<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_niveau_5_le%C3%A7on_2</id>
	<title>TTMIK niveau 5 leçon 2 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_niveau_5_le%C3%A7on_2"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_5_le%C3%A7on_2&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-03T03:24:47Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_5_le%C3%A7on_2&amp;diff=32530&amp;oldid=prev</id>
		<title>Lumibd at 16:24, 11 November 2020</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_5_le%C3%A7on_2&amp;diff=32530&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2020-11-11T16:24:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 16:24, 11 November 2020&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;NIVEAU 5 LEÇON 2&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_Lessons|Retour  TTMIK (General) ]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_Level_5|Retour Niveau 5 TTMIK]]&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[TTMIK_niveau_5_leçon_1|&amp;lt;&amp;lt;]]||[[TTMIK_niveau_5_leçon_3|&amp;gt;&amp;gt; ]]&amp;lt;br/&amp;gt;&amp;lt;br/&amp;gt;	&amp;lt;br/&amp;gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; [[Category:French-Français]]	&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;  [[Category:TTMIK Leçons (fr)]]&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;==&lt;/ins&gt;NIVEAU 5 LEÇON 2&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;==&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Lumibd</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_5_le%C3%A7on_2&amp;diff=24403&amp;oldid=prev</id>
		<title>Benjoebi at 14:03, 6 June 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_5_le%C3%A7on_2&amp;diff=24403&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-06-06T14:03:41Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:03, 6 June 2011&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l68&quot;&gt;Line 68:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 68:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ex) A: 누가 했어요? (Qui a fait ça?) B: 제가 했어요. (C&amp;#039;est moi qui ai fait ça.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ex) A: 누가 했어요? (Qui a fait ça?) B: 제가 했어요. (C&amp;#039;est moi qui ai fait ça.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dans des phrases honorifiques, la particule sujet change en 께서 [kke-seo]. On n&#039;utilise &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/del&gt;께서 qu&#039;après des sujets &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;à &lt;/del&gt;qui on est honorifique, en &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;montrantafter subjects that you are being honorific to, showing &lt;/del&gt;respect &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;toward and lowering yourself against&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Dans des phrases honorifiques, la particule sujet change en 께서 [kke-seo]. On n&#039;utilise 께서 qu&#039;après des sujets &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;envers &lt;/ins&gt;qui on est honorifique, en &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;montrant du &lt;/ins&gt;respect &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;et en se rabaissant&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ex) A가 → A께서&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ex) A가 → A께서&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Often times&lt;/del&gt;, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;the word for the subject itself can change accordingly&lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;For example&lt;/del&gt;, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;the word &lt;/del&gt;선생님 &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;is already in the honorific form because it has the word &lt;/del&gt;“님” &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;but in casual &lt;/del&gt;situations &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;you can use &lt;/del&gt;이 &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;or &lt;/del&gt;가 &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;as subject markers&lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;But other words need to change forms when they are used in honorific sentences&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ex) 친구가 → 친구분께서 (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;adding the word &lt;/del&gt;분 [bun]) 사장이 → 사장님께서 (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;adding the word &lt;/del&gt;님 [nim]) 현우 씨가 → 현우 님께서 (&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;changing the word &lt;/del&gt;씨 [ssi] &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;to &lt;/del&gt;님 [nim])&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Souvent&lt;/ins&gt;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;le mot pour le sujet lui-même peut changer en conséquence&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Par exemple&lt;/ins&gt;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;le mot &lt;/ins&gt;선생님 &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;est déjà dans une forme honorifique parce qu&#039;il a le mot &lt;/ins&gt;“님” &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;mais dans des &lt;/ins&gt;situations &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;familières, on peut utilise &lt;/ins&gt;이 &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ou &lt;/ins&gt;가 &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;en tant que particule sujet&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Mais d&#039;autres mots doivent changer de forme quand isl sont utilisés dans des phrases honorifiques&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;But in everyday &lt;/del&gt;conversations, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;if you are talking with people that you are somewhat close to&lt;/del&gt;, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;you can drop 께서 while still keeping the basic honorific forms using &lt;/del&gt;-시-.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ex) 1. 현우 씨, 언제 오실 거예요? = Hyunwoo, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;when are you going to come here&lt;/del&gt;? 2. 선생님이 주셨어요. = &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;My teacher gave it to &lt;/del&gt;me. 3. 아빠 오셨어요. = &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;My father is here&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ex) 친구가 → 친구분께서 (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ajoutant le mot &lt;/ins&gt;분 [bun]) 사장이 → 사장님께서 (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;ajoutant le mot &lt;/ins&gt;님 [nim]) 현우 씨가 → 현우 님께서 (&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;changeant le mot &lt;/ins&gt;씨 [ssi] &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;en &lt;/ins&gt;님 [nim])&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Irregular verbs exampls &lt;/del&gt;1. 듣다 [deut-da] = &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;to listen &lt;/del&gt;→ [&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;honorific&lt;/del&gt;] 들으시다 [deu-reu-si-da]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2. 팔다 [pal-da] = &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;to sell&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Mais dans des &lt;/ins&gt;conversations &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;de tous les jours&lt;/ins&gt;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;si vous parlez avec des gens avec qui vous êtes proches&lt;/ins&gt;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;vous pouvez enlever 서 en gardant la forme honorifique de base&lt;/ins&gt;-시-.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;This PDF is to be used along with the MP3 audio lesson available at TalkToMeInKorean.com. Please feel free to share TalkToMeInKorean’s free Korean lessons and PDF files with anybody who is studying Korean. If you have any questions or feedback, visit TalkToMeInKorean.com.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;TalkToMeInKorean.com - Free Korean Lesson Notes LEVEL 5 LESSON 2&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;→ [&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;honorific&lt;/del&gt;] 파시다 [pa-si-da]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ex)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;3. 먹다 [meok-da] = &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;to eat &lt;/del&gt;→ [&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;honorific&lt;/del&gt;] 드시다 [deu-si-da]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;4. 마시다 [ma-si-da] = &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;to drink &lt;/del&gt;→ [&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;honorific&lt;/del&gt;] 드시다 [deu-si-da] (** &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;the same as &lt;/del&gt;먹다)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1. 현우 씨, 언제 오실 거예요? = Hyunwoo, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;quand vas-tu venir ici&lt;/ins&gt;?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Fixed expressions &lt;/del&gt;(&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;noun &lt;/del&gt;+ 하시다) &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;There are some nouns that are only used in honorific &lt;/del&gt;situations. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;They are used with &lt;/del&gt;하시다 &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;to form utmost hon- orific and polite &lt;/del&gt;expressions.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;말 [mal] = &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;talk&lt;/del&gt;, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;speech&lt;/del&gt;, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;story&lt;/del&gt;, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;speaking &lt;/del&gt;→ 말씀 [mal-sseum] → 말씀하시다 [mal-sseum-ha-si-da] = &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;to talk&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2. 선생님이 주셨어요. = &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Mon professeur &lt;/ins&gt;me &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;l&#039;a donné&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;먹다 [meok-da] = &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;to eat &lt;/del&gt;→ 식사 [sik-sa] = &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;meal &lt;/del&gt;→ 식사하시다 [sik-sa-ha-si-da] = &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;to have a meal&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;-셔요 &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;becoming &lt;/del&gt;-세요&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;3. 아빠 오셨어요. = &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Mon père est là&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Originally&lt;/del&gt;, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;when &lt;/del&gt;-시- &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;is combined with &lt;/del&gt;-아/어/여요, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;the present tense ending&lt;/del&gt;, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;it becomes &lt;/del&gt;-셔요. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;But over time&lt;/del&gt;, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;people have started pronouncing it and even writing it as -&lt;/del&gt;세요 &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;because it’s easier to pronounce&lt;/del&gt;. &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;This is only found in present tense sentences and imperative sentences&lt;/del&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Present tense&lt;/del&gt;: Ex) 어디 가셔요? → 어디 가세요? (어디 가셔요 &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;is still &lt;/del&gt;correct, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;but people say &lt;/del&gt;어디 가세요 &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;more commonly&lt;/del&gt;.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Exemples de verbes irréguliers&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Imperative&lt;/del&gt;: Ex) 하지 마셔요. → 하지 마세요. (하지 마세요 &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;is still &lt;/del&gt;correct, &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;but people say &lt;/del&gt;하지 마세요 &lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;more commonly&lt;/del&gt;.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;This PDF is to be used along with the MP3 audio lesson available at TalkToMeInKorean.com. Please feel free to share TalkToMeInKorean’s free Korean lessons and PDF files with anybody who is studying Korean. If you have any questions or feedback, visit TalkToMeInKorean.com.&lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1. 듣다 [deut-da] = &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;écouter &lt;/ins&gt;→ [&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;honorifique&lt;/ins&gt;] 들으시다 [deu-reu-si-da]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;2. 팔다 [pal-da] = &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;vendre &lt;/ins&gt;→ [&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;honorifique&lt;/ins&gt;] 파시다 [pa-si-da]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;3. 먹다 [meok-da] = &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;manger &lt;/ins&gt;→ [&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;honorifique&lt;/ins&gt;] 드시다 [deu-si-da]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;4. 마시다 [ma-si-da] = &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; boire &lt;/ins&gt;→ [&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;honorifique&lt;/ins&gt;] 드시다 [deu-si-da] (** &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;même que &lt;/ins&gt;먹다)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Expressions fixes &lt;/ins&gt;(&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;nom &lt;/ins&gt;+ 하시다)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Il y a certains noms qui ne sont utilisés que dans des &lt;/ins&gt;situations &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;honorifiques&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Ils sont utilisés avec &lt;/ins&gt;하시다 &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;pour faire des &lt;/ins&gt;expressions &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;plus polies et plus honorifiques&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;말 [mal] = &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;discours&lt;/ins&gt;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;histoire&lt;/ins&gt;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;discussion&lt;/ins&gt;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;le fait de parler &lt;/ins&gt;→ 말씀 [mal-sseum] → 말씀하시다 [mal-sseum-ha-si-da] = &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;parler&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;먹다 [meok-da] = &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;manger &lt;/ins&gt;→ 식사 [sik-sa] = &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;repas &lt;/ins&gt;→ 식사하시다 [sik-sa-ha-si-da] = &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;manger un repas&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;-셔요 &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;devenant &lt;/ins&gt;-세요&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;A l&#039;origine&lt;/ins&gt;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;quand &lt;/ins&gt;-시- &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;est combiné avec &lt;/ins&gt;-아/어/여요, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;la terminaison du présent&lt;/ins&gt;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;il devient &lt;/ins&gt;-셔요. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Mais au fil du temps&lt;/ins&gt;, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;les gens ont commencé à le prononcer et même à l&#039;écrire &lt;/ins&gt;세요 &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;parce que c&#039;est plus facile à prononcer&lt;/ins&gt;. &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;On ne trouve cette forme qu&#039;au présent et à l&#039;impératif&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt; &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Présent&lt;/ins&gt;: Ex) 어디 가셔요? → 어디 가세요? (어디 가셔요 &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;est toujours &lt;/ins&gt;correct, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;mais les gens disent plus communément &lt;/ins&gt;어디 가세요.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;Imperatif&lt;/ins&gt;: Ex) 하지 마셔요. → 하지 마세요. (하지 마세요 &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;est toujours &lt;/ins&gt;correct, &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;mais les gens disent plus communément &lt;/ins&gt;하지 마세요.)&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Benjoebi</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_5_le%C3%A7on_2&amp;diff=24401&amp;oldid=prev</id>
		<title>Benjoebi: Created page with &#039;NIVEAU 5 LEÇON 2   Bienvenu à tous à la 2ème leçon du niveau 5. Dans cette leçon nous allons introduire comment le suffixe -시- [-si-] est utilisé dans des situations plu...&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_5_le%C3%A7on_2&amp;diff=24401&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-06-06T11:19:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;#039;NIVEAU 5 LEÇON 2   Bienvenu à tous à la 2ème leçon du niveau 5. Dans cette leçon nous allons introduire comment le suffixe -시- [-si-] est utilisé dans des situations plu...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;NIVEAU 5 LEÇON 2&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bienvenu à tous à la 2ème leçon du niveau 5. Dans cette leçon nous allons introduire comment le suffixe -시- [-si-] est utilisé dans des situations plus polies et formelles. Même si c&amp;#039;est la première fois que vous entendez parler de ce &amp;quot;suffixe honorifique&amp;quot;, vous avez probablement déjà du voir des expressions auparavant qui sont composées de ce mot -시- , comme 안녕하세요, 안녕히 가세요 or 주세요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qu&amp;#039;est-ce qu&amp;#039;est -시-?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-시- est un &amp;quot;suffixe&amp;quot; donc n&amp;#039;est jamais utilisé seul. Quand il est combiné avec d&amp;#039;autres verbes, -시- fait une phrase &amp;quot;honorifique&amp;quot;, c&amp;#039;est-à-dire que le locuteur montre du respect à la personne dont il parle. Si le locuteur veut montrer du respect à son interlocuteur, il peut lui montrer son respect en utilisant le suffixe honorifique -시- également.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Comment est-ce utilisé ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
-시- peut-être utilisé à n&amp;#039;importe quel temps. On ajoute -시- entre le radical du verbe et la terminaison.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
COURANT&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Present : radical du verbe + -아/어/여요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Passé : radical du verbe + -았/었/였어요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Futur : radical du verbe + -ᄅ 거예요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
HONORIFIQUE&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Present : radical du verbe + -시- + -어요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Passé : radical du verbe + -시- + -었어요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Futur : radical du verbe + -시- + -ᄅ 거예요&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** Quand le radical du verbe finit par une consonne, on doit ajouter 으 [eu] devant 시 pour faciliter la prononciation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exemples&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 보다 [bo-da] = voir&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Present [courant] 보 + -아요 = 봐요 [bwa-yo] [honorifique] 보 + -시- + -어요 = 보셔요 [bo-syeo-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Passé [courant] 보 + -았- + -어요 = 봤어요 [bwa-sseo-yo] [honorifique] 보 + -시- + -었- + -어요 = 보셨어요 [bo-syeo-sseo-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Futur [courant] 보 + -ᄅ 거예요 = 볼 거예요 [bol geo-ye-yo] [honorifique] 보 + -시- + ᄅ 거예요 = 보실 거예요 [bo-sil geo-ye-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 웃다 [ut-da] = to laugh, to smile&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Present [courant] 웃 + -어요 = 웃어요 [u-seo-yo] [honorifique] 웃 + -으시- + -어요 = 웃으셔요 [u-seo-syeo-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Passé [courant] 웃 + -었- + -어요 = 웃었어요 [u-seo-sseo-yo] [honorifique] 웃 + -으시- + -었- + -어요 = 웃으셨어요 [u-seu-syeo-sseo-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Futur [courant] 웃 + -을 거예요 = 웃을 거예요 [u-seul geo-ye-yo] [honorifique] 웃 + -으시- + -ᄅ 거예요 = 웃으실 거예요 [u-seu-sil geo-ye-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La particule sujet honorifique&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Vous savez déjà ce que sont les particules sujets.  Ce sont 이 [i] et 가 [ga] et ils montrent &amp;quot;QUI&amp;quot; a fait l&amp;#039;action ou “QUI” est le sujet du verbe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex) A: 누가 했어요? (Qui a fait ça?) B: 제가 했어요. (C&amp;#039;est moi qui ai fait ça.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans des phrases honorifiques, la particule sujet change en 께서 [kke-seo]. On n&amp;#039;utilise  께서 qu&amp;#039;après des sujets à qui on est honorifique, en montrantafter subjects that you are being honorific to, showing respect toward and lowering yourself against.&lt;br /&gt;
Ex) A가 → A께서&lt;br /&gt;
Often times, the word for the subject itself can change accordingly. For example, the word 선생님 is already in the honorific form because it has the word “님” but in casual situations you can use 이 or 가 as subject markers. But other words need to change forms when they are used in honorific sentences.&lt;br /&gt;
Ex) 친구가 → 친구분께서 (adding the word 분 [bun]) 사장이 → 사장님께서 (adding the word 님 [nim]) 현우 씨가 → 현우 님께서 (changing the word 씨 [ssi] to 님 [nim])&lt;br /&gt;
But in everyday conversations, if you are talking with people that you are somewhat close to, you can drop 께서 while still keeping the basic honorific forms using -시-.&lt;br /&gt;
Ex) 1. 현우 씨, 언제 오실 거예요? = Hyunwoo, when are you going to come here? 2. 선생님이 주셨어요. = My teacher gave it to me. 3. 아빠 오셨어요. = My father is here.&lt;br /&gt;
Irregular verbs exampls 1. 듣다 [deut-da] = to listen → [honorific] 들으시다 [deu-reu-si-da]&lt;br /&gt;
2. 팔다 [pal-da] = to sell&lt;br /&gt;
This PDF is to be used along with the MP3 audio lesson available at TalkToMeInKorean.com. Please feel free to share TalkToMeInKorean’s free Korean lessons and PDF files with anybody who is studying Korean. If you have any questions or feedback, visit TalkToMeInKorean.com.&lt;br /&gt;
TalkToMeInKorean.com - Free Korean Lesson Notes LEVEL 5 LESSON 2&lt;br /&gt;
→ [honorific] 파시다 [pa-si-da]&lt;br /&gt;
3. 먹다 [meok-da] = to eat → [honorific] 드시다 [deu-si-da]&lt;br /&gt;
4. 마시다 [ma-si-da] = to drink → [honorific] 드시다 [deu-si-da] (** the same as 먹다)&lt;br /&gt;
Fixed expressions (noun + 하시다) There are some nouns that are only used in honorific situations. They are used with 하시다 to form utmost hon- orific and polite expressions.&lt;br /&gt;
말 [mal] = talk, speech, story, speaking → 말씀 [mal-sseum] → 말씀하시다 [mal-sseum-ha-si-da] = to talk&lt;br /&gt;
먹다 [meok-da] = to eat → 식사 [sik-sa] = meal → 식사하시다 [sik-sa-ha-si-da] = to have a meal&lt;br /&gt;
-셔요 becoming -세요&lt;br /&gt;
Originally, when -시- is combined with -아/어/여요, the present tense ending, it becomes -셔요. But over time, people have started pronouncing it and even writing it as -세요 because it’s easier to pronounce. This is only found in present tense sentences and imperative sentences.&lt;br /&gt;
Present tense: Ex) 어디 가셔요? → 어디 가세요? (어디 가셔요 is still correct, but people say 어디 가세요 more commonly.)&lt;br /&gt;
Imperative: Ex) 하지 마셔요. → 하지 마세요. (하지 마세요 is still correct, but people say 하지 마세요 more commonly.)&lt;br /&gt;
This PDF is to be used along with the MP3 audio lesson available at TalkToMeInKorean.com. Please feel free to share TalkToMeInKorean’s free Korean lessons and PDF files with anybody who is studying Korean. If you have any questions or feedback, visit TalkToMeInKorean.com.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Benjoebi</name></author>
	</entry>
</feed>