<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_seviye_1_ders_11</id>
	<title>TTMIK seviye 1 ders 11 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_seviye_1_ders_11"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_seviye_1_ders_11&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-09T04:15:11Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_seviye_1_ders_11&amp;diff=24809&amp;oldid=prev</id>
		<title>Esmara at 14:34, 6 July 2011</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_seviye_1_ders_11&amp;diff=24809&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-07-06T14:34:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;en&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 14:34, 6 July 2011&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l122&quot;&gt;Line 122:&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 122:&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;밥 주세요 [bap ju-se-yo] = Pirinç alabilir miyim? / Pirinç verir misiniz. / Yemek alabilir miyim? / Yemek verir misiniz?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;밥 주세요 [bap ju-se-yo] = Pirinç alabilir miyim? / Pirinç verir misiniz. / Yemek alabilir miyim? / Yemek verir misiniz?&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{TTMIK bottom/tr}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Esmara</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_seviye_1_ders_11&amp;diff=24461&amp;oldid=prev</id>
		<title>Esmara: Created page with &#039;Bu derste &lt;font color=deeppink&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;big&gt;&lt;big&gt;&#039;..... sahip misiniz?&#039;, &#039;..... var mı?&#039;&lt;/big&gt;&lt;/big&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;/font&gt;  ve ayrıca &lt;font size=4 color=green&gt;&#039;.....verir misiniz?/...... verini...&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_seviye_1_ders_11&amp;diff=24461&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-06-13T07:51:12Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;#039;Bu derste &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;..... sahip misiniz?&amp;#039;, &amp;#039;..... var mı?&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;  ve ayrıca &amp;lt;font size=4 color=green&amp;gt;&amp;#039;.....verir misiniz?/...... verini...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Bu derste &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;..... sahip misiniz?&amp;#039;, &amp;#039;..... var mı?&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;  ve ayrıca &amp;lt;font size=4 color=green&amp;gt;&amp;#039;.....verir misiniz?/...... veriniz.&amp;#039; ya da &amp;#039;...... istiyorum.&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;  şeklindeki ifadelerin nasıl söyleneceğini öğreneceğiz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;Benim ....... var.&amp;#039;,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;Senin ....... var mı?/ ...... sahip misiniz?&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ya da &amp;#039;..... var mı?&amp;#039; cümlelerinin nasıl söylendiğini hatırlıyor musunuz?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;있어요.&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[is-so-yo]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;Benim ..... var./ Ben .... sahibim.&amp;#039;, &amp;#039;Senin .... var mı?.&amp;#039;, &amp;#039;..... var.&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;없어요.&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[op-so-yo]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;Benim ..... yok./...... sahip değilim.&amp;#039;, &amp;#039;Senin .... yok.&amp;#039;, &amp;#039;..... yok.&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;Örnekler:&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
사과 [sa-gua] = Elma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
사과 있어요 [sa-gua is-so-yo] = Elmam var. / Elma var. / Elmaları var.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
사과 없어요 [sa-gua op-so-yo] = Elmam yok. / Elma yok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
오렌지 [o-ren-ci] = Portakal&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
오렌지 있어요 [o-ren-ci is-so-yo] = Portakalım var. / Portakal var.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
오렌지 없어요 [o-ren-ci op-so-yo] = Portakalım yok. / Portakal yok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Şimdi ise, birisine bir şeye sahip olup olmadığını ya da herhangi bir durumun olup olmadığını sormak isterseniz,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Basitçe cümlenin sonundaki kelimenin tonunu artırarak soru cümlesi oluşturabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;있어요?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[is-so-yo]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;Senin ...... var mı?&amp;#039; , &amp;#039;...... var mı?&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;없어요?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[op-so-yo]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; = &amp;#039;Senin ...... yok mu?&amp;#039; , &amp;#039;...... yok mu?&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;Örnekler:&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
사과 있어요 [sa-gua is-so-yo] = Elmam var. / Elma var.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
사과 있어요? [sa-gua is-so-yo] = Elmanız var mı? / Elma var mı?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
사과 없어요? [sa-gua op-so-yo] = Elmanız yok mu? / Elma yok mu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Diğer isimlerle ilgili örnekler yapalım.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
시간 [şi-gan] = Zaman / Vakit&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;시간 있어요?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[şi-gan i-so-yo?]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; = Zamanınız var mı? / Vaktiniz var mı?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;시간 없어요?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[şi-gan op-so-yo?]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; = Zamanınız yok mu? / Vaktiniz yok mu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
커피 [ko-pi] = Kahve&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;커피 있어요?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[ko-pi is-so-yo?]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; = Kahveniz var mı? / Kahve var mı?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;커피 없어요?&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[ko-pi op-so-yo?]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; = Kahveniz yok mu? / Kahve yok mu?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sıradaki figür (주세요[cuseyo]) ile, herhangi birinden sahip olup ya da olmadığı bir şeyi isteyip alabilmek için &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;Lütfen bana..... ver.&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; ya da &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;...... istiyorum.&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; diyebilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;주세요&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[cu-se-yo]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; = Lütfen bana ver.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
주세요, 주다 [cu-da] kelimesinden gelmektedir. Literatürde &amp;#039;vermek&amp;#039; anlamındadır. 주세요 kim yada kiminle olduğuna bakılmaksızın saygılı formda sadece &amp;#039;lütfen verin&amp;#039; anlamına gelmektedir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;Örneğin:&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: 사과 있어요? [sa-gua is-so-yo?] = Elmanız var mı?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: 네. 사과 있어요. [ne. sa-gua is-so-yo] = Evet, Elmamız var.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: 사과 주세요. [sa-gwa ju-se-yo.] = Elma verir misiniz. / Elma veriniz. / Elma alabilir miyim? / Elma verin.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
** Lütfen Korecede tekil ve çoğul isimler arasındaki kesin bir ayrım olduğuna dikkat edelim.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: 커피 있어요? [ko-pi is-so-yo?] = Kahveniz var mı?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: 아니요. 커피 없어요. [an-i-yo. ko-pi op-so-yo] = Hayır, kahvemiz yok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: 우유 있어요? [u-yu is-so-yo?] = Sütünüz var mı?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: 네. 우유 있어요. [ne. u-yu is-so-yo.] = Evet, sütümüz var.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A: 우유 주세요. [u-yu cu-se-yo.] = Süt alabilir miyim? / Süt verir misiniz? / Süt veriniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;주세요&amp;lt;/font&amp;gt; [cu-se-yo] aşağıdaki gibi pek çok farklı durumlarda kullanılabilir:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Birisinin size bir şey vermesini/uzatmasını rica ettiğinizde,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Restoranda bir şeyler sipariş ederken,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Marketten bir şey alırken&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*ya da birinden sizin için bir şey yapmasını isterken fiil eklenildiğinde (Sonraki derste nasıl yapılacağını öğreneceğimiz konu).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;Örnekler:&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
아이스크림 주세요 [a-i-sı-kı-rim cu-se-yo] = Dondurma alabilir miyim? / Dondurma verir misiniz?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
햄버거 주세요 [ham-bu-go cu-se-yo] = Hanburger alabilir miiyim? / Hamburger veriniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
김치 주세요 [gim-çi cu-se-yo] = Kimçi alabilir miyim? / Kimçi verir misiniz?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
불고기 주세요 [bul-go-gi cu-se-yo] = Bulgogi alabilir miyim? / Bulgogi verir misiniz?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
밥 주세요 [bap ju-se-yo] = Pirinç alabilir miyim? / Pirinç verir misiniz. / Yemek alabilir miyim? / Yemek verir misiniz?&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Esmara</name></author>
	</entry>
</feed>