<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_nivelul_5_lec%C5%A3ia_17</id>
	<title>TTMIK nivelul 5 lecţia 17 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_nivelul_5_lec%C5%A3ia_17"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_nivelul_5_lec%C5%A3ia_17&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-20T07:23:39Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_nivelul_5_lec%C5%A3ia_17&amp;diff=26688&amp;oldid=prev</id>
		<title>FrozenWaterDrop at 10:21, 19 April 2012</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_nivelul_5_lec%C5%A3ia_17&amp;diff=26688&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2012-04-19T10:21:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 10:21, 19 April 2012&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l1&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{TTMIK bottom}}&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{TTMIK bottom}}&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::In aceasta lectie, aruncam o privire la terminatia verbului  &#039;&#039;&#039;-(ㄴ/는)다는&#039;&#039;&#039; si  &#039;&#039;&#039;-(ㄴ/는)다고&#039;&#039;&#039;. Inainte sa incepem sa explicam asta, totuşi, ar fi o idee buna sa revedem pe scurt cateva terminatii introduse in lectiile trecute, care fac referire la acestea.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;::In aceasta lectie, aruncam o privire la terminatia verbului  &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;/ins&gt;&#039;&#039;&#039;-(ㄴ/는)다는&#039;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;/font&amp;gt; &lt;/ins&gt;si  &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;font color=green&amp;gt;&lt;/ins&gt;&#039;&#039;&#039;-(ㄴ/는)다고&#039;&#039;&#039;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;/ins&gt;. Inainte sa incepem sa explicam asta, totuşi, ar fi o idee buna sa revedem pe scurt cateva terminatii introduse in lectiile trecute, care fac referire la acestea.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;   &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l78&quot;&gt;Line 78:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 78:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Exemple de propozitii&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; (cu -(이)라고 si -(ㄴ/는)다고):&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Exemple de propozitii&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; (cu -(이)라고 si -(ㄴ/는)다고):&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/del&gt;1. 뭐라고 했어요? &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;1. 뭐라고 했어요? &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[mwo-ra-go hae-sseo-yo?] &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[mwo-ra-go hae-sseo-yo?] &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>FrozenWaterDrop</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_nivelul_5_lec%C5%A3ia_17&amp;diff=26687&amp;oldid=prev</id>
		<title>FrozenWaterDrop: Created page with &quot;{{TTMIK bottom}}&lt;br /&gt; &lt;br /&gt; ::In aceasta lectie, aruncam o privire la terminatia verbului  &#039;&#039;&#039;-(ㄴ/는)다는&#039;&#039;&#039; si  &#039;&#039;&#039;-(ㄴ/는)다고&#039;&#039;&#039;. Inainte sa incepem sa explicam ...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_nivelul_5_lec%C5%A3ia_17&amp;diff=26687&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2012-04-19T10:20:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;{{TTMIK bottom}}&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt; ::In aceasta lectie, aruncam o privire la terminatia verbului  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-(ㄴ/는)다는&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; si  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-(ㄴ/는)다고&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Inainte sa incepem sa explicam ...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{TTMIK bottom}}&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
::In aceasta lectie, aruncam o privire la terminatia verbului  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-(ㄴ/는)다는&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; si  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;-(ㄴ/는)다고&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;. Inainte sa incepem sa explicam asta, totuşi, ar fi o idee buna sa revedem pe scurt cateva terminatii introduse in lectiile trecute, care fac referire la acestea.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Nivel 5 Lecţia 10: SUBSTANTIV + -(이)라고 + VERB care face referire la vorbire sau comunicare.&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
SUBSTANTIV + -(이)라고 + 말하다 = a spune ca ceva e  SUBSTANTIV, a spune “ SUBSTANTIV”&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
SUBSTANTIV + -(이)라고 + 쓰다 = a scrie ca ceva e SUBSTANTIV, a scrie “ SUBSTANTIV”&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Nivel 5 Lecţia 12: SUBSTANTIV + -(이)라는 + SUBSTANTIV&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ex)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
SUBSTANTIV + -(이)라는 + 사람 = o persoana despre care el spune ca e SUBSTANTIV, o persoana pe nume SUBSTANTIV&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
SUBSTANTIV + -(이)라는 + 곳 = un loc care se numeste SUBSTANTIV&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Nivel 5 Lecţia 16: VERB + -(ㄴ/는)다&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Ex) &lt;br /&gt;
가다 (= a merge) → 나 먼저 간다. (= Hey, am de gand sa plec.)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
먹다 (= a manca) → 나 이거 먹는다. (= Hey, am de gand sa mananc asta.)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
오다 (= a veni) → 전화 온다. (= Hey, suna telefonul.)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
::Iar terminatia verbului pe care o introducem astazi este o  COMBINAŢIE  intre  -(이)라고 si -( ㄴ/는)다.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Structura “SUBSTANTIV + -(이)라고 + VERB” este folosita cand cand vrei sa spui ca “(ei) spun (ca ceva este) + SUBSTANTIV”. Si cand vrei sa spui ca  “(ei) spun ca (ceva) + VERB”, schimbi “라” in “다”. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=green&amp;gt;SUBSTANTIV + -라고 → VERB + -다고&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dar asta nu e tot. In scopul de a schimba un verb in forma  -다고, trebuie sa folosesti forma narativa pe care am introdus-o in lectia trecuta.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Substantiv + -(이)라고 + 말하다/하다/쓰다/적다/부르다/etc&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Verb + -(ㄴ/는)다고 + 말하다/하다/쓰다/적다/부르다/etc&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(* 말하다 = a vorbi  / 하다 = a spune / 쓰다 = a scrie / 적다 = a înregistra / 부르다 = a suna)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Exemple:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=green&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;- Combinat cu  말하다 (= a vorbi)&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Verbe de actiune:&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
가다 → 간다고 말하다 [ gan-da-go mal-ha-da] = a spune ca cineva merge, a spune ca cineva va merge)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
보다 → 본다고 말하다 [bon-da-go mal-ha-da] = a spune ca cineva vede ceva, a spune ca cineva va vedea ceva&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Verbe desciptive:&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
좋다 → 좋다고 말하다 [jo-da-go mal-ha-da] = a spune ca ceva e bun&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
크다 → 크다고 말하다 [keu-da-go mal-ha-da] = a spune ca ceva e mare&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=green&amp;gt;- Combinat cu  듣다 (= a auzi)&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Verbe de actiune:&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
오다 → 온다고 듣다 [on-da-go deut-da] = a auzi ca ceva/cineva vine&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
먹다 → 먹는다고 듣다 [meok-neun-da-go deut-da] = a auzi ca cineva mananca ceva&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=green&amp;gt;Verbe desciptive:&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
비싸다 → 비싸다고 듣다 [bi-ssa-da-go deut-da] = a auzi ca ceva e scump&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
맛있다 → 맛있다고 듣다 [ma-siss-da-go deut-da] = a auzi ca ceva e delicios&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Exemple de propozitii&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; (cu -(이)라고 si -(ㄴ/는)다고):&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 1. 뭐라고 했어요? &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[mwo-ra-go hae-sseo-yo?] &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Ce ai spus? &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 전화 온다고 했어요. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ jeon-hwa on-da-go hae-sseo-yo.] &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Am spus ca iti suna telefonul. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 그 사람이 내일 온다고 해요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[geu sa-ra-mi nae-il on-da-go hae-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
= El spune ca el va veni maine.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 그 사람이 언제 온다고 했어요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[geu sa-ra-mi eon-je on-da-go hae-sseo-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
= Cand ai spus ca  va veni? &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. 그 사람이 이거 뭐라고 했어요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[geu sa-ra-mi i-geo mwo-ra-go hae-sseo-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
= Ce a spus ca a fost? &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6. 한국은 겨울에 정말 춥다고 들었어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[han-gu-geun gyeo-u-re jeong-mal chup-da-go deu-reo-sseo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
= Am auzit ca iarna e foarte frig in Coreea.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7. 여기에 뭐라고 써야 돼요? &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[yeo-gi-e mwo-ra-go sseo-ya dwae-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
= Ce ar trebui sa scriu aici?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8. TTMIK이 좋다고 쓰세요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[TTMIK-i jo-ta-go sseu-se-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
= Scrie ca  TTMIK e bun. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9. 저도 간다고 말해 주세요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[ jeo-do gan-da-go ma-rae ju-se-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
= Te rog spune-le ca voi pleca si eu.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10. 이거 재미있다고 들었어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[i-geo jae-mi-it-da-go deu-reo-sseo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
= Am auzit ca asta e distractiv.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** Exemple de propozitii bonus (folosind -(ㄴ/는)다는 inaintea substantivelor)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
11. TTMIK이 재미있다는 이야기를 들었어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[TTMIK-i jae-mi-it-da-neun i-ya-gi-reul deu-reo-sseo-yo.] &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Am auzit (o poveste ) ca  cineva a spus ca  TTMIK este distractiv.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
12. 저도 간다는 메시지를 남겼어요. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ jeo-do gan-da-neun me-si-ji-reul nam-gyeo-sseo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
= Am lasat un mesaj spunand ca coi merge si eu.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
13. 한국어를 공부한다는 내용이에요. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[han-gu-geo-reul gong-bu-han-da-neun nae-yong-i-e-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
= Este o poveste / conţinut, care spune ca (cineva) studiaza coreeana.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
14. 경은 씨가 제주도에 간다는 이야기를 들었어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[gyeong-eun ssi-ga je-ju-do-e gan-da-neun i-ya-gi-reul deu-reo-sseo-yo.] &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Am auzit (o poveste) ca cineva spunea ca Gyeong-eun a mers pe insula Jeju.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
15. 지금 간다는 사람이 없어요. &amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[ ji-geum gan-da-neun sa-ra-mi eop-seo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
= Nu e nimeni care sa spuna ca ei vor merge.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>FrozenWaterDrop</name></author>
	</entry>
</feed>