<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Poziom_3_lekcja_6</id>
	<title>Poziom 3 lekcja 6 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Poziom_3_lekcja_6"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Poziom_3_lekcja_6&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-08T18:19:28Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Poziom_3_lekcja_6&amp;diff=28934&amp;oldid=prev</id>
		<title>Terranka: Created page with &quot;Podczas poprzednich lekcji dowiedzieliśmy się jak używać czasu przyszłego. Podczas tej lekcji wprowadzimy jeszcze jeden sposób mówienia o przyszłej czynności i jaki s...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Poziom_3_lekcja_6&amp;diff=28934&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-08-12T18:08:19Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;Podczas poprzednich lekcji dowiedzieliśmy się jak używać czasu przyszłego. Podczas tej lekcji wprowadzimy jeszcze jeden sposób mówienia o przyszłej czynności i jaki s...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Podczas poprzednich lekcji dowiedzieliśmy się jak używać czasu przyszłego. Podczas tej lekcji wprowadzimy jeszcze jeden sposób mówienia o przyszłej czynności i jaki sposób te dwie czynności się od siebie różnią.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:200%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;-(으)ㄹ 거예요&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:100%; color:deepskyblue&amp;quot;&amp;gt;vs.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:200%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;-(으)ㄹ게요&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kiedy wymawiamy -(으)ㄹ 거예요 [-(eu)l geo-ye-yo] bardzo szybko brzmi to bardzo podobnie do -(으)ㄹ게요 [-(eu)l-ge-yo], więc wielu początkujących a nawet zaawansowanych uczniów często myli dwa dwa wyrazęnia, ale tak naprawdę dwe dwa wyrażenia są używane w innych celach.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Spójrzmy najpierw na &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:200%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;-(으)ㄹ 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-(으)ㄹ 거예요 [-(eu)l geo-ye-yo] jest podstawowym sposobem wyrażenia planów na przyszłość i dołączamy go do tematu czasownika.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
하다 [ha-da] = robić&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
하 + -ㄹ 거예요 = 할 거예요 [hal geo-ye-yo] = Bedę robić ______. / Zamierzam zrobić ______.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
보내다 [bo-nae-da] = wysyłać&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
보내 + -ㄹ 거예요 = 보낼 거예요 [bo-nael geo-ye-yo] = Wyślę ______. / /zamierzam wysłać ______.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
웃다 [ut-da] = śmiać się&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
웃 + -을 거예요 = 웃을 거예요 [u-seul geo-ye-yo] = Będę się smiał.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Używając -(으)ㄹ 거예요 po prostu wyrażamy nasz zamiar lub plan dla przyszłej czynności, lub nasze oczekiwania na przyszły stan, i NIE jest to powiazane ani uzależnone od reakcji lub prośby osoby do której mówimy.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Teraz przyjrzyjmy się &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:200%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;-(으)ㄹ게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-(ㅇ) ㄹ게요 [-(eu)l ge-yo] jest także dołączane do tematu czasownika i także dotyczy przyszłości, ale skupia się bardziej na naszych czynnościach lub decyzjach, które są REAKCJĄ lub REZULTATEM tego co mówi druga osoba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Porównajmy teraz oba wyrażenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:200%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;할 거예요&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:100%; color:deepskyblue&amp;quot;&amp;gt;vs.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:200%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;할게요&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
공부할 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[gong-bu-hal ge-ye-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Zamierzam się uczyć.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Pouczę się.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Tutaj, niezależnie od tego co mówi druga osoba, już zamierzamy się uczyć i nie zmieniamy zdania w zależności od tego, co mówi druga osoba.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
공부할게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[gong-bu-hal-ge-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Pouczę się.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= (Skoro tak mówisz) pouczę się.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= (W takich okolicznościach) pouczę się.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= (Jeśli ci to nie przeszkadza) pouczę się.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Tutaj, druga osoba coś do nas mówi i myślimy &amp;quot;W takim razie muszę się pouczyć.&amp;quot;, więc mówimy &amp;quot;To się pouczę.&amp;quot; Albo możemy tak powiedzieć zanim druga osoba coś powie, ale po wypowiedzeniu zdania czekamy na reakcję drugiej osoby, żeby zobaczyć czy ma coś do powiedzenia.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:200%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;갈 거예요&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:100%; color:deepskyblue&amp;quot;&amp;gt;vs.&amp;lt;/span&amp;gt; &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:200%; color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;갈게요&amp;lt;/span&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
저도 갈 거예요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ jeo-do gal geo-ye-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Też pójdę.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Też zamierzam iść.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Też przyjdę.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
저도 갈게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ jeo-do gal-ge-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Też przyjdę (jeśli nie masz nic przeciwko).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= (W takim razie) też pójdę.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= (Skoro tak mówisz) też pójdę.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Posumowując używamy -(으)ㄹ게요 (zamiast -(으)ㄹ 거예요) kiedy:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. zmianiamy plan po tym co powiedziała druga osoba&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. chcemy sprawdzić, co druga osoba myśli mówiąc coś i widząc jej reakcję&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. decydujemy się coś zrobić pod wpływem czegoś co powiedziała druga osoba&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%; color:deepskyblue&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Więcej przykładowych zdań&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 지금 어디예요? 지금 나갈게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ ji-geum eo-di-ye-yo? ji-geum na-gal-ge-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Gdzie jesteś? Wyjdę teraz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(jeśli nie masz nic przeciwko/jeśli chcesz/co o tym myślisz?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt; Tutaj, gdybyśmy powiedzieli 지금 나갈 거예요, znaczyłoby to, że niezależnie od tego, gdzie jest druga osoba zamierzaliśmy wyjść, prawdopodobnie do innego miejsca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 저 갈게요. 안녕히 계세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ jeo gal-ge-yo. an-nyeong-hi gye-se-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Pójdę (już). Do widzenia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(chyba, że chcesz, żebym został dużej/chyba, że powinienem zostać, żeby coś zrobić)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
--&amp;gt; Tutaj gdybyśmy powiedzieli 저 갈 거예요, znaczyłoby to, że nie interesuje nas czy druga osoba chce, żebyśmy zostali czy nie, bo i tak wyjdziemy, i w większości przypadków nie chcemy, żeby druga osoba prosiła nas żebyśmy zostali, i prawdopodobnie byśmy nie zostali nawet gdyby nas poprosiła.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 그래요? 다시 할게요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[geu-rae-yo? da-si hal-ge-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Naprawdę? Zrobię to znowu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 내일 4시쯤에 갈게요. 괜찮아요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[nae-il ne-si-jjeu-me gal-ge-yo. gwaen-cha-na-yo?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Przyjdę jutro koło czwartej. W porządku?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Terranka</name></author>
	</entry>
</feed>