<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_1._szint_12._lecke</id>
	<title>TTMIK 1. szint 12. lecke - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_1._szint_12._lecke"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_1._szint_12._lecke&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T22:00:05Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_1._szint_12._lecke&amp;diff=22417&amp;oldid=prev</id>
		<title>Harkai Daniella at 12:29, 14 December 2010</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_1._szint_12._lecke&amp;diff=22417&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-12-14T12:29:35Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 12:29, 14 December 2010&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l9&quot;&gt;Line 9:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 9:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ebben a leckében az „Ez finom.”, „Ízlik.” kifejezéseket tanuljuk meg, illetve azt, hogyan kívánhaszt jó étvágyat étkezés előtt és hogyan köszönheted meg az ételt étkezés után.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ebben a leckében az „Ez finom.”, „Ízlik.” kifejezéseket tanuljuk meg, illetve azt, hogyan kívánhaszt jó étvágyat étkezés előtt és hogyan köszönheted meg az ételt étkezés után.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;맛&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; [mat] = íz&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;맛&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; [mat] = íz&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;맛 [mat] „íz”-t jelent koreaiul. Emlékszel, hogyan mondjuk koreaiul, hogy „… van” vagy „nekem van”?&amp;lt;br /&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;맛 [mat] „íz”-t jelent koreaiul. Emlékszel, hogyan mondjuk koreaiul, hogy „… van” vagy „nekem van”?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Igen! Az 있어요 [i-sseo-yo] ez a kifejezés! Tehát csak kapcsold össze a 맛-t és az 있어요-t, és máris kész a 맛있어요 [ma-si-sseo-yo] kifejezés, ami azt jelenti, hogy „Finom.”&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Igen! Az 있어요 [i-sseo-yo] ez a kifejezés! Tehát csak kapcsold össze a 맛-t és az 있어요-t, és máris kész a 맛있어요 [ma-si-sseo-yo] kifejezés, ami azt jelenti, hogy „Finom.”&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;맛있어요&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [ma-si-sseo-yo] = Finom. Ízletes. &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;맛있어요&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [ma-si-sseo-yo] = Finom. Ízletes. &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Példák&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;Példák&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;이거 맛있어요. [i-geo ma-si-sseo-yo] = Ez finom. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;이거 맛있어요. [i-geo ma-si-sseo-yo] = Ez finom. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;저 케익 맛있어요. [jeo ke-ik ma-si-sseo-yo] = Az a süti finom.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;저 케익 맛있어요. [jeo ke-ik ma-si-sseo-yo] = Az a süti finom.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l21&quot;&gt;Line 21:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 21:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;맛없어요&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [mad-eop-seo-yo] = Nem finom. Rossz ízű. Rémes ízű. &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;맛없어요&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [mad-eop-seo-yo] = Nem finom. Rossz ízű. Rémes ízű. &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jegyezd meg, hogy a &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;맛&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;-t utolsó betűjének, az &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ㅅ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;-nek a kiejtése megváltozik az azt követő szó hatására. Ha NEM követi semmilyen szó, akkor [t]-nek ejtjük, ha az &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;있어요&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; követi, akkor viszont [S]-nek ejtjük &amp;#039;&amp;#039;(magyarul sz-nek – ford.)&amp;#039;&amp;#039;, így a &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;맛있&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;어요 kiejtése: [&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ma-si&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;-sseo-yo]. Amennyiben a szót az &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;없어요&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; követi, úgy kiejtése [D] lesz, vagyis a &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;맛없&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;어요 kiejtése: [&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ma-deop&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;-seo-yo]. &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Jegyezd meg, hogy a &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;맛&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;-t utolsó betűjének, az &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ㅅ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;-nek a kiejtése megváltozik az azt követő szó hatására. Ha NEM követi semmilyen szó, akkor [t]-nek ejtjük, ha az &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;있어요&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; követi, akkor viszont [S]-nek ejtjük &amp;#039;&amp;#039;(magyarul sz-nek – ford.)&amp;#039;&amp;#039;, így a &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;맛있&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;어요 kiejtése: [&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ma-si&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;-sseo-yo]. Amennyiben a szót az &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;없어요&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; követi, úgy kiejtése [D] lesz, vagyis a &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;맛없&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;어요 kiejtése: [&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ma-deop&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;-seo-yo]. &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Példák&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;Példák&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;이거 맛없어요? [i-geo ma-deop-seo-yo?] = Ez rossz ízű?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;이거 맛없어요? [i-geo ma-deop-seo-yo?] = Ez rossz ízű?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;이 차 맛없어요. [i cha ma-deop-seo-yo] = Ez a tea rémes.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;이 차 맛없어요. [i cha ma-deop-seo-yo] = Ez a tea rémes.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Nos, most már tudod, hogyan mondjuk, hogy „Finom.” és „Rossz ízű.” Most itt az ideje annak, hogy megtanuld azt a kifejezést, amivel jó étvágyat kívánhatsz étkezés előtt, és amivel megköszönheted az ételt. Ez nagyon fontos, különösen, ha valaki megtisztel azzal, hogy meghív a házába. &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Nos, most már tudod, hogyan mondjuk, hogy „Finom.” és „Rossz ízű.” Most itt az ideje annak, hogy megtanuld azt a kifejezést, amivel jó étvágyat kívánhatsz étkezés előtt, és amivel megköszönheted az ételt. Ez nagyon fontos, különösen, ha valaki megtisztel azzal, hogy meghív a házába. &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;잘 먹겠습니다.&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; [jal meok-ge-sseum-ni-da]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;잘 먹겠습니다.&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&#039;&#039;&#039;&amp;lt;/font&amp;gt; [jal meok-ge-sseum-ni-da]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;잘 먹겠습니다 [jal meok-ge-sseum-ni-da] szó szerint azt jelenti „Jót fogok enni.” vagy „Hamarosan jót eszem.” (Ne aggódj a példában használt nyelvtan miatt. Csak tanuld meg ezt a kifejezést.) Ez a kifejezés nagyon sűrűn használatos Koreaszerte, amikor nekifognak enni, általában az a szabály, hogy annak kívánják először, aki majd fizeti az ételt. És abban az esetben különösen, ha valaki fizeti a többiek ételét, ilyenkor a meghívottak 잘 먹겠습니다 –t kívánnak annak, aki fizetett. Ha a barátaiddal eszel együtt, ne használd ezt a hivatalos/udvarias formát vagy ha meg akarod a barátodat tréfálni azzal, hogy úgy teszel, mintha a barátod meghívott volna enni, akkor mondhatod azt, hogy 잘 먹을게! [jal meo-geul-ge!], ami egyben azt is jelenti, hogy megköszönöd neki, hogy vendégül lát.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;잘 먹겠습니다 [jal meok-ge-sseum-ni-da] szó szerint azt jelenti „Jót fogok enni.” vagy „Hamarosan jót eszem.” (Ne aggódj a példában használt nyelvtan miatt. Csak tanuld meg ezt a kifejezést.) Ez a kifejezés nagyon sűrűn használatos Koreaszerte, amikor nekifognak enni, általában az a szabály, hogy annak kívánják először, aki majd fizeti az ételt. És abban az esetben különösen, ha valaki fizeti a többiek ételét, ilyenkor a meghívottak 잘 먹겠습니다 –t kívánnak annak, aki fizetett. Ha a barátaiddal eszel együtt, ne használd ezt a hivatalos/udvarias formát vagy ha meg akarod a barátodat tréfálni azzal, hogy úgy teszel, mintha a barátod meghívott volna enni, akkor mondhatod azt, hogy 잘 먹을게! [jal meo-geul-ge!], ami egyben azt is jelenti, hogy megköszönöd neki, hogy vendégül lát.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;잘 먹었습니다.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt; [jal meo-geo-sseum-ni-da] &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;잘 먹었습니다.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt; [jal meo-geo-sseum-ni-da] &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Amikor végeztél az étkezéssel és meg szeretnéd köszönni az ételt, vagy csak általában meg szeretnéd köszönni, akkor ezt a kifejezést használhatod: 잘 먹었습니다 , amely szó szerint azt jelenti „Jól ettem.” (Megintcsak nem aggódj a nyelvtan miatt!), de azt jelenti valójában: „Köszönöm szépen az ételt!” &amp;#039;&amp;#039;(magyarul inkább a napszaknak megfelelően – „Köszönöm szépen az ebédet! stb. – ford)&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Amikor végeztél az étkezéssel és meg szeretnéd köszönni az ételt, vagy csak általában meg szeretnéd köszönni, akkor ezt a kifejezést használhatod: 잘 먹었습니다 , amely szó szerint azt jelenti „Jól ettem.” (Megintcsak nem aggódj a nyelvtan miatt!), de azt jelenti valójában: „Köszönöm szépen az ételt!” &amp;#039;&amp;#039;(magyarul inkább a napszaknak megfelelően – „Köszönöm szépen az ebédet! stb. – ford)&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Harkai Daniella</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_1._szint_12._lecke&amp;diff=22416&amp;oldid=prev</id>
		<title>Harkai Daniella: Created page with &#039;Az előző leckében megtanultuk, hogyan mondjuk koreaiul, hogy „Kérek szépen…” vagy „Szeretnék egy…-t.” &lt;br /&gt;  Emlékszel a kifejezésre? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &#039;&#039;&#039;&lt;font c...&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_1._szint_12._lecke&amp;diff=22416&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-12-14T12:28:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;#039;Az előző leckében megtanultuk, hogyan mondjuk koreaiul, hogy „Kérek szépen…” vagy „Szeretnék egy…-t.” &amp;lt;br /&amp;gt;  Emlékszel a kifejezésre? &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font c...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Az előző leckében megtanultuk, hogyan mondjuk koreaiul, hogy „Kérek szépen…” vagy „Szeretnék egy…-t.” &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emlékszel a kifejezésre? &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;주세요&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [ju-se-yo] = Kérek szépen… / Szeretnék egy…-t &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
És ezt a kifejezést használhatod (주세요) ha valamit rendelni akarsz az étteremben vagy szeretnél még valamit rendelni étkezés közben. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;김밥 주세요.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; [gim-bap ju-se-yo] = Kimbapot kérek szépen! (ha rendelsz valamit az étteremben)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;불고기 주세요.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; [bul-go-gi ju-se-yo] = Bulgogit kérek szépen! (ha rendelsz valamit az étteremben)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;김치 주세요.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; [gim-chi ju-se-yo] = Még egy kis kimcsit kérek szépen! (ha még valamit rendelsz)&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ebben a leckében az „Ez finom.”, „Ízlik.” kifejezéseket tanuljuk meg, illetve azt, hogyan kívánhaszt jó étvágyat étkezés előtt és hogyan köszönheted meg az ételt étkezés után.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;맛&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; [mat] = íz&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
맛 [mat] „íz”-t jelent koreaiul. Emlékszel, hogyan mondjuk koreaiul, hogy „… van” vagy „nekem van”?&amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
Igen! Az 있어요 [i-sseo-yo] ez a kifejezés! Tehát csak kapcsold össze a 맛-t és az 있어요-t, és máris kész a 맛있어요 [ma-si-sseo-yo] kifejezés, ami azt jelenti, hogy „Finom.”&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;맛있어요&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [ma-si-sseo-yo] = Finom. Ízletes. &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Példák&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
이거 맛있어요. [i-geo ma-si-sseo-yo] = Ez finom. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
저 케익 맛있어요. [jeo ke-ik ma-si-sseo-yo] = Az a süti finom.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
삼겹살 맛있어요. [sam-gyeop-sal ma-si-sseo-yo] = A samgyupsal (koreai rostélyos) finom. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
뭐가 맛있어요? [mwo-ga ma-si-sseo-yo?] = Mi finom?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Emlékszel, hogyan mondjuk koreaiul, hogy „… nincs” vagy „nekem nincs”?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Igen! Az 없어요 [eop-seo-yo] ez a kifejezés! Tehát csak kapcsold össze a 맛-t és az 없어요-t, és máris kész a 맛없어요 [ma-deop-seo-yo] kifejezés,  amely azt jelenti, hogy „Rossz ízű.” &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;맛없어요&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [mad-eop-seo-yo] = Nem finom. Rossz ízű. Rémes ízű. &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Jegyezd meg, hogy a &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;맛&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;-t utolsó betűjének, az &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ㅅ&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;-nek a kiejtése megváltozik az azt követő szó hatására. Ha NEM követi semmilyen szó, akkor [t]-nek ejtjük, ha az &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;있어요&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; követi, akkor viszont [S]-nek ejtjük &amp;#039;&amp;#039;(magyarul sz-nek – ford.)&amp;#039;&amp;#039;, így a &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;맛있&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;어요 kiejtése: [&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ma-si&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;-sseo-yo]. Amennyiben a szót az &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;없어요&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; követi, úgy kiejtése [D] lesz, vagyis a &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;맛없&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;어요 kiejtése: [&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ma-deop&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;-seo-yo]. &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Példák&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
이거 맛없어요? [i-geo ma-deop-seo-yo?] = Ez rossz ízű?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
이 차 맛없어요. [i cha ma-deop-seo-yo] = Ez a tea rémes.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Nos, most már tudod, hogyan mondjuk, hogy „Finom.” és „Rossz ízű.” Most itt az ideje annak, hogy megtanuld azt a kifejezést, amivel jó étvágyat kívánhatsz étkezés előtt, és amivel megköszönheted az ételt. Ez nagyon fontos, különösen, ha valaki megtisztel azzal, hogy meghív a házába. &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;잘 먹겠습니다.&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; [jal meok-ge-sseum-ni-da]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
잘 먹겠습니다 [jal meok-ge-sseum-ni-da] szó szerint azt jelenti „Jót fogok enni.” vagy „Hamarosan jót eszem.” (Ne aggódj a példában használt nyelvtan miatt. Csak tanuld meg ezt a kifejezést.) Ez a kifejezés nagyon sűrűn használatos Koreaszerte, amikor nekifognak enni, általában az a szabály, hogy annak kívánják először, aki majd fizeti az ételt. És abban az esetben különösen, ha valaki fizeti a többiek ételét, ilyenkor a meghívottak 잘 먹겠습니다 –t kívánnak annak, aki fizetett. Ha a barátaiddal eszel együtt, ne használd ezt a hivatalos/udvarias formát vagy ha meg akarod a barátodat tréfálni azzal, hogy úgy teszel, mintha a barátod meghívott volna enni, akkor mondhatod azt, hogy 잘 먹을게! [jal meo-geul-ge!], ami egyben azt is jelenti, hogy megköszönöd neki, hogy vendégül lát.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;잘 먹었습니다.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt; [jal meo-geo-sseum-ni-da] &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Amikor végeztél az étkezéssel és meg szeretnéd köszönni az ételt, vagy csak általában meg szeretnéd köszönni, akkor ezt a kifejezést használhatod: 잘 먹었습니다 , amely szó szerint azt jelenti „Jól ettem.” (Megintcsak nem aggódj a nyelvtan miatt!), de azt jelenti valójában: „Köszönöm szépen az ételt!” &amp;#039;&amp;#039;(magyarul inkább a napszaknak megfelelően – „Köszönöm szépen az ebédet! stb. – ford)&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harkai Daniella</name></author>
	</entry>
</feed>