<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_nivel_3_lecci%C3%B3n_21</id>
	<title>TTMIK nivel 3 lección 21 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_nivel_3_lecci%C3%B3n_21"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_nivel_3_lecci%C3%B3n_21&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-07T07:05:11Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_nivel_3_lecci%C3%B3n_21&amp;diff=30414&amp;oldid=prev</id>
		<title>Laura MP at 13:43, 18 April 2016</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_nivel_3_lecci%C3%B3n_21&amp;diff=30414&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2016-04-18T13:43:03Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 13:43, 18 April 2016&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l169&quot;&gt;Line 169:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 169:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{TTMIK bottom}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{TTMIK bottom}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;--[[User:Laura MP|Laura MP]] ([[User talk:Laura MP|talk]])&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Laura MP</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_nivel_3_lecci%C3%B3n_21&amp;diff=29173&amp;oldid=prev</id>
		<title>Laura MP: Created page with &quot;&lt;center&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;font color=red&gt;Uniendo verbos&lt;/font&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;  &lt;br /&gt;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&lt;font color=red&gt;-는데, 명사 + -인데, 형용사 + -ㄴ데&lt;/font&gt;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&lt;/center&gt;...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_nivel_3_lecci%C3%B3n_21&amp;diff=29173&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-12-10T06:37:53Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=red&amp;gt;Uniendo verbos&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;  &amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=red&amp;gt;-는데, 명사 + -인데, 형용사 + -ㄴ데&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;center&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=red&amp;gt;Uniendo verbos&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=red&amp;gt;-는데, 명사 + -인데, 형용사 + -ㄴ데&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/center&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
	En esta lección, vamos a ver una terminación verbal que tiene un significado muy versátil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Veamos primero la estructura básica. Son todas muy similares y todas terminan con  &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-데&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;, pero las palabras que van justo antes de &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;“데”&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; cambian un poco.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &amp;lt;font color=Deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-는데&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; se utiliza después de verbos de acción, después de 있다 y 없다, y después de -았 o -겠.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;lt;font color=Deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-은데&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; se utiliza después de verbos descriptivos que tienen una última consonante en la raíz verbal, excepto la consonante ㄹ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. &amp;lt;font color=Deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-ㄴ데&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; se utiliza después de verbos descriptivos que terminan en una vocal o en la consonante ㄹ(en este caso, ㄹ se elimina), y después de 이다 y 아니다.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ejemplos&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 하다 [ha-da] --&amp;gt; 하는데 [ha-neun-de]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 있다 [it-da] --&amp;gt; 있는데 [it-neun-de]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 먹다 [meok-da] --&amp;gt; 먹는데 [meok-neun-de]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 예쁘다 [ye-ppeu-da] --&amp;gt; 예쁜데 [ye-ppeun-de]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. 작다 [jak-da] --&amp;gt; 작은데 [ja-geun-de]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Usos&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los usos de esta terminación son muy diversos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;1. Explicar el fondo o la situación antes de hacer una sugerencia, una petición o una pregunta&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ej.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
내일 일요일인데, 뭐 할 거예요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[nae-il i-ryo-il-in-de, mwo hal geo-ye-yo?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Mañana es domingo + (-ㄴ데) + ¿Qué vas a hacer?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;2. Explicar la situación antes de explicar lo que sucede&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ej.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
어제 자고 있었는데, 한국에서 전화가 왔어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[eo-je ja-go i-sseot-neun-de, han-gu-ge-seo jeon-hwa-ga wa-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Ayer estaba durminedo + (-는데) + Recibí una llamada desde Corea.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;3. Mostrar un resultado o situación que se contrapone a la acción o situación anterior&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ej.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아직 9시인데 벌써 졸려요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[a-jik a-hop-si-in-de beol-sseo jol-lyeo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Todavía son las 9:00, pero ya estoy con sueño.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;La segunda parte (después de -는데) se puede omitir cuando el resultado está fácilmente implícito.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ej.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
준비 많이 했는데(요)...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ jun-bi ma-ni haet-neun-de...]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Preparé mucho, pero...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;4. Mostrar sorpresa o asombro&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ej.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
멋있는데(요)!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[meo-sit-neun-de!]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Oh, ¡es bonito!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;5. Hacer una pregunta (exceptuando alguna explicación sobre una situación o comportamiento)&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ej.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
지금 어디에 있는데(요)?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ ji-geum eo-di-e it-neun-de(yo)?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Entonces, ¿dónde estás ahora?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;6. Esperar una contestación o respuesta&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ej.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
지금(요)? 지금 바쁜데(요).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ ji-geum(yo)? ji-geum ba-ppeun-de(yo).]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= ¿Ahora? Ahora estoy ocupado, así que ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Oraciones de ejemplo&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 내일 친구 생일인데, 선물을 아직 못 샀어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[nae-il chin-gu saeng-il-in-de, seon-mu-reul a-jik mot sa-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Mañana es el cumpleaños de mi amigo, pero no he podido comprar un regalo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 이거 일본에서 샀는데, 선물이에요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[i-geo il-bo-ne-seo sat-neun-de, seon-mu-ri-e-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Compré esto en Japan, y es un regalo para ti.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 오늘 뉴스에서 봤는데, 그거 진짜예요?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[o-neul nyu-seu-e-seo bwat-neun-de, geu-geo jin-jja-ye-yo?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Lo vi hoy en el periódico. ¿Eso es de verdad?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 이거 좋은데요!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[i-geo jo-eun-de-yo!]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= ¡Me gusta éste! / ¡Éste es bueno!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. 어? 여기 있었는데.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[eo? yeo-gi i-sseot-neun-de]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= ¿Eh? Estaba aquí ...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. 영화 재미있는데, 무서웠어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[yeong-hwa jae-mi-it-neun-de, mu-seo-wo-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= La película es interesante, pero era aterradora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. 영화 봤는데, 무서웠어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[yeong-hwa bwat-neun-de, mu-seo-weo-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Vi una película, y era aterradora.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. 저 지금 학생인데, 일도 하고 있어요.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ jeo ji-geum hak-saeng-in-de, il-do ha-go i-sseo-yo.]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Ahora soy estudiante, pero también estoy trabajando&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Laura MP</name></author>
	</entry>
</feed>