<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_5._szint_25._lecke</id>
	<title>TTMIK 5. szint 25. lecke - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_5._szint_25._lecke"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_25._lecke&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-05T23:24:55Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_25._lecke&amp;diff=28237&amp;oldid=prev</id>
		<title>Harkai Daniella at 09:50, 20 March 2013</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_25._lecke&amp;diff=28237&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-03-20T09:50:08Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 09:50, 20 March 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l19&quot;&gt;Line 19:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 19:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;További példák:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;További példák:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;작다 → 작아요 = Kicsi&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;.l&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;작다 → 작아요 = Kicsi.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;→ 작은 편이에요. = Inkább kicsi. Jellemzően kicsi.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;→ 작은 편이에요. = Inkább kicsi. Jellemzően kicsi.  &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;비싸다 → 비싸요. = Drága.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;비싸다 → 비싸요. = Drága.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l52&quot;&gt;Line 52:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 52:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;1. 저에 비하면 잘하는 편이에요.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;1. 저에 비하면 잘하는 편이에요.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;[jeo-e bi-ha-myeon jal-ha-neun pyeo-ni-e-yo.]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;[jeo-e bi-ha-myeon jal-ha-neun pyeo-ni-e-yo.]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;= Ha &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;összehasonlalak &lt;/del&gt;magammal, te inkább jobb vagy.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;= Ha &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;összehasonlítalak &lt;/ins&gt;magammal, te inkább jobb vagy.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;2. 저에 비해서 잘하는 편이에요.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;2. 저에 비해서 잘하는 편이에요.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;[jeo-e bi-hae-seo jal-ha-neun pyeo-ni-e-yo.]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;[jeo-e bi-hae-seo jal-ha-neun pyeo-ni-e-yo.]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Harkai Daniella</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_25._lecke&amp;diff=28236&amp;oldid=prev</id>
		<title>Harkai Daniella at 09:29, 20 March 2013</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_25._lecke&amp;diff=28236&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-03-20T09:29:48Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 09:29, 20 March 2013&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A koreai nyelvben &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;szántalan &lt;/del&gt;mód van arra, hogy kevésbé közvetlenül vagy direkt módon beszéljünk dolgokról, hanem kicsit indirekten. Ma ezek közül az egyik szerkezettel ismerkedhettek meg.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;A koreai nyelvben &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;számtalan &lt;/ins&gt;mód van arra, hogy kevésbé közvetlenül vagy direkt módon beszéljünk dolgokról, hanem kicsit indirekten. Ma ezek közül az egyik szerkezettel ismerkedhettek meg.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;-ᄂ/은/는 편이다&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;-ᄂ/은/는 편이다&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Harkai Daniella</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_25._lecke&amp;diff=28235&amp;oldid=prev</id>
		<title>Harkai Daniella: Created page with &quot;A koreai nyelvben szántalan mód van arra, hogy kevésbé közvetlenül vagy direkt módon beszéljünk dolgokról, hanem kicsit indirekten. Ma ezek közül az egyik szerkeze...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_5._szint_25._lecke&amp;diff=28235&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-03-20T09:20:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;A koreai nyelvben szántalan mód van arra, hogy kevésbé közvetlenül vagy direkt módon beszéljünk dolgokról, hanem kicsit indirekten. Ma ezek közül az egyik szerkeze...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;A koreai nyelvben szántalan mód van arra, hogy kevésbé közvetlenül vagy direkt módon beszéljünk dolgokról, hanem kicsit indirekten. Ma ezek közül az egyik szerkezettel ismerkedhettek meg.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;-ᄂ/은/는 편이다&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
[-n/eu/neun pyeo-ni-da]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A 편 [pyeon] szó eredetileg „oldal”-t jelent, megtalálható például olyan szavakban mint a „másik oldal/ellentétes oldal” (맞은편)” vagy az „ugyanaz az oldal, azonos oldal” (같은 편)”. De a 편 szót használva a „melléknév +편 + -이다 (van)” struktúrában, a jelentése „inkább vmilyen/vmi” vagy „jellemzően vmilyen/vmi”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Lássunk néhány példát!&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ha azt szeretnéd mondani konkrétan, hogy vmi nagy, akkor csak azt mondod: “커요.” [keo-yo.] és a 크다 [keu-da] melléknevet használtad. De ha ugyanezzel a melléknévvel a -ᄂ/은/는 편이다 szerkezetet használod, így: „큰 편이에요.”, akkor a jelentése megváltozik „inkább nagy”, „jellemzően nagy”, esetleg „nem kicsi”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Szerkezet&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Melléknevek: ha a szótő magánhangzóra végződik + -ᄂ 편이다&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Ha pedig mássalhangzóra végződik + -은 편이다&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Igék: jelen idő → igető + -는 편이다&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Múlt idő → igető + -ᄂ/은 편이다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;További példák:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
작다 → 작아요 = Kicsi.l.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;→ 작은 편이에요. = Inkább kicsi. Jellemzően kicsi. &lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;비싸다 → 비싸요. = Drága.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;→ 비싼 편이에요. = Inkább drága. Jellemzően drága.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;피아노를 잘 치다 → 피아노를 잘 쳐요. = Jól tud zongorázni.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;→ 피아노를 잘 치는 편이에요. = Jellemzően jól játszik zongorán. Nem játszik rosszul a zondorán. Egész jól zongorázik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;-에 비해서 / -에 비하면&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
[-e bi-hae-seo / -e bi-ha-myeon]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mostmár tudod, hogyan írj le valamit kevésbé direkten, az -(으)ᄂ 편이다 szerkezetet használhatod olyankor is, amikor két dolgot vagy embert hasonlítasz össze.&lt;br /&gt;
Azt már tudod, hogyan mondjuk koreaiul, hogy „mint”. Ez a -보다 [-bo-da]. Így mondhatod úgy is, hogy 이것보다 큰 편이에요.”, “저보다 바쁜 편이에요.”, stb.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A másik gyakran használt kifejezés pedig az -에 비해서 [-e bi-hae-seo].&lt;br /&gt;
A 비 szótag a 비교 szóból származik, mindkettő, a 비 és a 비교 is azt jelenti, hogy összehasonlítás (*Jegyezd meg, a 비 tő soha nem használatos önmagában ebben a jelentésben.) A -에 비해서 tehát azt jelenti, hogy „összevetve, összehasonlítva, képest” (valamivel)&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Példák:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
지난 주에 비해서 바쁜 편이에요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;[ji-nan ju-e bi-hae-seo ba-ppeun pyeo-ni-e-yo.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Az előző héthez képest most még inkább elfoglalt vagyok.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;(Hasonló: 지난 주보다 바쁜 편이에요.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;한국어에 비해서 일본어는 발음이 쉬운 편이에요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;[han-gu-geo-e bi-hae-seo il-bo-neo-neun ba-reu-mi swi-un pyeo-ni-e-yo.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= A koreaihoz képest a japán nyelv kiejtése inkább könnyű.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;-에 비하면&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Az -에 비하면 hasonló jelentésű, mint az -에 비해서, de az -(으)면 kötőszó jelentése „ha”, így ezt a pluszjelentést is tartalmazza.” Tehát míg az -에 비해서 csak annyit jelent, hogy „összevetve”, az -에 비하면 azt jelenti, hogy „ha összehasonlítjuk…”.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Példamondatok:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;1. 저에 비하면 잘하는 편이에요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;[jeo-e bi-ha-myeon jal-ha-neun pyeo-ni-e-yo.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Ha összehasonlalak magammal, te inkább jobb vagy.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;2. 저에 비해서 잘하는 편이에요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;[jeo-e bi-hae-seo jal-ha-neun pyeo-ni-e-yo.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Hozzám képest egészen jó vagy.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;3. 여기는 다른 곳에 비해서 조용한 편이에요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;[yeo-gi-neun da-reun go-se bi-hae-seo jo-yong-han pyeo-ni-e-yo.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Itt más helyekhez képest, egészen csöndes.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;4. 그래도 버스에 비해서 지하철이 빠른 편이에요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;[geu-rae-do beo-seu-e bi-hae-seo ji-ha-cheo-ri ppa-reun pyeo-ni-e-yo.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Mindazonáltal a buszhoz képest a metró jellemzően gyorsabb.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;5. 저도 여기 자주 오는 편이에요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;[jeo-do yeo-gi ja-ju o-neun pyeo-ni-e-yo.]&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Én is egész gyakran jövök ide.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Harkai Daniella</name></author>
	</entry>
</feed>