<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_tingkat_1_pelajaran_ke-9</id>
	<title>TTMIK tingkat 1 pelajaran ke-9 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=TTMIK_tingkat_1_pelajaran_ke-9"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_tingkat_1_pelajaran_ke-9&amp;action=history"/>
	<updated>2026-04-07T17:21:16Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.0</generator>
	<entry>
		<id>https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_tingkat_1_pelajaran_ke-9&amp;diff=21949&amp;oldid=prev</id>
		<title>Andrea: Created page with &#039;Dalam pelajaran ini, anda akan mempelajari partikel penanda topik dan partikel penanda subyek dalam Bahasa Korea. Sebagian besar bahasa tidak mempunyai partikel penanda topik dan...&#039;</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://www.koreanwikiproject.com/w/index.php?title=TTMIK_tingkat_1_pelajaran_ke-9&amp;diff=21949&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2010-11-30T12:50:36Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Created page with &amp;#039;Dalam pelajaran ini, anda akan mempelajari partikel penanda topik dan partikel penanda subyek dalam Bahasa Korea. Sebagian besar bahasa tidak mempunyai partikel penanda topik dan...&amp;#039;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Dalam pelajaran ini, anda akan mempelajari partikel penanda topik dan partikel penanda subyek dalam Bahasa Korea. Sebagian besar bahasa tidak mempunyai partikel penanda topik dan partikel penanda subyek dalam kalimat-kalimatnya, jadi konsep ini merupakan konsep yang baru, tetapi jika anda sudah terbiasa, mengetahui partikel-partikel ini bisa menjadi sangat mudah. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;Partikel Penanda Topik&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;은&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [eun] / &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;는&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [neun] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peran utama dari partikel penanda topik ini adalah &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;memberi tahu orang lain tentang apa yang anda bicarakan atau yang akan anda bicarakan&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, dan partikel penanda topik diletakkan setelah kata benda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Huruf terakhir konsonan + -은&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Huruf terakhir vokal + -는&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Contoh:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
가방 [ga-bang] + 은 [eun]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
나 [na] + 는 [neun] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Topik dari kalimat, ditandai oleh 은 [eun] atau 는 [neun] biasanya (tapi tidak selalu) sama dengan subyek dari kalimat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
저 [jeo] = Saya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
저 + &amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;는&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt; [neun] = &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;저는&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [jeo-neun] = untuk saya (kalau saya) / (saya sedang berbicara) saya&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
저&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;는&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt; 학생이에요. [jeo-neun hak-saeng-i-e-yo] = untuk saya (kalau saya), saya adalah seorang pelajar. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disini, kata 저 (saya) adalah topik (membicarakan tentang “saya”) dan subyek dari kalimat diatas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tapi keunikan Bahasa Korea dapat ditemukan dalam contoh berikut.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
내일&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;은&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt; 저&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;는&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt; 일해요. [nae-il-eun jeo-neun il-hae-yo] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= “Untuk besok, Saya bekerja.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Disini, &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;내일&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [nae-il], “besok”, diikuti &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;은&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [eun], adalah sebuah topik, tetapi bukanlah subyek dari kata kerja 일하다 [il-ha-da] “kerja” karena bukan “besok” yang bekerja tetapi “Saya” yang bekerja.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Partikel Penanda Subyek&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;이&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [i] / &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;가&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [ga] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Peran dari partikel penanda subyek lebih sederhana dibandingkan peran dari partikel penanda topik.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Huruf terakhir konsonan + -이&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Huruf terakhir vokal + -가&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Contoh:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
가방 [ga-bang] + 이 [i]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
학교 [hak-gyo] + 가 [ga] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi, pada dasarnya,&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;partikel penanda topik (은/는)&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt; mengekspresikan apa &amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;topik&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt; dari kalimat, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
dan &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;partikel penanda subyek (이/가)&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; menunjukkan apa &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;subyek&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/font&amp;gt; dari kalimat tersebut, tapi itu belum semuanya.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ada penjelasan lebih tentang partikel&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;은/는/이/가&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; ? &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebagai tambahan untuk penanda topik, 은 [eun] / 는 [neun] mempunyai nuansa sebagai  “tentang/mengenai” sesuatu, “kalau/untuk” sesuatu, atau bahkan “tidak seperti hal yang lain” atau “berbeda dari hal yang lain.”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2) &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebagai tambahan untuk penanda subyek, 이 [i] / 가 [ga] mempunyai nuansa sebagai “tidak ada yang lain daripada” “tidak ada namun” dan juga, ketika digunakan dalam kalimat yang kompleks, peran penanda subyek tidak terlalu ditegaskan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mari kita lihat contoh dari nomor &amp;lt;big&amp;gt;(1)&amp;lt;/big&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이거 [i-geo] = ini / 사과 [sa-gwa] = apel / 예요 [ye-yo] = adalah  &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;이거 사과예요.&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [i-geo sa-gwa-ye-yo] = Ini adalah apel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
Anda dapat menambah 은/는 dalam kalimat ini dan subyek, 이거, berakhir dengan huruf vokal maka ditambahkan -는. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;이거&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;는&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;사과예요.&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [i-geo-NEUN sa-gwa-ye-yo] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;(Benda lain bukan apel, tapi)&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;INI&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;adalah sebuah apel.&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi bisa dibayangkan seseorang berbicara seperti ini:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이거 커피예요. [i-geo keo-pi-ye-yo] (= Ini adalah kopi)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이거&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;는&amp;lt;/font&amp;gt; 물이에요. [i-geo-NEUN mul-i-e-yo] (= Ini adalah kopi, tapi YANG INI, adalah air.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이거&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;는&amp;lt;/font&amp;gt; 오렌지주스예요. [i-geo-NEUN o-ren-ji-ju-seu-ye-yo](= Dan YANG INI, berbeda lagi, ini adalah jus jeruk.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
이거&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;는&amp;lt;/font&amp;gt; 뭐예요? [i-geo-NEUN mwo-ye-yo?] (= Dan bagaimana dengan yang satu ini? Apa ini?)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dapat dilihat dari contoh diatas, 은/는 mempunyai peran untuk menegaskan topik kalimat dengan memberikan nuansa sebagai “yang itu adalah… dan/tapi YANG INI adalah…” Jadi jika 은/는 digunakan dalam setiap kalimat yang akan anda katakan maka menjadi tidak alami. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi dalam Bahasa Korea, walaupun 은 dan 는 secara umum adalah partikel penanda topik, orang-orang biasanya menyimpan 은/는 untuk menegaskan topik untuk membedakan bagian lain dari kalimat. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sebagai contoh, jika anda ingin mengatakan “Cuaca bagus hari ini.” Dalam Bahasa Korea, anda dapat mengatakannya dalam berbagai cara. (Jangan khawatir dengan seluruh kalimat disini. Fokus saja pada penggunaan 은/는.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1) 오늘 날씨 좋네요. [o-neul nal-ssi jot-ne-yo] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuaca bagus hari ini&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2) 오늘&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;은&amp;lt;/font&amp;gt; 날씨 좋네요. [o-neul-&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;EUN&amp;lt;/font&amp;gt; nal-ssi jot-ne-yo] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;Belakangan ini cuaca tidak bagus, tapi&amp;lt;/font&amp;gt; HARI INI, cuaca bagus.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3) 오늘 날씨&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;는&amp;lt;/font&amp;gt; 좋네요. [o-neul nal-ssi-&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;NEUN&amp;lt;/font&amp;gt; jot-ne-yo] &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(Hari ini, &amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;walaupun tidak semua, tapi setidaknya&amp;lt;/font&amp;gt; cuaca bagus.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi hal diatas menunjukkan betapa bergunanya partikel penanda topik (은/는) dapat mengubah suasana kalimat Bahasa Korea anda!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Mari kita lihat contoh dari nomor &amp;lt;big&amp;gt;(2)&amp;lt;/big&amp;gt;. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
좋아요 [jo-a-yo] = (itu) bagus / 뭐 [mwo] = apa / 이/가 [i/ga] = partikel penanda subyek &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bayangkan jika ada orang berkata “좋아요. [jo-a-yo]” yang  berarti “(Itu) bagus.” atau “Saya suka itu.” &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tetapi jika anda tidak yakin APA yang bagus, anda dapat bertanya “APA yang bagus?” atau “Apa yang anda bicarakan?”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Untuk mengekspresikan keingintahuan anda kepada “APA” yang bagus, anda dapat bertanya:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;뭐&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;가&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;좋아요?&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [mwo-GA jo-a-yo?]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kata 가 [ga] disini menegaskan apa subyek dari kata kerja “좋아요”. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jika seseorang berkata, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;ABC 좋아요.&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; [ABC jo-a-yo] = ABC itu bagus. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dan jika anda tidak setuju dan berpikir XYZ yang bagus, bukan ABC, anda dapat mengekspresikan pendapat anda bahwa subyek dari “yang bagus” seharusnya XYZ bukan ABC, dengan berkata:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;ABC 좋아요? XYZ&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;가&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=DeepSkyBlue&amp;gt;좋아요!&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; [ABC jo-a-yo? XYZ-&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;font color=deeppink&amp;gt;GA&amp;lt;/font&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt; jo-a-yo]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Jadi, dengan 이 dan 가, anda dapat menambah rasa dan arti yang konkrit terhadap kalimat-kalimat Bahasa Korea anda ketika anda ingin menegaskan SIAPA yang melakukan sesuatu, YANG MANA yang bagus, dll.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;lt;big&amp;gt;&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Apa sudah semuanya?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&amp;lt;/big&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hampir. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dari hal yang sudah disebutkan diatas, 은/는 dan 이/가 keduanya mempunyai peran yang berbeda, tapi peran 은/는 sebagai faktor ‘kontras’ lebih kuat, karena anda dapat mengubah topik dalam kalimat dengan 은/는. Jadi, ketika anda membuat kalimat yang kompleks (contoh: Saya pikir buku yang anda beli lebih menarik daripada buku yang saya beli.), secara umum, 은/는 tidak digunakan dalam semua bagian kalimat. Sering kali 은/는/이/가 dapat digunakan, tetapi jika anda membutuhkan partikel untuk memperjelas arti, 이/가 akan lebih umum digunakan.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Andrea</name></author>
	</entry>
</feed>