<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Mageonwoo</id>
	<title>Korean Wiki Project - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Mageonwoo"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/wiki/Special:Contributions/Mageonwoo"/>
	<updated>2026-04-22T16:10:14Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Language_sites&amp;diff=9126</id>
		<title>Language sites</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Language_sites&amp;diff=9126"/>
		<updated>2010-01-01T19:07:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mageonwoo: /* Learning Communities */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{ResourcesTop}}&lt;br /&gt;
==Dictionaries==&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background: white; &amp;quot; &lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;60%&amp;quot; style=&amp;quot;border: 2px solid #000000; padding: .5em 1em; -moz-border-radius: 1em&amp;quot; |[[Image:NaverDic.gif|thumb|right]]&lt;br /&gt;
===[http://dic.naver.com/ Naver Dictionary]===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;User comments&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*{{Rating|4.5}} Very robust, I keep a quick link to it.  Also, we have integrated a link to search results from Naver in this wiki --[[User:Mstrum|Mstrum]] 21:54, 25 April 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
{| width=&amp;quot;100%&amp;quot; style=&amp;quot;background: white; &amp;quot; &lt;br /&gt;
| valign=&amp;quot;top&amp;quot; width=&amp;quot;60%&amp;quot; style=&amp;quot;border: 2px solid #000000; padding: .5em 1em; -moz-border-radius: 1em&amp;quot; |[[Image:DaumDic.gif|thumb|right]]&lt;br /&gt;
===[http://alldic.daum.net/dic/ Daum Dictionary]===&lt;br /&gt;
&#039;&#039;User comments&#039;&#039;&lt;br /&gt;
*{{Rating|3}} Alright site, sometimes has terms I can&#039;t find on Naver --[[User:Mstrum|Mstrum]] 21:54, 25 April 2009 (UTC)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Learning Communities  ==&lt;br /&gt;
*[http://lang-8.com/ lang-8] &lt;br /&gt;
*[http://www.hanlingo.com/index.php Language Exchange Network]&lt;br /&gt;
*[http://www.palabea.net/ Palabea]&lt;br /&gt;
=== Korean Courses Online  ===&lt;br /&gt;
==== From the Beginning ====&lt;br /&gt;
* [http://www.indiana.edu/~koreanrs/hangul.html Korean Alphabet] &lt;br /&gt;
* [http://www.learn-korean.net/ Learn-Korean.Net] &lt;br /&gt;
* [http://rki.kbs.co.kr/learn_korean/lessons/e_index.htm Let&#039;s Learn Korean] &lt;br /&gt;
* [http://www.mct.go.kr/hangeul/ Korean through English] &lt;br /&gt;
* [http://learnkorean.elanguageschool.net/ Learn to Speak Korean Online] &lt;br /&gt;
* [http://www.langintro.com/kintro/ An Introduction to Korean] &lt;br /&gt;
* [http://language.snu.ac.kr/english/pages/SD00023_00.jsp SNU&#039;s Online Korean]&lt;br /&gt;
* [http://korean.sogang.ac.kr/ Sogang Korean Program] &lt;br /&gt;
** [http://hompi.sogang.ac.kr/korean/kks100/contents.html Culture] &lt;br /&gt;
** [http://hompi.sogang.ac.kr/korean/kkl100/contents.html Hangul] &lt;br /&gt;
** Novice Korean [http://hompi.sogang.ac.kr/korean/kkl101/contents.html I] [http://hompi.sogang.ac.kr/korean/kkl102/contents.html II] [http://hompi.sogang.ac.kr/korean/kkl103/contents.html III] &lt;br /&gt;
** Intermediate Korean [http://hompi.sogang.ac.kr/korean/imk1/contents.html I] [http://hompi.sogang.ac.kr/korean/imk2/contents.html II] [http://hompi.sogang.ac.kr/korean/imk3/contents.html III] &lt;br /&gt;
==== More ====&lt;br /&gt;
* [http://www.indiana.edu/~celtie/korean.html Indiana University Korean Center] &lt;br /&gt;
** [http://www.indiana.edu/~korean/courses.html Courses, including Integrated Korean series audio] &lt;br /&gt;
** [http://www.indiana.edu/~koreanrs/kordic.html Multimedia dictionary] &lt;br /&gt;
* [http://www.columbia.edu/itc/ealac/korean/ Korean Language Program Online Exercises] &lt;br /&gt;
** [http://www.columbia.edu/itc/ealac/korean/elementary/index.html Elementary] &lt;br /&gt;
** [http://www.columbia.edu/itc/ealac/korean/intermediate/index.html Intermediate] &lt;br /&gt;
* [http://en.wikibooks.org/wiki/Korean Korean (wikibooks)] &lt;br /&gt;
* [http://ezcorean.com/ EZ Corean] &lt;br /&gt;
** [http://ezcorean.com/korean_grammar Grammar] &lt;br /&gt;
*[http://www.learnkoreanonline.net Learn Korean Online]&lt;br /&gt;
* [http://www.arts.monash.edu.au/korean/klec/index.php Korean Language Education Clearinghouse (KLEC)] &lt;br /&gt;
* [http://www.learnkorean.com/home/index.asp LearnKorean.com] &lt;br /&gt;
* [http://www.yust.edu/dic/index.php Korean grammar in Korean] &lt;br /&gt;
* [http://www.korean-language.org/korean/ Korean Language]&lt;br /&gt;
* [http://kanjikaiser.awardspace.com/HanjaQuizF.html Hanja quiz (Chinese characters)]&lt;br /&gt;
* [http://bonewso.net/koreangrammar/tiki-index.php?page=Korean%20Grammar%20Database Korean Grammar Database]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Culture  ===&lt;br /&gt;
*[http://www.lifeinkorea.com/Culture/spotlight.cfm Life in Korea]&lt;br /&gt;
{{Languages|Language sites}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mageonwoo</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Internet_and_text_messaging&amp;diff=9125</id>
		<title>Internet and text messaging</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Internet_and_text_messaging&amp;diff=9125"/>
		<updated>2010-01-01T18:24:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Mageonwoo: /* Emoticons */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;terms used on the internet, emoticons, internet slang etc&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Sounds==&lt;br /&gt;
*ㅋ- Noise used for laughter, the more ㅋ&#039;s the more the person is laughing.&lt;br /&gt;
*ㅋㄷ - 키득키득, another way to write the sound of laughter&lt;br /&gt;
*ㅎ- Noise used for laughter, the more ㅎ&#039;s the more the person is laughing.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*ㅜㅜ /ㅠㅠ - Tears&lt;br /&gt;
*^^ - Happy eyes&lt;br /&gt;
*.\/. - Angry eyes&lt;br /&gt;
*OTL - Shape of a person crying on the floor&lt;br /&gt;
* *_____* - Smiling face&lt;br /&gt;
*▶◀ - Used for when someone died (what is it supposed to be?)&lt;br /&gt;
*-ㅅ-a - Scratching one&#039;s head&lt;br /&gt;
*&#039;ㅅ&#039;b - Thumbs up&lt;br /&gt;
*&#039;ㅅ&#039;ㅗ - The finger&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Shortened words==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Shortened form !! Real word !! Comment&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ㅇㅇ&lt;br /&gt;
| 응&lt;br /&gt;
| Positive response, low form of 네 (yes).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ㅇㅋ&lt;br /&gt;
| Ok&lt;br /&gt;
| &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|~욜&lt;br /&gt;
|~요일&lt;br /&gt;
|Abbreviation used in combination when expressing a particular day.&lt;br /&gt;
*일욜 → 일요일 (Sunday)&lt;br /&gt;
*수욜 → 수요일 (Wednesday)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ㄳ / ㄱㅅ&lt;br /&gt;
| 감사합니다&lt;br /&gt;
| Thank you&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ㄱㅊ  &lt;br /&gt;
| 괜찮아요&lt;br /&gt;
| It&#039;s ok&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ㅊㅎ  &lt;br /&gt;
| 축하해요&lt;br /&gt;
| Congratulations&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ㅎㅇ&lt;br /&gt;
| 하이&lt;br /&gt;
| Hi&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ㅂㅇ &lt;br /&gt;
| 바이&lt;br /&gt;
| Bye&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 방가&lt;br /&gt;
| 방가워요&lt;br /&gt;
| Nice to meet you&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|ㅅㅂ&lt;br /&gt;
|씨발&lt;br /&gt;
|A strong korean curse word&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 낼&lt;br /&gt;
| 내일&lt;br /&gt;
| Tomorrow&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 올만이네&lt;br /&gt;
| 오랜만이네&lt;br /&gt;
| Long time no see.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|짱나&lt;br /&gt;
|짜증 나&lt;br /&gt;
| Expression you use when something or someone is annoying&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|글쿠나 / 글구나&lt;br /&gt;
|그렇구나&lt;br /&gt;
| (Ah) I see!&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Text Message Style==&lt;br /&gt;
Since many young people are so used to typing text messages in a different way, typing proper&lt;br /&gt;
Korean can sometimes make the person sound serious or angry. Many young people use a style that is considered more cute. However these should not be used in formal conversation, people who you have a formal relationship with and elders (cases vary).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Style/form !! Comment&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|A/V + ㅁ/음 (instead of [[A/V + (으)면]])&lt;br /&gt;
|This is not to be confused with the real grammar pattern [[A/V + (으)ㅁ]] which turns a adjective or verb into a noun.&lt;br /&gt;
*일찍 끝남 전화할게 → 일찍 끝나면 전화할게 (If I finish early, I&#039;ll call you)&lt;br /&gt;
*시간 있음 만나자 → 시간 있으면 만나자 (If you have time, let&#039;s meet)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Simple spelling &lt;br /&gt;
| Examples:&lt;br /&gt;
*맞아 → 마자&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 응 substitutions&lt;br /&gt;
| Using 엉, 웅, 앙 instead of 응 (low form of &#039;yes&#039;). These forms are supposed to be more &#039;cute.&#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Adding ㅇ as the [[받침]] to words.&lt;br /&gt;
| Young people often add ㅇ as the [[받침]] to words at the end of sentences without a [[받침]]. &lt;br /&gt;
Examples:&lt;br /&gt;
*오빠! → 오빵!&lt;br /&gt;
*일찍 만나자 → 일찍 만나장&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Substitutes for ~요&lt;br /&gt;
| ~여, ~염, ~엽, ~욘, ~용 , ~효 = Substitutes for ~요 at the end of sentences. &lt;br /&gt;
Examples:&lt;br /&gt;
*잘 자요 → 잘 자여&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|~셈&lt;br /&gt;
|Substitute for ~십시오 &amp;amp; ~세요. &lt;br /&gt;
Examples:&lt;br /&gt;
*&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 삼, ~3 &lt;br /&gt;
| Substitute for ~습니다 and 세요. 삼 is the pronunciation for the [[Sino Korean numbers|Sino Korean number]] three, so 3 can be used as well. &lt;br /&gt;
Examples:&lt;br /&gt;
*소주 주세요 → 소주 주삼&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Using ㅅ instead of ㅆ (as [[받침]])&lt;br /&gt;
| Examples:&lt;br /&gt;
*했어 → 햇어&lt;br /&gt;
*먹었어 → 먹엇어&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Spelled as pronounced&lt;br /&gt;
| Some words are spelled the way they are commonly pronounced. &lt;br /&gt;
Examples:&lt;br /&gt;
*뭐 → 머 / 모&lt;br /&gt;
**뭐 해? → 머 해?&lt;br /&gt;
**뭐 해? → 모 해?&lt;br /&gt;
*줘 → 조&lt;br /&gt;
**물 좀 줘 → 물 좀 조&lt;br /&gt;
*봐 → 바&lt;br /&gt;
**내일 봐 → 내일 바&lt;br /&gt;
*되 / 돼 → 대&lt;br /&gt;
**안 돼 → 안 대&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| 쥐 instead of 지&lt;br /&gt;
| Sometimes 쥐 is used instead of 쥐 to sound more cute.&lt;br /&gt;
Examples:&lt;br /&gt;
*인사해야지 → 인사해야쥐&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Video Examples==&lt;br /&gt;
&amp;lt;videoflash&amp;gt;tK4dEJNdzq0&amp;lt;/videoflash&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;videoflash&amp;gt;QaG6Xt1wYWk&amp;lt;/videoflash&amp;gt;&lt;br /&gt;
==See also==&lt;br /&gt;
*[[Help:How to text message|How to text message in Korean]] text message simulator at the bottom also)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Slang]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Mageonwoo</name></author>
	</entry>
</feed>