<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_niveau_4_le%C3%A7on_25</id>
	<title>TTMIK niveau 4 leçon 25 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_niveau_4_le%C3%A7on_25"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_4_le%C3%A7on_25&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-03T01:16:25Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_4_le%C3%A7on_25&amp;diff=32521&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lumibd at 16:18, 11 November 2020</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_4_le%C3%A7on_25&amp;diff=32521&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-11-11T16:18:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 16:18, 11 November 2020&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_Lessons|Retour  TTMIK (General) ]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_Level_4|Retour Niveau 4 TTMIK]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_niveau_4_leçon_24|&amp;lt;&amp;lt;]]||[[TTMIK_niveau_4_leçon_26|&amp;gt;&amp;gt; ]]&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;	&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; [[Category:French-Français]]	&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;  [[Category:TTMIK Leçons (fr)]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dans la leçon 14 du niveau 2 et la leçon 19 niveau 2, nous avons vu deux façons différentes de changer un verbe en forme nominale. Il s&amp;#039;agissait des formes -기 [-gi] et -는 것 [-neun geot]. Ces formes expriment toutes deux &amp;quot;le fait de faire quelque chose&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dans la leçon 14 du niveau 2 et la leçon 19 niveau 2, nous avons vu deux façons différentes de changer un verbe en forme nominale. Il s&amp;#039;agissait des formes -기 [-gi] et -는 것 [-neun geot]. Ces formes expriment toutes deux &amp;quot;le fait de faire quelque chose&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lumibd</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_4_le%C3%A7on_25&amp;diff=24358&amp;oldid=prev</id>
		<title>Beliviane: N4L25 traduction et mise en forme</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_4_le%C3%A7on_25&amp;diff=24358&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-05-30T21:49:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;N4L25 traduction et mise en forme&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Dans la leçon 14 du niveau 2 et la leçon 19 niveau 2, nous avons vu deux façons différentes de changer un verbe en forme nominale. Il s&amp;#039;agissait des formes -기 [-gi] et -는 것 [-neun geot]. Ces formes expriment toutes deux &amp;quot;le fait de faire quelque chose&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dans la leçon d&amp;#039;aujourd&amp;#039;hui, nous allons voir comment faire et utiliser des &amp;quot;groupes nominaux au futur&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-(으)ㄹ&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; [-(eu)l] + &amp;lt;b&amp;gt;nom&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Les utilisations de ce suffixe verbal peuvent être expliquées à travers des exemples, mais d&amp;#039;une manière générale cela correspond à une forme adjective d&amp;#039;un verbe au futur.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=blue&amp;gt;Exemples :&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 읽다 = lire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 읽 + -(으)ㄹ = &amp;lt;b&amp;gt;읽을&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; ex) 읽을 책 [il-geul chaek] = un livre qu&amp;#039;on lira, un livre à lire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 초대하다 = inviter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 초대하 + -(으)ㄹ = &amp;lt;b&amp;gt;초대할&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; ex) 초대할 사람 [cho-dae-hal sa-ram] = une personne qu&amp;#039;on invitera, une personne à inviter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 보내다 = envoyer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 보내 + -(으)ㄹ = &amp;lt;b&amp;gt;보낼&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; ex) 보낼 편지 [bo-nael pyeon-ji] = une lettre qu&amp;#039;on enverra, une lettre à envoyer&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Tous les exemples ci-dessus utilisent la forme &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;quot;racine verbale + -(으)ㄹ + nom&amp;quot;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lorsque vous n&amp;#039;utilisez pas un nom spécifique mais utilisez juste le mot &amp;quot;것&amp;quot; [geot] qui signifie &amp;quot;chose&amp;quot; ou &amp;quot;fait&amp;quot;, le groupe nominal peut signifier &amp;quot;quelque chose à + verbe&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=blue&amp;gt;Exemples :&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 먹다 = manger&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 먹 + -(으)ㄹ = &amp;lt;b&amp;gt;먹을&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; ex) &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;먹을 것&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; [meo-geul geot] = quelque chose à manger = &amp;lt;b&amp;gt;nourriture&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 타다 = prendre (moyen de locomotion)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 타 + -(으)ㄹ = &amp;lt;b&amp;gt;탈&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; ex) &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;탈 것&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; [tal geot] = quelque chose à prendre comme moyen de locomotion = véhicules&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 마시다 = boire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 마시 + -(으)ㄹ = &amp;lt;b&amp;gt;마실&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; ex) &amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;마실 것&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt; [ma-sil geot] = quelque chose à boire = boissons&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Maintenant, reconnaissez-vous ce suffixe -(으)ㄹ 것 du futur ?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Au futur, vous ajoutez -(으)ㄹ 거예요 après la racine verbale.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-(으)ㄹ 것 + 이에요 = -(으)ㄹ 것이에요 ---&amp;gt; -(으)ㄹ 거예요&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=red&amp;gt;&amp;lt;nowiki&amp;gt;**&amp;lt;/nowiki&amp;gt; Note&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Comme le futur est l&amp;#039;essence de cette forme -(으)ㄹ 것, une phrase en coréen l&amp;#039;utilisant peut être traduite de deux manières.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;이거 누가 먹을 거예요?&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[i-geo nu-ga meo-geul geo-ye-yo?]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si vous pensez que c&amp;#039;est &amp;quot;누가 먹다 (qui + manger) + futur&amp;quot;, on traduira par &amp;quot;qui mangera ceci ?&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Si vous pensez que c&amp;#039;est &amp;quot;누가 먹을 거 (qui + manger (futur) + chose&amp;quot;, on traduira par &amp;quot;cette chose, c&amp;#039;est quelque chose qui sera mangé par qui ?&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;&amp;lt;font color=blue&amp;gt;Phrases d&amp;#039;exemples&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 내일 할 일이 많아요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[nae-il hal il-i ma-na-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= J&amp;#039;ai beaucoup (de travail) à faire demain.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Il y a beaucoup de travail que je ferai demain.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 지금은 할 이야기가 없어요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[ ji-geu-meun hal i-ya-gi-ga eop-seo-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Je n&amp;#039;ai rien à dire à l&amp;#039;instant.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= À partir de maintenant, je n&amp;#039;ai plus rien à dire.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 냉장고에 먹을 것이 전혀 없어요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
[naeng-jang-go-e meo-geul geo-si jeon-hyeo eop-seo-yo.]&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Dans le réfrigérateur, il n&amp;#039;y a plus du tout de nourriture.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom fr}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Beliviane</name></author>
	</entry>
</feed>