo.]

Raiz verbal: 하 [ha]

Forma -잖아(요): 하잖아요. [ha-ja-na-yo.]

= Você vê que estou fazendo isso agora.

= Não, isso não está correto! Eu faço.

= Eu estou fazendo isso agora. Dá um tempo.

Forma -지 않아(요): 하지 않아요. [ha-ja a-na-yo.]

= Eu não faço isso.


Exemplos de frases

1. 어제 말했잖아요.

[eo-je ma-raet-ja-na-yo.]

= Eu lhe disse ontem! (Você não se lembra?)

= Vamos... Eu (já) lhe disse ontem!

2. 귀엽잖아요.

[gwi-yeop-ja-na-yo.]

= Porque é fofo!

= Você vê? É fofo!

= Não é óbvio por quê? É fofo!

3. 어차피 내일도 시간 있잖아요.

[eo-cha-pi nae-il-do si-gan it-ja-na-yo.]

= Nós temos tempo amanhã também, de qualquer maneira. Dá um tempo.

= Você não vê que nós também temos tempo amanhã?

= Por que não? Nós ainda temos tempo amanhã, certo?

4. 오늘 일요일이잖아요.

[o-neul i-ryo-i-ri-ja-na-yo.]

= Vamos lá... Hoje é Domingo!

= É porque hoje é Domingo!

5. 알잖아.

[al-ja-na.]

= Vamos lá... Você sabe.

= Você sabe exatamente (do que estou falando).

--Juccie (talk) 03:28, 31 December 2015 (CET)