Difference between revisions of "TTMIK taso 1 oppitunti 8"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
m (Added link to TTMIK lesson)
 
Line 3: Line 3:
 
[http://www.talktomeinkorean.com/lessons/l1l8/ Tason 1 oppitunti 8]<br /><br />
 
[http://www.talktomeinkorean.com/lessons/l1l8/ Tason 1 oppitunti 8]<br /><br />
  
Tässä oppitunnissa opit kuinka voit sanoa, että jokin EI ole jotakin.<br />
+
<big>Tämän oppitunnin jälkeen osaat sanoa, että jokin EI ole jotakin.</big><br /><br />
No niin, kerrataanpa vähän. Muistatko kuinka sanotaan "tämä", "tuo" ja "se" koreaksi?<br /><br />
+
  
-----------------------------------------------
+
No niin, kerrataanpa vähän. Muistatko, miten koreaksi sanotaan "tämä", "tuo" ja "se"?<br /><br />
Kertaus<br />
+
 
<font color=DeepSkyBlue><big>이</big></font> [i] = tämä (sinun itsesi lähellä)<br />
+
-----------------------------------------------<br /><br />
<font color=DeepSkyBlue><big>이</big></font> + <font color=DeepSkyBlue><big>것</big></font> = <font color=DeepSkyBlue><big>이것</big></font> [i-geot] tai <font color=DeepSkyBlue><big>이거</big></font> [i-geo] = tämä asia, tämä juttu<br />
+
:::::::<big>Kertaus</big><br /><br />
<font color=DeepSkyBlue><big>그</big></font> [geu] = se (toisen henkilön lähellä)<br />
+
 
<font color=DeepSkyBlue><big>그</big></font> + <font color=DeepSkyBlue><big>것</big></font> = <font color=DeepSkyBlue><big>그것</big></font> [geu-geot] tai <font color=DeepSkyBlue><font color=DeepSkyBlue>그거</font></font> [geu-geo] = se asia, se juttu<br />
+
<font color=DeepSkyBlue><big>이</big></font> <small>[i]</small> = tämä (tässä, sinun itsesi lähellä)<br />
<font color=DeepSkyBlue><font color=DeepSkyBlue>저</font></font> [jeo] = tuo (tuolla kauempana)<br />
+
:<font color=DeepSkyBlue><big>이</big></font> + <font color=DeepSkyBlue><big>것</big></font> = <font color=DeepSkyBlue><big>이것</big></font> <small>[i-geot]</small> tai <font color=DeepSkyBlue><big>이거</big></font> <small>[i-geo]</small> = tämä (tässä),  tämä asia, tämä esine, tämä juttu
<font color=DeepSkyBlue><font color=DeepSkyBlue>저</font></font> + <font color=DeepSkyBlue><big>것</big></font> = <font color=DeepSkyBlue><big>저것</big></font> [geu-geot] tai <font color=DeepSkyBlue><big>저거</big></font> [geu-geo] = tuo asia, tuo juttu<br /><br />
+
 
 +
<font color=DeepSkyBlue><big>그</big></font> <small>[geu]</small> = se (siinä, toisen henkilön lähellä)<br />
 +
:<font color=DeepSkyBlue><big>그</big></font> + <font color=DeepSkyBlue><big>것</big></font> = <font color=DeepSkyBlue><big>그것</big></font> <small>[geu-geot]</small> tai <font color=DeepSkyBlue><font color=DeepSkyBlue>그거</font></font> <small>[geu-geo]</small> = se (siinä), se asia, se esine, se juttu<br />
 +
 
 +
<font color=DeepSkyBlue><font color=DeepSkyBlue>저</font></font> <small>[jeo]</small> = tuo (tuolla, kauempana)<br />
 +
:<font color=DeepSkyBlue><font color=DeepSkyBlue>저</font></font> + <font color=DeepSkyBlue><big>것</big></font> = <font color=DeepSkyBlue><big>저것</big></font> <small>[jeo-geot]</small> tai <font color=DeepSkyBlue><big>저거</big></font> <small>[jeo-geo]</small> = tuo (tuolla), tuo asia, tuo esine, tuo juttu<br /><br />
 +
 
 +
'''사람''' <small>[sa-ram]</small> = '''henkilö'''
 +
 
 +
:이 사람 <small>[i sa-ram]</small> = tämä henkilö (tässä), tämä mies, tämä nainen, hän<br />
 +
:그 사람 <small>[geu sa-ram]</small> = se henkilö (siinä), hän<br />
 +
:저 사람 <small>[jeo sa-ram]</small> = tuo henkilö (tuolla), hän<br /><br />
  
'''사람''' [sa-ram] tarkoittaa '''henkilö'''<br />
 
이 사람 [i sa-ram] = tämä henkilö, tämä mies, tämä nainen, hän<br />
 
그 사람 [geu sa-ram] = se henkilö, hän<br />
 
저 사람 [jeo sa-ram] = tuo henkilö, hän
 
 
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------<br />
 
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------<br />
  
<font color=DeepSkyBlue><big>아니에요</big></font> [a-ni-e-yo] = ei olla, ei ole, et ole<br />
+
<font color=DeepSkyBlue><big>아니에요</big></font> <small>[a-ni-e-yo]</small> = ei olla, ei ole, et ole...<br /><br />
아니에요 [a-ni-e-yo] on nykymuodossa oleva muodollisen kielen taivutus verbistä 아니다 (ei olla). Joten 아니에요 [a-ni-e-yo] tarkoittaa "ei ole", "en ole", "et ole" jne.<br />
+
 
 +
:'''아니에요''' <small>[a-ni-e-yo]</small> on muodollista puhetyyliä ja preesensmuoto verbistä '''아니다''' ("ei olla"). Joten 아니에요 <small>[a-ni-e-yo]</small> tarkoittaa "ei ole", "en ole", "et ole" jne.
 +
 
 +
:Kun haluat sanoa, että jokin EI ole jotakin/jokin, voit sanoa substantiivin (joka on lauseen subjekti) ja <font color=DeepSkyBlue><big>아니에요</big></font> <small>[a-ni-e-yo]</small>.
 +
 
 +
:SUBSTANTIIVI + 아니에요 = EI OLLA + SUBSTANTIIVI<br /><br />
  
Kun haluat sanoa, että jokin EI ole jotakin muuta, voit sanoa substantiivin ja 아니에요 [a-ni-e-yo].<br /><br />
+
'''Esim.'''
  
SUBSTANTIIVI + 아니에요 = EI OLLA + SUBSTANTIIVI<br /><br />
+
:저 아니에요. <small>[jeo a-ni-e-yo]</small> = Se en ole minä.<br />
 +
:우유 아니에요. <small>[u-yu a-ni-e-yo]</small> = Se ei ole maitoa.<br />
 +
:물 아니에요. <small>[mul a-ni-e-yo]</small> = Se ei ole vettä.<br /><br />
  
Esimerkki:<br />
+
Jos haluat sanoa "Tämä ei ole maitoa", "Minä en ole opiskelija", "Tämä ei ole puisto" jne., voit lisätä lauseen alkuun tarvittavan sanan.
저 아니에요. [jeo a-ni-e-yo] = Se en ole minä.<br />
+
우유 아니에요. [u-yu a-ni-e-yo] = Se ei ole maintoa.<br />
+
물 아니에요. [mul a-ni-e-yo] = Se ei ole vettä.<br /><br />
+
  
Jos haluat sanoa "Tämä ei ole maitoa", "Minä en ole opiskelija", "Tämä ei ole puisto" jne., voit liittää sanan lauseen alkuun.<br /><br />
+
:maito = 우유 <small>[u-yu]</small>
maito = 우유 [u-yu]<br />
+
:ei ole maitoa = 우유 아니에요. <small>[u-yu a-ni-e-yo]</small>
ei maito = 우유 아니에요. [u-yu a-ni-e-yo]<br />
+
:'''<big>Tämä</big>''' ei ole maitoa. = '''<big>이거</big>''' 우유 아니에요. <small>[i-geo u-yu a-ni-e-yo]</small><br /><br />
'''<big>Tämä</big>''' ei ole maitoa. = '''<big>이거</big>''' 우유 아니에요. [i-geo u-yu a-ni-e-yo]<br /><br />
+
  
opiskelija = 학생 [hak-saeng]<br />
+
:opiskelija, oppilas = 학생 <small>[hak-saeng]</small>
ei opiskelija = 학생 아니에요 [hak-saeng a-ni-e-yo]<br />
+
:ei ole opiskelija = 학생 아니에요 <small>[hak-saeng a-ni-e-yo]</small>
'''<big>Minä</big>''' en ole opiskelija. = '''<big>저</big>''' 학생 아니에요. [ jeo hak-saeng a-ni-e-yo]<br /><br />
+
:'''<big>Minä</big>''' en ole opiskelija. = '''<big>저</big>''' 학생 아니에요. <small>[jeo hak-saeng a-ni-e-yo]</small><br /><br />
  
alkoholijuoma = 술 [sul]<br />
+
:alkoholi(juoma) = 술 <small>[sul]</small>
ei alkoholijuoma = 술 아니에요 [sul a-ni-e-yo]<br />
+
:ei ole alkoholia = 술 아니에요 <small>[sul a-ni-e-yo]</small>
'''<big>Tuo</big>''' ei ole alkoholijuomaa. = '''<big>저거</big>''' 술 아니에요. [ jeo-geo sul a-ni-e-yo]<br /><br />
+
:'''<big>Tuo</big>''' ei ole alkoholia. = '''<big>저거</big>''' 술 아니에요. <small>[jeo-geo sul a-ni-e-yo]</small><br /><br />
  
kissa = 고양이 [go-yang-i]<br />
+
:kissa = 고양이 <small>[go-yang-i]</small>
ei kissa = 고양이 아니에요 [go-yang-i a-ni-e-yo]<br />
+
:ei ole kissa = 고양이 아니에요 <small>[go-yang-i a-ni-e-yo]</small>
'''<big>Se</big>''' ei ole kissa. = '''<big>그거</big>''' 고양이 아니에요. [geu-geo go-yang-i a-ni-e-yo]<br />
+
:'''<big>Se</big>''' ei ole kissa. = '''<big>그거</big>''' 고양이 아니에요. <small>[geu-geo go-yang-i a-ni-e-yo]</small><br />
  
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
<br />
 
{{TTMIK bottom fi}}
 
{{TTMIK bottom fi}}

Latest revision as of 15:19, 27 May 2016

Se EN ole minä

Tason 1 oppitunti 8

Tämän oppitunnin jälkeen osaat sanoa, että jokin EI ole jotakin.

No niin, kerrataanpa vähän. Muistatko, miten koreaksi sanotaan "tämä", "tuo" ja "se"?




Kertaus

[i] = tämä (tässä, sinun itsesi lähellä)

+ = 이것 [i-geot] tai 이거 [i-geo] = tämä (tässä), tämä asia, tämä esine, tämä juttu

[geu] = se (siinä, toisen henkilön lähellä)

+ = 그것 [geu-geot] tai 그거 [geu-geo] = se (siinä), se asia, se esine, se juttu

[jeo] = tuo (tuolla, kauempana)

+ = 저것 [jeo-geot] tai 저거 [jeo-geo] = tuo (tuolla), tuo asia, tuo esine, tuo juttu

사람 [sa-ram] = henkilö

이 사람 [i sa-ram] = tämä henkilö (tässä), tämä mies, tämä nainen, hän
그 사람 [geu sa-ram] = se henkilö (siinä), hän
저 사람 [jeo sa-ram] = tuo henkilö (tuolla), hän



아니에요 [a-ni-e-yo] = ei olla, ei ole, et ole...

아니에요 [a-ni-e-yo] on muodollista puhetyyliä ja preesensmuoto verbistä 아니다 ("ei olla"). Joten 아니에요 [a-ni-e-yo] tarkoittaa "ei ole", "en ole", "et ole" jne.
Kun haluat sanoa, että jokin EI ole jotakin/jokin, voit sanoa substantiivin (joka on lauseen subjekti) ja 아니에요 [a-ni-e-yo].
SUBSTANTIIVI + 아니에요 = EI OLLA + SUBSTANTIIVI

Esim.

저 아니에요. [jeo a-ni-e-yo] = Se en ole minä.
우유 아니에요. [u-yu a-ni-e-yo] = Se ei ole maitoa.
물 아니에요. [mul a-ni-e-yo] = Se ei ole vettä.

Jos haluat sanoa "Tämä ei ole maitoa", "Minä en ole opiskelija", "Tämä ei ole puisto" jne., voit lisätä lauseen alkuun tarvittavan sanan.

maito = 우유 [u-yu]
ei ole maitoa = 우유 아니에요. [u-yu a-ni-e-yo]
Tämä ei ole maitoa. = 이거 우유 아니에요. [i-geo u-yu a-ni-e-yo]

opiskelija, oppilas = 학생 [hak-saeng]
ei ole opiskelija = 학생 아니에요 [hak-saeng a-ni-e-yo]
Minä en ole opiskelija. = 학생 아니에요. [jeo hak-saeng a-ni-e-yo]

alkoholi(juoma) = 술 [sul]
ei ole alkoholia = 술 아니에요 [sul a-ni-e-yo]
Tuo ei ole alkoholia. = 저거 술 아니에요. [jeo-geo sul a-ni-e-yo]

kissa = 고양이 [go-yang-i]
ei ole kissa = 고양이 아니에요 [go-yang-i a-ni-e-yo]
Se ei ole kissa. = 그거 고양이 아니에요. [geu-geo go-yang-i a-ni-e-yo]





TTMIK.png
Tätä PDF:ää on tarkoitus käyttää yhdessä MP3-oppituntiäänitteen kanssa, joka on saatavilla osoitteessa TalkToMeInKorean.com.

Voit jakaa vapaasti TalkToMeInKorean:in ilmaisia korean oppitunteja ja PDF-tiedostoja kenelle tahansa korean opiskelijalle.
Jos sinulla on jotain kysyttävää tai palautetta, käy osoitteessa TalkToMeInKorean.com.