<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_seviye_5_ders_28</id>
	<title>TTMIK seviye 5 ders 28 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_seviye_5_ders_28"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_seviye_5_ders_28&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-22T13:12:42Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_seviye_5_ders_28&amp;diff=25295&amp;oldid=prev</id>
		<title>Efsun: Created page with &#039;&lt;br /&gt;Bu dersimizde  &#039;&#039;&#039;&lt;big&gt;&lt;font color=deeppink&gt;-(으)ㄹ 수 밖에 없다&lt;/font&gt;&lt;/big&gt;&#039;&#039;&#039; (-(ı)l su pag-ke obt-ta) yapısına bakacağız. Bu yapı önceki derslerimizde gö...&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_seviye_5_ders_28&amp;diff=25295&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2011-09-14T05:08:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;#039;&amp;lt;br /&amp;gt;Bu dersimizde  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-(으)ㄹ 수 밖에 없다&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (-(ı)l su pag-ke obt-ta) yapısına bakacağız. Bu yapı önceki derslerimizde gö...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;br /&amp;gt;Bu dersimizde  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-(으)ㄹ 수 밖에 없다&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (-(ı)l su pag-ke obt-ta) yapısına bakacağız. Bu yapı önceki derslerimizde gördüğümüz iki gramer yapısının birleşimidir. 2. Seviye 17. Dersimizde &amp;quot;birşeyi yapamam&amp;quot; diyeceğiniz zaman kullanılan -(으)ㄹ 수 없다 nasıl kullanacağınızı görmüştünüz ve 3. Seviye 18. Dersimizde &amp;quot;dışında bir şey&amp;quot; anlamını verip olumsuz cümlelerde kullanılan 밖에 nasıl kullanacağınızı görmüştük.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;-(으)ㄹ 수 없다&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; (-(ı)l su opt-ta) = -mamak&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Örnek) 할 수 없어요. (hal su obs-so-yo) = Yapamam.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Örnek) 볼 수 없어요. (pol su obs-so-yo) = Göremem.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;밖에&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; + olumsuz cümle = dışında bir şey&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Örnek) 이거 밖에 없어요. (i-go pag-ke obs-so-yo.) = Bunun dışında bir şey yok.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;Örnek) 3명 밖에 안 왔어요. (sem-yon pag-ke an oas-so-yo.) = 3 kişi dışında kimse gelmedi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;İki gramer yapısını bir arada kullandığınızda, 밖에 (pag-ke) 수 (su) &amp;#039;dan sonra gelir. Çünkü 밖에 sadece isimlerle kullanılır ve 수 (su) &amp;quot;yol&amp;quot; &amp;quot;fikir&amp;quot; &amp;quot;yöntem&amp;quot; &amp;quot;çözüm&amp;quot; anlamında bir isimdir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;→ -(으)ㄹ 수 없다 + 밖에 = -(으)ㄹ 수 밖에 없다&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-(으)ㄹ 수 밖에 없다&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; kelime anlamı &amp;quot;BUNUN dışında yapabileceğiniz bir şey yok&amp;quot; ya da &amp;quot;bu çözümlerden başka bir şey yok&amp;quot; tur. İngilizce&amp;#039;ye çevrildiğinde birşeyi &amp;quot;sadece yapabilmek&amp;quot; ya da &amp;quot;başka çareniz yok ama &amp;quot; anlamına gelir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DarkBlue&amp;gt;Örnekler&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;1. 사다 → 살 수 밖에 없다&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= satın almak dışında seçeneğin yok&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= satın almaktan başka seçeneğin/çaren/şansın yok (el mecbur satın alacaksın)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;2. 포기하다 → 포기할 수 밖에 없다&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= vazgeçmek dışında seçeneğin yok&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= vazgeçmekten başka seçeneğin yok&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;3. 좋아하다 → 좋아할 수 밖에 없다&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= beğenmekten başka seçeneğin yok&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-(으)ㄹ 수 밖에 없다&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; birşeyi yapmak için ya da belli durumlarda olduğunda &amp;quot;olağandan öte&amp;quot; ya da &amp;quot;apaçık beklenmekte&amp;quot; &amp;quot;belli ki…&amp;quot; anlamına da gelebilir.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DarkBlue&amp;gt;Örnekler&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;1. 어렵다 → 어려울 수 밖에 없다&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= belli ki zor olacak (zor olacağı apaçık ortada)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;2. 비싸다 → 비쌀 수 밖에 없다&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= belli ki pahalı olacak&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;3. 시끄럽다 → 시끄러울 수 밖에 없다&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= belli ki gürültülü olacak (kesin gürültülü olacak)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DarkBlue&amp;gt;Örnek cümleler&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;1. 어제 술을 많이 마셔서, 오늘 피곤할 수 밖에 없어요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;(o-ce su-rıl ma-ni maş-yo-so, o-nıl pi-gun-hal su pag-ke obs-so-yo.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Dün çok içtiği için bugün kesin yorgun olacak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Dün çok içtiği için bugün yorgun olmaktan başka yol yok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;2. 미안하지만 이렇게 할 수 밖에 없어요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;(bi-an-ha-ci-man i-roh-ke hal su pag-ke obs-so-yo.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Özür dilerim ama böyle yapmaktan başka çarem yok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;3. 그럴 수 밖에 없어요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;(kı-rol su pag-ke obs-so-yo.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Kesin öyle olacak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Belli ki öyle olacak.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Öyle olması beklenmekte.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Elden bir şey gelmez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;4. 또 이야기할 수 밖에 없어요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;(to i-ya-gi-hal su pag-ke obs-so-yo.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Yine anlatmaktan başka çarem yok.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;5. 걱정이 될 수 밖에 없어요.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;(kog-con-i tel su pag-ke obs-so-yo.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;= Elbette endişeliyim.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;** Bir çok durumda -(으)ㄹ 수 밖에 없어요 ile 안 -(으)ㄹ 수가 없어요 yer değiştirebilirsiniz.&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Efsun</name></author>
	</entry>
</feed>