<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_niveau_3_le%C3%A7on_20</id>
	<title>TTMIK niveau 3 leçon 20 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_niveau_3_le%C3%A7on_20"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_3_le%C3%A7on_20&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-02T21:52:25Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_3_le%C3%A7on_20&amp;diff=32423&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lumibd at 15:10, 10 September 2020</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_3_le%C3%A7on_20&amp;diff=32423&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-09-10T15:10:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 15:10, 10 September 2020&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dans la leçon 12 du  niveau 3, nous avons présenté une conjonction qui signifie &quot;mais encore&quot; ou &quot;cependant&quot;; cette conjonction est &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;그래도&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; [geu-rae-do]. Aujourd&#039;hui nous allons présenter une fin de verbe qui signifie la même chose que 그래도 mais qui peut-être utilisée pour combiner deux phrases en une seule.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_Lessons|Retour  TTMIK (General) ]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_Level_3|Retour Niveau 3 TTMIK]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_niveau_3_leçon_19|&amp;lt;&amp;lt;]]||[[TTMIK_niveau_3_leçon_21|&amp;gt;&amp;gt; ]]&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;	&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; [[Category:French-Français]]	&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;  [[Category:TTMIK Leçons (fr)]]&lt;/ins&gt;Dans la leçon 12 du  niveau 3, nous avons présenté une conjonction qui signifie &quot;mais encore&quot; ou &quot;cependant&quot;; cette conjonction est &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;그래도&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; [geu-rae-do]. Aujourd&#039;hui nous allons présenter une fin de verbe qui signifie la même chose que 그래도 mais qui peut-être utilisée pour combiner deux phrases en une seule.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-아/어/여도&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; [-a/eo/yeo-do] = même si, pourtant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-아/어/여도&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; [-a/eo/yeo-do] = même si, pourtant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lumibd</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_3_le%C3%A7on_20&amp;diff=23431&amp;oldid=prev</id>
		<title>Beliviane: N3L20 traduction et mise en forme</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_3_le%C3%A7on_20&amp;diff=23431&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-03-26T07:31:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;N3L20 traduction et mise en forme&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Dans la leçon 12 du  niveau 3, nous avons présenté une conjonction qui signifie &amp;quot;mais encore&amp;quot; ou &amp;quot;cependant&amp;quot;; cette conjonction est &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;그래도&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; [geu-rae-do]. Aujourd&amp;#039;hui nous allons présenter une fin de verbe qui signifie la même chose que 그래도 mais qui peut-être utilisée pour combiner deux phrases en une seule.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-아/어/여도&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; [-a/eo/yeo-do] = même si, pourtant&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Structure&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Les racines verbales se finissant par les voyelles ㅗ ou ㅏ sont suivies par -아도&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Les racines verbales se finissant par les autres voyelles sont suivies par -어도&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
- Les racines verbales se finissant par 하 sont suivies par -여도&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Exemples&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
보다 [bo-da] = voir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;봐도&amp;lt;/font&amp;gt; [bwa-do] = même si tu vois, même si tu regardes&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
울다 [ul-da] = pleurer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;울어도&amp;lt;/font&amp;gt; [u-reo-do] même si tu pleures, quand bien même tu pleurerais&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
공부하다 [gong-bu-ha-da] = étudier&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;공부해도&amp;lt;/font&amp;gt; [gong-bu-hae-do] même si tu étudies, quand bien même tu étudierais&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;Combinaison de deux phrases&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
요즘에 바빠요. + 그래도 운동은 하고 있어요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[yo-jeu-me ba-ppa-yo] + [geu-rae-do un-dong-eun ha-go i-sseo-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Je suis occupé, ces jours-ci. Mais quand bien même, je fais de l&amp;#039;exercice.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 요즘에 바빠도, 운동은 하고 있어요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Même si je suis occupé ces jours-ci, je fais pourtant de l&amp;#039;exercice.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Phrases d&amp;#039;exemples&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 집에 가도, 밥이 없어요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[ ji-be ga-do, ba-bi eop-seo-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Même si je rentre à la maison, il n&amp;#039;y a pas à manger.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 택시를 타도, 시간이 오래 걸려요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[taek-si-reul ta-do, si-ga-ni o-rae geol-lyeo-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Même si je prends un taxi, ça prend du temps.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 석진 씨는 제가 전화를 해도 안 받아요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[seok-jin ssi-neun je-ga jeon-hwa-reul hae-do an ba-da-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Même si je l&amp;#039;appelle, 석진 ne répond pas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 냄새는 이상해도 맛있어요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[naem-sae-neun i-sang-hae-do ma-si-sseo-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Même si l&amp;#039;odeur est bizarre, ça a du goût.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 바빠도 한국에 갈 거예요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[ba-ppa-do han-gu-ge gal geo-ye-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Même si je suis occupé, j&amp;#039;irai en Corée.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom fr}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Beliviane</name></author>
	</entry>
</feed>