Difference between revisions of "TTMIK taso 1 oppitunti 8"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Finnish translation added / Suomenkielinen käännös lisätty)
(Se EN ole minä)
Line 6: Line 6:
 
-----------------------------------------------
 
-----------------------------------------------
 
Kertaus<br />
 
Kertaus<br />
<font color=DeepSkyBlue><big>이</big></font> [i] = tämä (sinun lähelläsi)<br />
+
<font color=DeepSkyBlue><big>이</big></font> [i] = tämä (sinun itsesi lähellä)<br />
 
<font color=DeepSkyBlue><big>이</big></font> + <font color=DeepSkyBlue><big>것</big></font> = <font color=DeepSkyBlue><big>이것</big></font> [i-geot] tai <font color=DeepSkyBlue><big>이거</big></font> [i-geo] = tämä asia, tämä juttu<br />
 
<font color=DeepSkyBlue><big>이</big></font> + <font color=DeepSkyBlue><big>것</big></font> = <font color=DeepSkyBlue><big>이것</big></font> [i-geot] tai <font color=DeepSkyBlue><big>이거</big></font> [i-geo] = tämä asia, tämä juttu<br />
 
<font color=DeepSkyBlue><big>그</big></font> [geu] = se (toisen henkilön lähellä)<br />
 
<font color=DeepSkyBlue><big>그</big></font> [geu] = se (toisen henkilön lähellä)<br />

Revision as of 22:44, 4 July 2011

Se EN ole minä

Tässä oppitunnissa opit kuinka voit sanoa, että jokin EI ole jotakin.
No niin, kerrataanpa vähän. Muistatko kuinka sanotaan "tämä", "tuo" ja "se" koreaksi?


Kertaus
[i] = tämä (sinun itsesi lähellä)
+ = 이것 [i-geot] tai 이거 [i-geo] = tämä asia, tämä juttu
[geu] = se (toisen henkilön lähellä)
+ = 그것 [geu-geot] tai 그거 [geu-geo] = se asia, se juttu
[jeo] = tuo (tuolla kauempana)
+ = 저것 [geu-geot] tai 저거 [geu-geo] = tuo asia, tuo juttu

사람 [sa-ram] tarkoittaa henkilö
이 사람 [i sa-ram] = tämä henkilö, tämä mies, tämä nainen, hän
그 사람 [geu sa-ram] = se henkilö, hän
저 사람 [jeo sa-ram] = tuo henkilö, hän



아니에요 [a-ni-e-yo] = ei olla, ei ole, et ole
아니에요 [a-ni-e-yo] on nykymuodossa oleva muodollisen kielen taivutus verbistä 아니다 (ei olla). Joten 아니에요 [a-ni-e-yo] tarkoittaa "ei ole", "en ole", "et ole" jne.

Kun haluat sanoa, että jokin EI ole jotakin muuta, voit sanoa substantiivin ja 아니에요 [a-ni-e-yo].

SUBSTANTIIVI + 아니에요 = EI OLLA + SUBSTANTIIVI

Esimerkki:
저 아니에요. [jeo a-ni-e-yo] = Se en ole minä.
우유 아니에요. [u-yu a-ni-e-yo] = Se ei ole maintoa.
물 아니에요. [mul a-ni-e-yo] = Se ei ole vettä.

Jos haluat sanoa "Tämä ei ole maitoa", "Minä en ole opiskelija", "Tämä ei ole puisto" jne., voit liittää sanan lauseen alkuun.

maito = 우유 [u-yu]
ei maito = 우유 아니에요. [u-yu a-ni-e-yo]
Tämä ei ole maitoa. = 이거 우유 아니에요. [i-geo u-yu a-ni-e-yo]

opiskelija = 학생 [hak-saeng]
ei opiskelija = 학생 아니에요 [hak-saeng a-ni-e-yo]
Minä en ole opiskelija. = 학생 아니에요. [ jeo hak-saeng a-ni-e-yo]

alkoholijuoma = 술 [sul]
ei alkoholijuoma = 술 아니에요 [sul a-ni-e-yo]
Tuo ei ole alkoholijuomaa. = 저거 술 아니에요. [ jeo-geo sul a-ni-e-yo]

kissa = 고양이 [go-yang-i]
ei kissa = 고양이 아니에요 [go-yang-i a-ni-e-yo]
Se ei ole kissa. = 그거 고양이 아니에요. [geu-geo go-yang-i a-ni-e-yo]





TTMIK.png
Tätä PDF:ää on tarkoitus käyttää yhdessä MP3-oppituntiäänitteen kanssa, joka on saatavilla osoitteessa TalkToMeInKorean.com.

Voit jakaa vapaasti TalkToMeInKorean:in ilmaisia korean oppitunteja ja PDF-tiedostoja kenelle tahansa korean opiskelijalle.
Jos sinulla on jotain kysyttävää tai palautetta, käy osoitteessa TalkToMeInKorean.com.