<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_taso_8_oppitunti_4</id>
	<title>TTMIK taso 8 oppitunti 4 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_taso_8_oppitunti_4"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_8_oppitunti_4&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-04T21:48:12Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_8_oppitunti_4&amp;diff=27305&amp;oldid=prev</id>
		<title>Silja: Created page with &quot;= Substantiivi + jota (joku) joskus tapasi + Verbi / -던 =  Tason 8 oppitunti 4  Olet jo oppinut useita tapoja ilmaista menn...&quot;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_taso_8_oppitunti_4&amp;diff=27305&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2012-07-01T17:16:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;quot;= Substantiivi + jota (joku) joskus tapasi + Verbi / -던 =  &lt;a href=&quot;/w/index.php?title=Http://www.talktomeinkorean.com/lessons/l8l4/&amp;amp;action=edit&amp;amp;redlink=1&quot; class=&quot;new&quot; title=&quot;Http://www.talktomeinkorean.com/lessons/l8l4/ (page does not exist)&quot;&gt;Tason 8 oppitunti 4&lt;/a&gt;  Olet jo oppinut useita tapoja ilmaista menn...&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;= Substantiivi + jota (joku) joskus tapasi + Verbi / -던 =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[http://www.talktomeinkorean.com/lessons/l8l4/|Tason 8 oppitunti 4]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Olet jo oppinut useita tapoja ilmaista menneitä tekoja koreaksi, kuten lauseen päättävän päätteen -았/었/였어요 käytön tuttavallisessa menneessä muodossa ja verbin päätteen -(으)ㄴ, jonka avulla voidaan määrittää substantiivia verbillä. Tässä oppitunnissa esittelemme jotakin samankaista päätteen -(으) ㄴ kanssa, mutta kuitenkin jotain erilaista.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;-던&amp;lt;/font&amp;gt; = Substantiivi + jota (joku) joskus tapasi + Verbi&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kun lisäät päätteen -던 verbin vartaloon, se ilmaisee, että sinulla &amp;quot;oli tapana&amp;quot; tehdä tai olla jotain. Ero päätteiden -(으)ㄴ ja -던 välillä on se, että -던 antaa ymmärtää, ettei mennyt teko tai tila jatkunut tai tullut valmiiksi.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esimerkiksi verbi 가다 (mennä): jos sanot &amp;quot;간 곳&amp;quot;, tarkoittaa se &amp;quot;paikkaa, johon menit&amp;quot; menneisyydessä, mutta jos taas sanot &amp;quot;가던 곳&amp;quot;, tarkoittaa se, että sinulla &amp;quot;oli tapana mennä&amp;quot; paikkaan, mutta jostain syystä menemisen teko päättyi eikä jatkunut.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Verbin 보다 (katsoa, nähdä) kanssa käytettynä, jos sanot &amp;quot;본 영화&amp;quot;, tarkoittaa se &amp;quot;elokuvaa, jonka katsoit&amp;quot; aikaisemmin, mutta jos sanot &amp;quot;보던 영화&amp;quot;, tarkoittaa se, että et katsotunut elokuvaa loppuun.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-던&amp;lt;/font&amp;gt; ja &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;-았/었/였던&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
Verbien kanssa käytettynä on riittävää sanoa pelkästään -던, mutta voit tehdä menneisyyden merkityksen vahvemmaksi lisäämällä sisäliitteen -았/었/였. Adjektiivien kanssa on melkein aina luontevampaa käyttää päätettä -았/었/였던.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Esimerkit)&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
예쁘던 &amp;lt; 예뻤던&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
작던 &amp;lt; 작았던&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
비싸던 &amp;lt; 비쌌던&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;Esimerkkilauseet&amp;lt;/font&amp;gt; ==&lt;br /&gt;
1. 예전에 제가 자주 가던 곳이에요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Kauan aikaa sitten minulla oli tapana käydä usein paikka.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Tämä on paikka, jossa minä kävin usein aikaisemmin.&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. 예뻤던 경은 씨가 지금은…&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Kyeong-eun, joka oli aikaisemmin kaunis, on nyt...&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(→ 예쁜 (x), 예쁘던(x))&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. 작년에는 키가 작았던 석진 씨가 지금은 키가 커요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Seokjin, joka oli lyhyt viime vuonna, on nyt pitkä.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(→ 작은 (x), 작던(x))&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. 친했던 친구들이 지금은 다 외국에 살아요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Ystävät, joiden kanssa olin läheinen, asuvat nyt kaikki ulkomailla.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(→ 친한 (x), 친하던(x))&amp;lt;br /&amp;gt;&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. 지난 주에 이야기하던 거예요.&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
= Tämä on asia, josta me puhuimme viime viikolla (mutta keskustelu on nyt ohi).&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
(vertaa: 지난 주에 이야기한 거예요. = Tämä on asia, josta me puhuimme viime viikolla.)&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;&lt;br /&gt;
{{TTMIK bottom fi}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Silja</name></author>
	</entry>
</feed>