<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_taso_4_oppitunti_12</id>
	<title>TTMIK taso 4 oppitunti 12 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_taso_4_oppitunti_12"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_4_oppitunti_12&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-11T16:45:02Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_4_oppitunti_12&amp;diff=28248&amp;oldid=prev</id>
		<title>Silja: Created page with &quot;= Kokeilla tehdä jotakin / -아/어/여 보다, 해 보다 =  [http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-4-lesson-12/ Tason 4 oppitunti 12]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  Tässä oppitunni...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_4_oppitunti_12&amp;diff=28248&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-03-23T20:47:40Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;= Kokeilla tehdä jotakin / -아/어/여 보다, 해 보다 =  [http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-4-lesson-12/ Tason 4 oppitunti 12]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;  Tässä oppitunni...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;= Kokeilla tehdä jotakin / -아/어/여 보다, 해 보다 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-4-lesson-12/ Tason 4 oppitunti 12]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tässä oppitunnissa katsomme lauserakennetta &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-아/어/여 보다&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [-a/eo/yeo bo-da] ja miten sitä käytetään.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Perusmerkitys ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-아/어/여 보다&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; tarkoittaa &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;kokeilla tehdä jotakin&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; tai &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;testata jonkin tekemistä&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jos rakenne jaetaan osiin, se koostuu kahdesta osasta. -아/어/여 [-a/eo/yeo] ja 보다 [bo-da]. -아/어/여 on perussuffiksi, jota käytetään verbin vartaloiden kanssa, ja 보다 tarkoittaa &amp;quot;nähdä&amp;quot;. -아/어/여 보 다:n kirjaimellinen käännös on siis &amp;quot;tehdä jotakin ja nähdä (mitä tapahtuu)&amp;quot;, joten sen idiomaattinen käännös on &amp;quot;kokeilla tehdä jotakin&amp;quot; tai &amp;quot;testata jonkin tekemistä&amp;quot;.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Verbin taivutusesimerkkejä ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esim. 1)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
쓰다 [sseu-da] = käyttää&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 쓰 + -어 보다 = 써 보다 [sseo bo-da] = kokeilla jonkin käyttämistä&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
이거 써 봤어요? [i-geo sseo bwa-sseo-yo?] = Oletko kokeillut käyttää tätä?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esim. 2)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
들어가다 [deu-reo-ga-da] = mennä sisään&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 들어가 + -아 보다 = 들어가 보다 [deu-reo-ga bo-da] = kokeilla sisään menemistä&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
들어가 볼까요? [deu-reo-ga bol-kka-yo?] = Kokeillaanko mennä sisällä (ja katsoa millaista se on)?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esim. 3)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
하다 [ha-da] = tehdä&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
--&amp;gt; 하 + -여 보다 = 해 보다 [hae bo-da] = kokeilla tehdä jotakin&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
이거 해 보고 싶어요. [i-geo hae bo-go si-peo-yo.] = Haluan kokeilla tämän tekemistä.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Vakiintuneet ilmaukset ja verbit, joihin sisältyy -아/어/여 보다 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Koska -아/어/여 보다 on hyvin yleinen rakenne, joitakin verbejä käytetään hyvin yleisesti -아/어/여 보다 -rakentessa ja osa verbeistä on jo itse asiassa muodossa -아/어/여 보다. Ja niissä tapauksissa, koska -아/어/여 보다 on osa verbiä, osien -아/어/여 ja 보다 ei ole edes tarpeen.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 물어보다 [mu-reo-bo-da] vs. 물어 보다 [mu-reo bo-da]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 물어보다 = kysyä&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 물어 보다 = kokeilla kysyä (묻다 + 보다)&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 알아보다 [a-ra-bo-da] vs. 알아 보다 [a-ra bo-da]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 알아보다 = (1) tutkia, ottaa selvää (2) tunnistaa, erottaa toisistaan&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 알아 보다 (x)&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 지켜보다 [ ji-kyeo-bo-da] vs. 지켜 보다 [ ji-kyeo bo-da]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 지켜보다 = tuijottaa, pitää jotakin tiukasti silmällä&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
- 지켜 보다 (x)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Esimerkkilauseet&amp;lt;/font&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 이거 먹어 봐요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[i-geo meo-geo bwa-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Kokeile tämän syömistä. / Maista tätä.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 저도 거기 안 가 봤어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[ jeo-do geo-gi an ga bwa-sseo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Minäkään ei ole kokeillut käydä sielä vielä. / Minkään ei ole ollut sielä vielä.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 제가 먼저 해 볼게요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[ je-ga meon-jeo hae bol-ge-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Minä testaan ensin sen tekemistä. / Minä kokeilen ensin tehdä sen.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 누구한테 물어볼까요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[nu-gu-han-te mu-reo-bol-kka-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Keneltä minun pitäisi kysyä?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. 제가 알아볼게요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[ je-ga a-ra-bol-ge-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Otan siitä selvää.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom fi}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Silja</name></author>
	</entry>
</feed>