<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Weazlefuzion</id>
	<title>Korean Wiki Project - User contributions [en]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Weazlefuzion"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/wiki/Special:Contributions/Weazlefuzion"/>
	<updated>2026-04-22T16:10:52Z</updated>
	<subtitle>User contributions</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Editing_slang&amp;diff=4660</id>
		<title>Editing slang</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Editing_slang&amp;diff=4660"/>
		<updated>2009-07-15T14:29:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Weazlefuzion: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{HelpTop}}&lt;br /&gt;
You can find all the information needed to create or edit slang pages here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
We are in the process of deciding how to standardize slang, get your $0.02 in on this page&#039;s discussion page ([[Talk:Editing_slang | click here, or the link above]]).&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Weazlefuzion</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Category:Slang&amp;diff=4659</id>
		<title>Category:Slang</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Category:Slang&amp;diff=4659"/>
		<updated>2009-07-15T14:26:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Weazlefuzion: Started to change up some formatting and clean things up&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;{{stub}}&lt;br /&gt;
{{notice|&#039;&#039;&#039;Looking to create or edit some slang pages?  Check out our article on [[editing slang]].&#039;&#039;&#039;}}&lt;br /&gt;
{{notice|This section is under HEAVY construction.  Please forgive the mess :)}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*가다 or (맛이) 가다 syn. 돌다 - crazy, mad, insane&lt;br /&gt;
*돌다 - to turn mad, lunatic or insane (돌았냐?)&lt;br /&gt;
*갈구다 - To nag at someone, irritate, bother, annoy&lt;br /&gt;
*갑이다 = 동갑이다 - to be approximately the same age as another (우리 갑이네. 말까도 되지?)&lt;br /&gt;
*강추 = 강력 추천 - A must, highly recommended&lt;br /&gt;
*개기다 - unwilling to compromise or give in (이자식 개기네? 죽어!)&lt;br /&gt;
*개판 - A chaos&lt;br /&gt;
*골때리다 &#039;&#039;&#039;(adj)&#039;&#039;&#039; - a headache, a pain&lt;br /&gt;
*공부벌레 - a bookworm (Literally, study worm)&lt;br /&gt;
*날라리 - A teenager who has more interest in being cool (underage smoking, drinking, clubbing.. stuff like that) than in study.&lt;br /&gt;
*내숭떨다 - To be coy&lt;br /&gt;
*널널하다 - free, spacious, roomy (오늘 시간 널널한데 만나자)&lt;br /&gt;
*노가다 - A physically demanding job. usu. a construction job&lt;br /&gt;
*놈 - &#039;&#039;&#039;(n)&#039;&#039;&#039; a derogatory term for man, from 쌍놈, but not incredibly offensive&lt;br /&gt;
*농땡이 - To slack off at a job&lt;br /&gt;
*다굴 = 왕따 - &#039;&#039;&#039;(n)&#039;&#039;&#039; black sheep, outcast, loner&lt;br /&gt;
*단세포 - a simple-minded person (Literally, a unicellular animal)&lt;br /&gt;
*단순빵 - a simple-minded person&lt;br /&gt;
*대박 + 터지다 - To yield a big luck, to hit the jackpot&lt;br /&gt;
*대타 - to pinch-hit, to fill in for someone (대타해줘)&lt;br /&gt;
*대빵 - A lot, very (= 열라)&lt;br /&gt;
*돌대가리 - A retard, a moron&lt;br /&gt;
*동네북 - A weak individual who is regularly abused physically by others, a doormat&lt;br /&gt;
*된장/덴장 = 젠장 - freak! darn!&lt;br /&gt;
*뒈져 - Go to heck&lt;br /&gt;
*뒤땅 + 까다 - to gossip, to backbite&lt;br /&gt;
*뒷북 - an unaware, thickheaded or dull person&lt;br /&gt;
*디따 - a general intensifier; a lot, really&lt;br /&gt;
*땡땡이 치다 - &#039;&#039;&#039;(iv)&#039;&#039;&#039; to loaf around, skip classes, blow something off&lt;br /&gt;
*맞짱뜨다 - To fight&lt;br /&gt;
*막가파 - Someone who does things without considering the consequences, an impulsive + reckless person, someone who sows wild oats&lt;br /&gt;
*만땅 - To fill to the limit, to fill something full (만땅이요. Fill her up, please.)&lt;br /&gt;
*말리다 - to have a bad hair day&lt;br /&gt;
*망가지다 - To embarrass oneself&lt;br /&gt;
*맥주병 - Someone who just &#039;sinks&#039; like beer bottles when put in water. (나 맥주병이야)&lt;br /&gt;
*멍텅구리 - A retard&lt;br /&gt;
*멍청이 - A moron&lt;br /&gt;
*몽땅 - completely&lt;br /&gt;
*물먹이다 - To stand someone up or to disappoint someone intentionally, to pull someone&#039;s leg&lt;br /&gt;
*무지무지 - an intensifier meaning very very (무지무지 커)&lt;br /&gt;
*무지하게 [무쟈게] - an intensifier meaning very&lt;br /&gt;
*바가지쓰다 - To be ripped off&lt;br /&gt;
*바가지 긁다 - To nag, to harass (exp. a wife at her hubby)&lt;br /&gt;
*방콕 - to never go outside home, to live a life in seclusion (방학동안 방콕 갔다왔어)&lt;br /&gt;
*백수 - An unemployed man&lt;br /&gt;
*백조 - An unemployed woman&lt;br /&gt;
*번개(팅) - To meet someone who you got to know over the net.&lt;br /&gt;
*벼락치기 - To pull an all nighter before an exam&lt;br /&gt;
*불다 - To confess, expose, to &amp;quot;blow&amp;quot; (disclose) confidential info&lt;br /&gt;
*사오정 - Someone who is unaware, thickheaded or dull&lt;br /&gt;
*사이비 - Sham, fake, fraud&lt;br /&gt;
*살벌하다/ 쌀벌하다 - (adj) An overwhelming, brutal, tense + violent atmosphere&lt;br /&gt;
*삽질하다 - To BS (저 새끼 또 삽질하네)&lt;br /&gt;
*삼천포로 빠지다 - To get off the subject&lt;br /&gt;
*새끼 - a) A derog term for a man. b) This term is also used in a very close circle of friends, just like the American term &#039;bro&#039;, but would still be offensive to any third party.&lt;br /&gt;
*새대가리 - A birdbrain&lt;br /&gt;
*생판/ 쌩판 - Completely (쌩판 모르는 씹쌔들이 지랄이네)&lt;br /&gt;
*순진빵 - a naive person&lt;br /&gt;
*싸가지없다 - &#039;&#039;&#039;(adj)&#039;&#039;&#039; someone who is very wenchy and ill-mannered.&lt;br /&gt;
*아싸리 - All at once, altogether&lt;br /&gt;
*야리다 - To scowl, glower (뭘야려?) What you lookin&#039; at?&lt;br /&gt;
*양다리 걸치다 - To date 2 persons at the same time.&lt;br /&gt;
*얌체 - A meanie&lt;br /&gt;
*양아치 - A self conceited prick&lt;br /&gt;
*어리버리하다 - &#039;&#039;&#039;(adj)&#039;&#039;&#039; someone who can not take care of oneself and is easily taken advantage of.&lt;br /&gt;
*엄창하다 = ‘엄’마 ‘창’녀, meaning my mom’s a whore if what I’m saying isn’t true. Also, to swear (진짜야. 엄창해! I ain’t kidding. I swear!)&lt;br /&gt;
*엉터리 - Gibberish, done in a rough careless manner&lt;br /&gt;
*일빠 - Be the first&lt;br /&gt;
*잘난척 - To brag, to boast&lt;br /&gt;
*재수없다 = 싸가지없다 - (adj) wenchy&lt;br /&gt;
*조센징 - A derogatory Japanese term for Korean&lt;br /&gt;
*조폭 = 조직 폭력배 - a member of a gang of violent criminals, a mobster&lt;br /&gt;
*찐따 - a moron&lt;br /&gt;
*찬밥 (신세) - To wear out your welcome&lt;br /&gt;
*차다 - To dump a girl or boyfriend&lt;br /&gt;
*철판 (+ 깔다) - To put on a thick skin, to act brazen and shameless&lt;br /&gt;
*초짜 - A complete beginner&lt;br /&gt;
*총알택시 - A taxi driven by a crazy ultra speedy driver.... at the speed of a bullet.&lt;br /&gt;
*캡 - ace&lt;br /&gt;
*캡숑 - a general non offensive intensifier (캡숑 잘생겼어)&lt;br /&gt;
*컨닝 하다 - To cheat on an exam&lt;br /&gt;
*콩밥 먹다 - To be imprisoned&lt;br /&gt;
*키우다 - To turn up volume (볼륨좀 키워봐)&lt;br /&gt;
*튀다 - a) To run away fast b) To stand out from the rest&lt;br /&gt;
*튕기다 - &amp;quot;Oh, I coudn&#039;t possibly ask you to do that!&amp;quot;&lt;br /&gt;
*파편 - bits of chewed food popped out of the mouth caused by opening the mouth (e.g. talking) while eating&lt;br /&gt;
*퍼뜩 - Quickly&lt;br /&gt;
*폭탄 - Someone who showed up at a 번개 who turned out to be very ugly (완전 폭탄만났어)&lt;br /&gt;
*폰팅 - A date on the phone&lt;br /&gt;
*폼잡다 - To flaunt oneself&lt;br /&gt;
*한 턱 + 내다, 쏘다, 쓰다 - to buy something (usu. dinner or drink) for friend(s)&lt;br /&gt;
*허벌나게 - an intensifier meaning very or eagerly&lt;br /&gt;
*허접 - a low-quality fake; 짜가 and 짝퉁 don&#039;t necessarily have to be low quality counterfeits.&lt;br /&gt;
*형광등 - someone who is unaware, thickheaded or dull&lt;br /&gt;
*호로 - A contemptible man. often followed by 새끼&lt;br /&gt;
*화끈하다 - An adjective describing someone who is very impetuous, quick, bold, hot-tempered and impulsive&lt;br /&gt;
*환장하다 - To go nuts, to drive crazy&lt;br /&gt;
*황 - A general term for &#039;Good.&#039; Its usage and meaning are very similar to &#039;짱.&#039;&lt;br /&gt;
*황당하다 - To be absurd&lt;br /&gt;
*후리다 - To womanize&lt;br /&gt;
*후지다 - To be of poor quality&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
낚였어&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You got me. You had me going there.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
낚았지?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I got you, didn&#039;t I. I had you going, didn&#039;t I?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
썰렁하군.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s a lame joke.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
분위기 망치게 (조지게) 하지마. / 초치지마.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t spoil the mood.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너나 잘 해.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
None of your business. Mind your own business.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
내성질 건드리지 마.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t get on my nerves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
뒷북치지마.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Thanks for the history lesson. Hindsight is 20/20.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그 사람 그거 참 잘~ 됐다. / 쌤통이다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He deserves it. Serves him right.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그래 니 팔뚝 (또는 니 X) 굵다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yes, you&#039;re the man!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
니가 나한테 어떻게 그럴 수 있니?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
How could you do that to me?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
놀구 있네- 삽질 하네-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Yeah. Right~&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
거기 물 좋다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That place rocks! That place kicks!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(문제의 답 등이) 너무쉽네/애걔(걔) 그게다야?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s it? /Is that all?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너도 내 입장이 되어봐&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Put yourself in my shoes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너 정말 치사하다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You&#039;re so cheap.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이 짓이 지겨워 죽겠어.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This sucks!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
몇 시에 퇴근해요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What time do you call it a day?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
야, 친구 좋다는 게 뭐야?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Come on, what are friends for?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 감격해서 눈물이 난다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It was so touching, I almost cried.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
미안해 할 것까지는 없어.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There&#039;s nothing to be sorry about.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
내게 고마워할 것까지는 없어.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
There&#039;s no need to thank me.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이보다 더 좋을 순 없다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It couldn&#039;t be better than this!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
메롱&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Neh Neh Neh Boo Boo&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
섭섭(실망)하지않게 해드리겠습니다!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You won&#039;t be disappointed!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
나를 만만하게 보지마.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t think I am that easy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
니가 하는 일이 다 그렇지 뭐.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s what you always do.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
두고보자.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just wait! I&#039;ll get (또는 pay) you back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
가만히 있으면 중간이나 가지.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You should&#039;ve kept quiet&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이번 한 번만 봐준다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m gonna let it slide only this time.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
쟤는 어디가도 굶어죽진 않겠다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No matter where he goes, he&#039;ll do just fine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무많은걸 알려고하면 다쳐.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Knowing too much will only hurt you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
제발 잘난 척 좀 그만해.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stop acting like you&#039;re something special.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
네가 없으니 뭔가 허전한 기분이야.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I feel like something is missing when you&#039;re not here.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
장난이 좀 심하군.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your joking is going a little too far.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
말장난 그만 합시다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Let&#039;s stop playing word games&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
내가 만만하게 보여?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Do I look that easy?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
다 엎어버리고 뛰쳐 나가고싶다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I just want to drop everything and run away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
오해 하지 마세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t get me wrong.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
몸이 날아갈 것 같애. /가뿐해.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I feel light as a feather. I feel good.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
기가막혀 말이 안나오네.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s so upset I&#039;m speechless.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
니 맘대로 하세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Suit yourself.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
괜히 나만 실없는사람 되었잖아.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It just made me look irresponsible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
허리가 삐걱했어.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I hurt my back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
허리를 다쳤어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I threw out my back.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아직 옛날 실력 안 죽었어.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;ve still got it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너 들으라고 한 소리 아냐.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t take it personally.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
까꿍!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peekaboo!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
알랑거리지마.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t try to butter me up.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
배째&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sue me!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그게 어딘데?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That&#039;s better than nothing&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
머리뚜껑이 열렸다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My head is about to split.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그녀는 이중 성격을 가졌어.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She has a multiple personality (split personality)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
어디론가 멀리 훌쩍 떠나고 싶다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I just want to go somewhere far away.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(나에게) 너무 심한 것 아니예요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Don&#039;t you think you&#039;re being too harsh (on me)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그렇게까지 할 필요는 없어.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You don&#039;t have to do all that&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
나도 맘이 편하지는 않아.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t feel good about it, either.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그다지 썩 내키지는 않는데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I don&#039;t really feel like doing it&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
생각보다 &#039;별로&#039;인데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
It&#039;s not as good as I expected.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
몸살에 걸려 온몸이 쑤신다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My whole body aches.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그 사람 똥배가 나왔어.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He has a big belly.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
넌 내 밥이야.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Your mine now! I&#039;ve got you just where I want you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
저 사람은 인간이 왜 저래?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
What&#039;s his problem? What&#039;s wrong with him?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
걔 원래 그런 애야.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#039;s usually like that.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너 삐졌니?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Are you mad at me? Are you pissed off?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이 싸가지 없는 녀석아 (싸가지 means 싹수.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You&#039;re a hopeless case.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그는 밥만 축낸다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Food is wasted on him.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그는 성격이 털털하고 시원시원하다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He has an easy-going and cool attitude.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
있는 척 좀 하지 마.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stop acting (Don&#039;t act) like you are rich.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
사람보면 아는척 좀 해봐라.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Why are you acting like you don&#039;t know me?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
쟨 정말 짜다! 어떻게 밥 한번 안사니?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#039;s so cheap. How can he not buy lunch even once?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너 공주병이구나.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
You think you&#039;re special, don&#039;t you?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
저 애는 내가 찍었어.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
That boy (girl) is mine. He (She) is on my list.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
쟤는 날라리야.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He&#039;s a player (with the girls).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그는 앞뒤가 꽉 막혔어.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He is so stubborn.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
내 입장이 정말 난처해.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
My position is very uncomfortable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그 사람은 건방지게 굴어.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He acts like he&#039;s something special.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
쟤 손 좀 봐 줘야겠다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He needs a lesson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
잘난체 하는 걸 아니꼬와서 못 보겠군!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I can&#039;t stand watching him acting like he is something special.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그녀는 마음을 잘 주지 않고 튕겨.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
She&#039;s playing hard to get.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그는 뒤로 호박씨 깐다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He does things behind people&#039;s backs&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
놔둬! 그냥 그러다가 말겠지 뭐.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Leave him alone. He&#039;ll stop it eventually.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이 숙제 정말 짜증난다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
This homework is very tedious.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
너무 오바 하지마. (오바 is Konglish for &amp;quot;&#039;over&#039; exaggerate.&amp;quot;)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Stop exaggerating. Don&#039;t over do it.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
쟤랑 걔랑 그렇고 그런 사이래.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
They are said to have a relationship.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
걘 늘 요리조리 빠져나간단 말이야.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
He always gets away with stuff.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
그냥 그렇다고 해, 뭘 자꾸 따져?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Just say it. Don&#039;t argue.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
대박이다!!  -------&amp;gt;  Awesome!!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
정신줄 놨구나?  ---------&amp;gt; Are you out of your mind? or Are you crazy?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
뭘 꼬라봐?  --------&amp;gt; What are you looking at? (a fighting attitude)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
지못미(지켜주지 못해서 미안해)  ----------&amp;gt; Sorry, I couldn&#039;t protect you.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
나 쟤한테 꽂혔어  ----------&amp;gt;  I have crush on her/him&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
웃기지마!  ------------&amp;gt; Whatever! or Shut up~ (when someone says nonsense)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Weazlefuzion</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Talk:Editing_slang&amp;diff=4658</id>
		<title>Talk:Editing slang</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Talk:Editing_slang&amp;diff=4658"/>
		<updated>2009-07-15T14:26:21Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Weazlefuzion: Explained method to my madness on recent slang page edits.&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;I&#039;ve started to edit some of the slang, but still not sure what the idea is for formatting. For now, I&#039;m putting all slang and slang synonyms to the left of the hyphen and any English or Korean non-slang synonyms to the right. It&#039;s part of speech is in parentheses and emboldened and any literal translations I can provide are tacked on the end with (Literally, XXXXX).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
I&#039;m thinking that eventually, each word should have it&#039;s own page where users can place examples, grammar information, origins, etymology, Hanja, etc. This will make for many small pages, but it&#039;ll be cleaner looking and easier to use the Search functionality to find information.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Weazlefuzion</name></author>
	</entry>
</feed>