<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_niveau_3_le%C3%A7on_21</id>
	<title>TTMIK niveau 3 leçon 21 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_niveau_3_le%C3%A7on_21"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_3_le%C3%A7on_21&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-02T21:52:24Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_3_le%C3%A7on_21&amp;diff=32424&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lumibd at 15:10, 10 September 2020</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_3_le%C3%A7on_21&amp;diff=32424&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-09-10T15:10:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 15:10, 10 September 2020&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dans cette leçon, nous vous présentons un suffixe verbal qui a un sens très changeant.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_Lessons|Retour  TTMIK (General) ]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_Level_3|Retour Niveau 3 TTMIK]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_niveau_3_leçon_20|&amp;lt;&amp;lt;]]||[[TTMIK_niveau_3_leçon_22|&amp;gt;&amp;gt; ]]&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;	&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; [[Category:French-Français]]	&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;  [[Category:TTMIK Leçons (fr)]]&lt;/ins&gt;Dans cette leçon, nous vous présentons un suffixe verbal qui a un sens très changeant.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Regardons d&amp;#039;abord les structures de base. Elles sont toutes très similaires et toutes se terminent par &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;-데&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;, mais les mots qui viennent juste avant &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;quot;데&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; changent un peu.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Regardons d&amp;#039;abord les structures de base. Elles sont toutes très similaires et toutes se terminent par &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;-데&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;, mais les mots qui viennent juste avant &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;quot;데&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; changent un peu.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lumibd</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_3_le%C3%A7on_21&amp;diff=23455&amp;oldid=prev</id>
		<title>Beliviane: N3L21 traduction et mise en forme</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_3_le%C3%A7on_21&amp;diff=23455&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-03-30T05:30:50Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;N3L21 traduction et mise en forme&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Dans cette leçon, nous vous présentons un suffixe verbal qui a un sens très changeant.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Regardons d&amp;#039;abord les structures de base. Elles sont toutes très similaires et toutes se terminent par &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;-데&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;, mais les mots qui viennent juste avant &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;quot;데&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; changent un peu.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-는데&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; est utilisé après les verbes d&amp;#039;action, après 있다 et 없다, et après -았 ou -겠.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-은데&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; est utilisé après les verbes descriptifs dont la racine verbale se termine par une consonne autre que ㄹ.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-ㄴ데&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; est utilisé après les verbes descriptifs dont la racine verbale se termine par une voyelle ou la consonne ㄹ (dans ce cas, ㄹ est enlevé), et après 이다 et 아니다.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Exemples&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 하다 [ha-da] --&amp;gt; 하는데 [ha-neun-de]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 있다 [it-da] --&amp;gt; 있는데 [it-neun-de]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 먹다 [meok-da] --&amp;gt; 먹는데 [meok-neun-de]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 예쁘다 [ye-ppeu-da] --&amp;gt; 예쁜데 [ye-ppeun-de]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 작다 [ jak-da] --&amp;gt; 작은데 [ ja-geun-de]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Utilisations&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les utilisations de ce suffixe sont très diverses.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;1. Pour expliquer le contexte ou la situation avant de faire une suggestion, une requête ou de poser une question&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
내일 일요일인데, 뭐 할 거예요?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[nae-il i-ryo-il-in-de, mwo hal geo-ye-yo?]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= C&amp;#039;est dimanche demain + (-ㄴ데) + que vas-tu faire ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;2. Pour expliquer la situation avant d&amp;#039;expliquer ce qui est arrivé&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
어제 자고 있었는데, 한국에서 전화가 왔어요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[eo-je ja-go i-sseot-neun-de, han-gu-ge-seo jeon-hwa-ga wa-sseo-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= J&amp;#039;étais en train de dormir hier + (-는데) + j&amp;#039;ai eu un coup de téléphone de Corée.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;3. Pour montrer un résultat ou une situation qui est contrasté avec une action ou situation précédente&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
아직 9시인데 벌써 졸려요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[a-jik a-hop-si-in-de beol-sseo jol-lyeo-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= C&amp;#039;est juste 9h mais j&amp;#039;ai envie de dormir.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;La seconde partie (après -는데) peut être omise lorsque le sens peut être facilement deviné.&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
준비 많이 했는데(요)...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[ jun-bi ma-ni haet-neun-de...]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= J&amp;#039;ai préparé beaucoup, mais...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;4. Pour montrer la surprise ou l&amp;#039;exclamation&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
멋있는데(요)!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[meo-sit-neun-de!]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Oh, c&amp;#039;est cool !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;5. Pour poser une question (dont on attend une explication sur la situation ou le comportement)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
지금 어디에 있는데(요)?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[ ji-geum eo-di-e it-neun-de(yo)?]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Bon, où es-tu maintenant ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;6. Pour donner une réponse&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
지금(요)? 지금 바쁜데(요).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[ ji-geum(yo)? ji-geum ba-ppeun-de(yo).]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Maintenant ? Je suis occupé, donc...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Phrases d&amp;#039;exemples&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 내일 친구 생일인데, 선물을 아직 못 샀어요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[nae-il chin-gu saeng-il-in-de, seon-mu-reul a-jik mot sa-sseo-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= C&amp;#039;est l&amp;#039;anniversaire de mon ami demain, mais je ne lui ai pas encore acheté de cadeau.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 이거 일본에서 샀는데, 선물이에요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[i-geo il-bo-ne-seo sat-neun-de, seon-mu-ri-e-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= J&amp;#039;ai acheté ceci au Japon, et c&amp;#039;est un cadeau pour vous.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 오늘 뉴스에서 봤는데, 그거 진짜예요?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[o-neul nyu-seu-e-seo bwat-neun-de, geu-geo jin-jja-ye-yo?]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Je l&amp;#039;ai vu dans les infos aujourd&amp;#039;hui. Est-ce vrai ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 이거 좋은데요!&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[i-geo jo-eun-de-yo!]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= J&amp;#039;aime ça ! / C&amp;#039;est bon !&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
5. 어? 여기 있었는데.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[eo? yeo-gi i-sseot-neun-de]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Hein ? C&amp;#039;était là...&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
6. 영화 재미있는데, 무서웠어요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[yeeinong-hwa jae-mi-it-neun-de, mu-seo-wo-sseo-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Ce film était intéressant, il m&amp;#039;a fait peur.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
7. 영화 봤는데, 무서웠어요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[yeong-hwa bwat-neun-de, mu-seo-weo-sseo-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= J&amp;#039;ai vu un film et il faisait peur.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
8. 저 지금 학생인데, 일도 하고 있어요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[ jeo ji-geum hak-saeng-in-de, il-do ha-go i-sseo-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Je suis en ce moment étudiant, mais je travaille aussi.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom fr}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Beliviane</name></author>
	</entry>
</feed>