<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_taso_4_oppitunti_19</id>
	<title>TTMIK taso 4 oppitunti 19 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_taso_4_oppitunti_19"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_4_oppitunti_19&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-05T00:12:07Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_4_oppitunti_19&amp;diff=28194&amp;oldid=prev</id>
		<title>Silja: Created page with &quot;= Vähemmän, ei täysin / 덜 =  [http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-4-lesson-19/ Tason 4 oppitunti 19]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;  Olemme oppineet edellisissä oppitunneissa kui...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_4_oppitunti_19&amp;diff=28194&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2013-03-10T19:20:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;= Vähemmän, ei täysin / 덜 =  [http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-4-lesson-19/ Tason 4 oppitunti 19]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;  Olemme oppineet edellisissä oppitunneissa kui...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;= Vähemmän, ei täysin / 덜 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[http://www.talktomeinkorean.com/lessons/level-4-lesson-19/ Tason 4 oppitunti 19]&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Olemme oppineet edellisissä oppitunneissa kuinka sanotaan &amp;quot;enemmän&amp;quot; ja &amp;quot;eniten&amp;quot;. Nyt tässä oppitunnissa katsotaan kuinka sanotaan &amp;quot;vähemmän&amp;quot;.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;덜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [deol] = &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Vähemmän&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Korean sanaa 덜 voidaan käyttää vain adverbinä (määrittämässä vain verbejä).&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Esimerkit:&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
1. 덜 먹다 [deol meok-da] = syödä (jotain) vähemmän&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
2. 덜 쓰다 [deol sseu-da] = käyttää (jotain) vähemmän&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
3. 덜 춥다 [deol chup-da] = olla vähemmän kylmä&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
4. 덜 비싸다 [deol bi-ssa-da] = olla vähemmän kallis&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Esimerkkilauseet:&amp;lt;/font&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. 어제보다 덜 추워요. [eo-je-bo-da deol chu-wo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= On vähemmän kylmä kuin eilen. (Ei ole yhtä kylmä kuin eilen.)&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 덜 비싼 것 없어요? [deol bi-ssan geot eop-seo-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Eikö sinulla ole vähemmän kallista?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 물은 더 마시고, 술은 덜 마셔야 돼요. [mu-reun deo ma-si-go, su-reun deol ma-syeo-ya dwae-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Sinun pitää juoda enemmän vettä ja vähemmän alkoholia.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;덜&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; voi tarkoittaa myös &amp;quot;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ei vielä täysin&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;quot;. ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
덜 tarkoittaa pohjimmiltaan &amp;quot;vähemmän&amp;quot;, mutta se voi myös tarkoittaa &amp;quot;ei kokonaan&amp;quot; tai &amp;quot;ei vielä täysin&amp;quot;. Ja luonnollisesti vastakohtaa ilmaisee sana on 다 [da], joka tarkoittaa &amp;quot;kaikki&amp;quot; tai &amp;quot;kokonaan&amp;quot;.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A: 그 맥주 다 마셨어요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[geu maek-ju da ma-syeo-sseo-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Joitko kaiken sen oluen?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: 아니요. 다 안 마셨어요. 덜 마셨어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[a-ni-yo. da an ma-syeo-sseo-yo. deol ma-syeo-sseo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Ei, en juonut kaikkea. En ole vielä juonut sitä kokonaan.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A: 다 왔어요?&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[da wa-sseo-yo?]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Olemmeko jo perillä?&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: 덜 왔어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[deol wa-sse-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Emme ole vielä perillä.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
A: 제 책 돌려주세요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[ je chaek dol-lyeo-ju-se-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Anna minulle kirjani takaisin.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
B: 아직 덜 봤어요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
[a-jik deol bwa-sseo-yo.]&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
En ole vielä lukenut sitä kokonaan.&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom fi}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Silja</name></author>
	</entry>
</feed>