<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_niveau_8_le%C3%A7on_15</id>
	<title>TTMIK niveau 8 leçon 15 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_niveau_8_le%C3%A7on_15"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_8_le%C3%A7on_15&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-09T03:35:06Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_8_le%C3%A7on_15&amp;diff=28233&amp;oldid=prev</id>
		<title>Beliviane: N8L15 traduction et mise en forme</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_niveau_8_le%C3%A7on_15&amp;diff=28233&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-03-19T19:58:15Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;N8L15 traduction et mise en forme&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Cette leçon est une révision et un résumé des divers types de futur en coréen. Il y deux structures de base pour le futur, -(으)ㄹ 거예요 et -(으)ㄹ게요, mais en utilisant d&amp;#039;autres structures vous pouvez ajouter plus de signification à vos phrases.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;1. Futur de base &amp;quot;-(으)ㄹ 거예요&amp;quot; (leçon 1 niveau 2)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Racine verbale + -(으)ㄹ 거예요&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
사다 = acheter&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 사 + -(으)ㄹ 거예요 = 살 거예요 = Je  (ou quelqu&amp;#039;un d&amp;#039;autre) l&amp;#039;achètera.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
주다 = donner&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 주 + -(으)ㄹ 거예요 = 줄 거예요 = Je (ou quelqu&amp;#039;un d&amp;#039;autre) donnera (quelque chose à quelqu&amp;#039;un d&amp;#039;autre).&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;2. Futur simple avec &amp;quot;-(으)ㄹ게요&amp;quot; (leçon 6 niveau 3)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;/br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Racine verbale + -(으)ㄹ게요&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
보다 = voir&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 보 + -(으)ㄹ게요 = 볼게요 = Je vérifierai.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
기다리다 = attendre&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 기다리 + -(으)ㄹ게요 = 기다릴게요 = J&amp;#039;attendrai.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;3. -(으)ㄹ 계획이에요&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
계획 signifie &amp;quot;plan&amp;quot; ou &amp;quot;intention&amp;quot;, donc si vous dites &amp;quot;Racine verbale + -(으)ㄹ 계획이에요&amp;quot;, cela signifie que vous avez l&amp;#039;intention de faire quelque chose.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
번역하다 = traduire&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 번역하 + -(으)ㄹ 계획이에요 = 번역할 계획이에요 = Je prévois de traduire.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
옮기다 = bouger d&amp;#039;endroit, changer de place&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 옮기 + -(으)ㄹ 계획이에요 = 옮길 계획이에요 = Je prévois de changer (quelque chose) de place.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;4. -(으)ㄹ 예정이에요&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
예정 signifie &amp;quot;agenda&amp;quot; ou &amp;quot;être planifié&amp;quot;, il est similaire à 계획, mais 예정 est plus utilisé dans les situations formelles.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
시작되다 = commencer, être démarré&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 시작되 + -(으)ㄹ 예정이에요 = 시작될 예정이에요 = il est planifié de commencer; Ça va commencer.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
방문하다 = rendre visite (formel)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 방문하 + -(으)ㄹ 예정이에요 = 방문할 예정이에요 = Je me suis organisé(e) pour rendre visite, c&amp;#039;est dans son agenda de rendre visite.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;5. -(으)ㄹ 것 같아요 (leçon 27 du niveau 4)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lorsque vous dites &amp;quot;Racine verbale + -(으)ㄹ 것 같아요&amp;quot;, cela signifie que vous pensez que quelque chose va arriver ou que vous allez faire quelque chose, mais vous n&amp;#039;êtes pas complétement sûr(e). -(으)ㄹ 것 같아요 est d&amp;#039;ordinaire la transcription coréenne de l&amp;#039;expression &amp;quot;je pense que...&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
곧 도착하다 = arriver bientôt&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 곧 도착하 + -(으)ㄹ 것 같아요 = 곧 도착할 것 같아요 = Je pense que nous arriverons bientôt.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
잘 되다 = bien aller&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 잘 되 + -(으)ㄹ 것 같다 = 잘 될 것 같아요 = je pense que ça ira bien.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;6. -(으)ㄹ지도 몰라요 et -(으)ㄹ 수도 있어요 (leçon 22 niveau 3)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Lorsque vous dites &amp;quot;Racine verbale + -(으)ㄹ지도 몰라요&amp;quot; ou &amp;quot;Racine verbale + -(으)ㄹ 수도 있어요&amp;quot;, cela signifie qu&amp;#039;il se POURRAIT que vous fassiez quelque chose ou que quelque chose arrive. Les deux expressions sont très proches et presque toujours interchangeables.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
안 가다 = ne pas aller&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 안 가 + -(으)ㄹ지도 몰라요 = 안 갈지도 몰라요. = Il se pourrait que je ne vienne pas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 안 가 + -(으)ㄹ 수도 있어요 = 안 갈 수도 있어요. = Il se pourrait que je ne vienne pas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;7. -(으)ㄹ까 생각 중이에요&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Dans cette structure, la partie -(으)ㄹ까 est comme une question pour soi-même. Et &amp;quot;Racine verbale + -(으)ㄹ까&amp;quot; est suivi par 생각 중이에요, ce qui signifie &amp;quot;je pense&amp;quot; ou &amp;quot;je suis en train de penser&amp;quot;.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
일본어를 배우다 = apprendre le japonais&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 일본어를 배우 + -(으)ㄹ까 생각 중이에요 = 일본어를 배울까 생각 중이에요. = Je pense apprendre le japonais.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;8. -(으)ㄹ까 해요&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-(으)ㄹ까 해요 a la même signification que -(으)ㄹ까 생각 중이에요. Comme la partie -(으)ㄹ까 est habituellement suffisante pour exprimer ce que la personne est en train de se demander, la partie qui suit, 생각 중이에요, n&amp;#039;a pas toujours raison d&amp;#039;être. Cela peut être 고민 중이에요, 생각하고 있어요, ou d&amp;#039;autres phrases, mais la forme la plus courte et commune est 해요.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
일본어를 배울까 생각 중이에요. → 일본어를 배울까 해요. = Je suis en train de réfléchir pour apprendre le japonais.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
집에 갈까 생각 중이에요. → 집에 갈까 해요. = Je me demande si je rentre à la maison.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;b&amp;gt;9. -(으)려고 해요 (leçon 8 niveau 5)&amp;lt;/b&amp;gt;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
-(으)려고 해요 est utilisé après les racines verbales poir exprimer son intention de faire quelque chose ou lorsque quelque chose semble arriver.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
포스터가 떨어지다 = le poster tombe&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
→ 포스터가 떨어지 + -(으)려고 해요 = 포스터가 떨어지려고 해요 = Le poster est sur le point de tomber.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom fr}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Beliviane</name></author>
	</entry>
</feed>