<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Poziom_4_lekcja_24</id>
	<title>Poziom 4 lekcja 24 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=Poziom_4_lekcja_24"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Poziom_4_lekcja_24&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-17T06:33:33Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Poziom_4_lekcja_24&amp;diff=29140&amp;oldid=prev</id>
		<title>Terranka: Created page with &quot;Podczas lekcji 21 poziomu 2 i lekcji 29 poziomu 2 dowiedzieliśmy się jak powiedzieć &quot;więcej&quot; i ja powiedzieć, że coś jest &quot;bardziej + przymiotnik+ niż coś innego&quot;. Po...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=Poziom_4_lekcja_24&amp;diff=29140&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-11-26T07:35:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;Podczas lekcji 21 poziomu 2 i lekcji 29 poziomu 2 dowiedzieliśmy się jak powiedzieć &amp;quot;więcej&amp;quot; i ja powiedzieć, że coś jest &amp;quot;bardziej + przymiotnik+ niż coś innego&amp;quot;. Po...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Podczas lekcji 21 poziomu 2 i lekcji 29 poziomu 2 dowiedzieliśmy się jak powiedzieć &amp;quot;więcej&amp;quot; i ja powiedzieć, że coś jest &amp;quot;bardziej + przymiotnik+ niż coś innego&amp;quot;. Podczas tej lekcji dowiemy się jak powiedzieć &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;dużo więcej + przymiotnik + niż coś&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mimo, że koreańskim słowem na &amp;quot;dużo&amp;quot; jest 많이 [ma-ni] (przyjrzymy się temu w przyszłych lekcjach), w tym przypadku należy użyć innego słowa: 훨씬 [hwol-ssin].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%;color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;훨씬&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/span&amp;gt; [hwol-ssin] &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;= dużo (więcej), znacznie (więcej) itd.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%; color:darkblue&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Przykłady&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
멋있다 [meo-sit-da] = być fajnym, być stylowym&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
더 멋있다 [deo meo-sit-da] = być fajniejszym, być bardziej stylowym&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
훨씬 더 멋있다 [hwol-ssin deo meo-sit-da] = być znacznie fajniejszym, być znacznie bardzie stylowym&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%; color:deepskyblue&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Przykładowe zdania&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 이게 훨씬 좋아요. [i-ge hwol-ssin jo-a-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= To jest znacznie lapiej.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 서울에서 도쿄까지보다, 서울에서 뉴욕까지가 훨씬 멀어요. [seo-u-re-seo do-kyo-kka-ji-bo-da, seo-u-re-seo nyuyok-kka-ji-ga hwol-ssin meo-reo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Z Seulu do Nowego Jorku jest znacznie dalej niż z Seulu do Tokio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 일본어보다 한국어가 훨씬 쉬워요. [il-bo-neo-bo-da han-gu-geo-ga hwol-ssin swi-wo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Koreański jest znacznie łatwiejszy niż japoński.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= 한국어가 일본어보다 훨씬 쉬워요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;**&amp;lt;/nowiki&amp;gt; Żeby powtórzyć czasowniki nieregularne &amp;quot;ㅂ&amp;quot; idź do lekcji 11 poziomu 3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
훨씬 znaczy &amp;quot;znacznie&amp;quot; lub &amp;quot;bardzo&amp;quot; w wyrażeniu &amp;quot;znacnzie bardziej&amp;quot;, ale kiedy używamy 훨씬, ludzie już wiedzą, że coś porównujemy, więc czasami kiedy chcemy powiedzieć &amp;quot;znacznie bardziej + przymiotnik/przysłówek&amp;quot;, możemy opuścić 더 w 훨씬 더.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;**&amp;lt;/nowiki&amp;gt; Nie możemy opuścić 덜 z &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%;color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;훨씬 덜&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/span&amp;gt;, które oznacza &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;znacznie mniej + przymiotnik/przysłówek&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%; color:darkblue&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Przykłady&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
훨씬 더 좋아요. = 훨씬 좋아요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
훨씬 더 재미있어요. = 훨씬 재미있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Przykłady użycia 훨씬 z 덜.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;nowiki&amp;gt;**&amp;lt;/nowiki&amp;gt; Idź do lekcji 19 poziomu 19 aby powtórzyć 덜.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%;color:fuchsia&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;덜&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/span&amp;gt; [deol] &amp;lt;span style=&amp;quot;font-size:150%&amp;quot;&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;= mniej&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
비싸다 [bi-ssa-da] = być drogim&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
덜 비싸다 [deol bi-ssa-da] = być mniej drogim&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
훨씬 덜 비싸다 [hwol-ssin deol bi-ssa-da] = być znacznie mniej drogim&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
가깝다 [ga-kkap-da] = być blisko&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
덜 가깝다 [deol ga-kkap-da] = być nie tak blisko&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
훨씬 덜 가깝다 [hwol-ssin deol ga-kkap-da] = być znaczniej &amp;quot;mniej&amp;quot; blisko&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Terranka</name></author>
	</entry>
</feed>