<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_seviye_4_ders_10</id>
	<title>TTMIK seviye 4 ders 10 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_seviye_4_ders_10"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_seviye_4_ders_10&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-22T01:41:45Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_seviye_4_ders_10&amp;diff=24669&amp;oldid=prev</id>
		<title>Efsunn: Created page with &#039;&lt;br /&gt; Bu dersimizde &#039;&#039;&#039;&lt;big&gt;&quot;arasında&quot; &quot;ortasında&quot;&lt;/big&gt;&#039;&#039;&#039; nasıl denir bakacağız.  &lt;br /&gt;Bu ifadeyi söyleyebilmek için &#039;&#039;&#039;&lt;big&gt;&lt;font color=deeppink&gt; 중에서 &lt;/font&gt;&lt;/b...&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_seviye_4_ders_10&amp;diff=24669&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-06-30T03:45:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;#039;&amp;lt;br /&amp;gt; Bu dersimizde &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;quot;arasında&amp;quot; &amp;quot;ortasında&amp;quot;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; nasıl denir bakacağız.  &amp;lt;br /&amp;gt;Bu ifadeyi söyleyebilmek için &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt; 중에서 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/b...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt; Bu dersimizde &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;quot;arasında&amp;quot; &amp;quot;ortasında&amp;quot;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; nasıl denir bakacağız.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Bu ifadeyi söyleyebilmek için &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt; 중에서 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (cung-e-so) yu kullanabilirsiniz.  Ve daha kısaltmak için 서 (so) yu atarak &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt; 중에 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (cung-e) şeklinde söyleyebilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt; 중 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (cung) Çince karakteriyle yazılır (中) ve anlamı &amp;quot;orta&amp;quot; dır. Bu yüzden  중에서 nin kelime anlamı &amp;quot;ortasında&amp;quot;dır.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; 중 &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;(中)&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; hecesi bulunan diğer kelimeler :&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=blue&amp;gt;중학교 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (cung-hag-kyu) =  중 (orta) + 학교 (okul) = ortaokul&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=blue&amp;gt;중식 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (cung-şi) =  중 (orta) + 식 (yemek) = öğle yemeği&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=blue&amp;gt;회의중 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (hwe-ıi-cung) =  회의 (toplantı, konferans) + 중 (orta) = toplantıda&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; 중에서 nin anlamı &amp;quot;arasında&amp;quot; dır ama seçeceğin birkaç seçimi listelediğinde kullanabilirsin. 중에서 &amp;#039;yi bir yer tanımlarken yada  &amp;quot;Ev banka ile park arasındadır.&amp;quot; gibi cümlelerde kullanamazsın. Bu tür durumlarda farklı bir ek kullanmanız lazım. (ileriki derslerde anlatılacaktır.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;1. İfade - 중에서 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; Birkaç seçenek arasından seçim yapacağınız zaman, A ve B den sonra - 중에서 eklenir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Örneğin :&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;A ve B arasında&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;A하고 B 중에서 (A hagu B cung-e-so)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Bu kitap ve o kitap arasında&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;이 책하고 저 책 중에서 (i çeg-ha-gu co çeg cung-e-so)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Bu üç şey arasında&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;이 세 개 중에서 (i se ge cung-e-so)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;2. İfade - 사이에서  &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;quot;Arasında&amp;quot; diyeceğiniz zaman &amp;quot;arkadaşlar arasında popüler&amp;quot; ya da &amp;quot;gençler arasında ünlü&amp;quot; gibi anlamlarda 사이에서 ifadesini kullanabilirsiniz. 사이 &amp;quot;ilişki ya da belirli nesne ya da insan arasında&amp;quot; anlamına gelir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; Örneğin :&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;O arkadaşları arasında popülerdir.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;친구들 사이에서 인기가 많아요. (çin-gu-dıl sa-i-e-so in-ki-ga man-ha-yo.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; Bu şarkıcı Koreliler arasında popülerdir.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;이 가수는 한국인들 사이에서 인기가 많아요. (i ka-su-nın han-gug-in-dıl sa-i-e-so in-ki-ga man-ha-yo.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;3. İfade - 사이에 &amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Fiziksel olarak &amp;quot;iki nesne ya da insan arasında&amp;quot; olduğunuzdan/olduğundan bahsedecekseniz,  사이에 yu kullanabilirsiniz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Örneğin :&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Bank ve park arasındayım.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;은행하고 공원 사이에 있어요. (ın-heng-ha-gu kung-won sa-i-e is-so-yo.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Eczane okul ve karakol arasındadır.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;약국은 학교하고 경찰서 사이에 있어요. (yon-gu-gın hag-kyu-ha-gu kyong-çarl-so sa-i-e is-so-yo.)&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Efsunn</name></author>
	</entry>
</feed>