Jump to content

TTMIK ระดับ 1 ระดับ1 บทที่ 13: Difference between revisions

From Korean Wiki Project
No edit summary
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
บทที่แล้ว เราเรียนกันไปแล้วว่าจะพูดว่าอาหารอร่อยและการขอบคุณก่อนรับประทานอาหารอย่างไร
บทที่แล้ว เราเรียนกันไปแล้วว่าจะพูดว่าอาหารอร่อยและการขอบคุณก่อนรับประทานอาหารอย่างไร


맛있어요. [ma-si-sseo-yo] = อร่อยนะ
*맛있어요. [ma-si-sseo-yo] = อร่อยนะ
잘 먹겠습니다. [ jal meok-ge-sseum-ni-da] = ขอบคุณสำหรับอาหารครับ/ค่ะ ฉันจะทานมันให้อร่อย
*잘 먹겠습니다. [ jal meok-ge-sseum-ni-da] = ขอบคุณสำหรับอาหารครับ/ค่ะ ฉันจะทานมันให้อร่อย


แต่ก่อนที่เราจะสั่งอะไรสักอย่างในร้านอาหารหรือในร้านกาแฟ เราก็อาจจะอยากถามเพื่อนๆ ของเราว่าอยากกินอะไรกัน และบอกว่าเราอยากกินอะไร
แต่ก่อนที่เราจะสั่งอะไรสักอย่างในร้านอาหารหรือในร้านกาแฟ เราก็อาจจะอยากถามเพื่อนๆ ของเราว่าอยากกินอะไรกัน และบอกว่าเราอยากกินอะไร
Line 10: Line 10:
ในภาษาอังกฤษ เราจะเติมวลี "want to" ก่อนหน้ากริยา แต่ในภาษาเกาหลี เราจะต้องเปลี่ยนคำลงท้ายคำกริยา แต่ไม่ต้องห่วงไม่ยากขนาดนั้น
ในภาษาอังกฤษ เราจะเติมวลี "want to" ก่อนหน้ากริยา แต่ในภาษาเกาหลี เราจะต้องเปลี่ยนคำลงท้ายคำกริยา แต่ไม่ต้องห่วงไม่ยากขนาดนั้น


-고 싶어요[-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะ....
== -고 싶어요[-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะ.... ==


มา เรามาฝึกกัน
มา เรามาฝึกกัน
Line 16: Line 16:
ข้างล่างนี้คือคำกริยาที่ใช้บ่อยๆ ในภาษาเกาหลี
ข้างล่างนี้คือคำกริยาที่ใช้บ่อยๆ ในภาษาเกาหลี


가다 [ga-da] = ไป
*가다 [ga-da] = ไป
보다 [bo-da] = ดู เห็น
*보다 [bo-da] = ดู เห็น
먹다 [meok-da] = กิน
*먹다 [meok-da] = กิน


และการจะเปลี่ยนกริยาเหล่านี้ให้อยู่ในรูป -고 싶어요 นั้นง่ายมาก
และการจะเปลี่ยนกริยาเหล่านี้ให้อยู่ในรูป -고 싶어요 นั้นง่ายมาก
แค่ตัดคำว่า 다 [da] คำลงท้ายกริยาในภาษาเกาหลีและเติม  -고 싶어요 [-go sipeoyo] แทนที่
ไป = 가다 [ga-da]  --->  가  +  -고 싶어요<br />
가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo] - ฉันอยากไป
ดู เห็น = 보다 [bo-da]  --->  보  +  -고 싶어요<br />
보고 싶어요 [bo-go si-peo-yo] - ฉันอยากดู เห็น
กิน = 먹다 [meok-da]  --->  먹  +  -고 싶어요<br />
먹고 싶어요 [meok-go si-peo-yo] - ฉันอยากกิน
'''ตัวอย่างบทสนทนา'''
A: 뭐 먹고 싶어요? [mwo meok-go si-peo-yo?] = เธออยากกินอะไร<br />
B: 햄버거 먹고 싶어요. [haem-beo-geo meok-go si-peo-yo] = ฉันอยากกินแฮมเบอร์เกอร์
มีบางคำที่ควรรู้
=== 더 [deo] = อีก ===
ตอนนี้เรารู้ว่าจะพูดว่า "ฉันอยากกิน" อย่างไรแล้ว เราก็สามารถจะพูดได้อีกว่า "ฉันอยากจะกินอีก" โดยใช้คำว่า (더)
*먹고 싶어요. [meok-go si-peo-yo] = ฉันอยากกินอ่ะ
*더 먹고 싶어요. [deo meok-go si-peo-yo] = ฉันอยากกินอีกอ่ะ
**ระวังการเรียงรูปประโยค

Latest revision as of 10:04, 1 January 2012

ในบทนี้เราจะมาเรียนที่จะพูดว่า "ฉันอยากจะ....." ในภาษาเกาหลี

บทที่แล้ว เราเรียนกันไปแล้วว่าจะพูดว่าอาหารอร่อยและการขอบคุณก่อนรับประทานอาหารอย่างไร

  • 맛있어요. [ma-si-sseo-yo] = อร่อยนะ
  • 잘 먹겠습니다. [ jal meok-ge-sseum-ni-da] = ขอบคุณสำหรับอาหารครับ/ค่ะ ฉันจะทานมันให้อร่อย

แต่ก่อนที่เราจะสั่งอะไรสักอย่างในร้านอาหารหรือในร้านกาแฟ เราก็อาจจะอยากถามเพื่อนๆ ของเราว่าอยากกินอะไรกัน และบอกว่าเราอยากกินอะไร

ในภาษาอังกฤษ เราจะเติมวลี "want to" ก่อนหน้ากริยา แต่ในภาษาเกาหลี เราจะต้องเปลี่ยนคำลงท้ายคำกริยา แต่ไม่ต้องห่วงไม่ยากขนาดนั้น

-고 싶어요[-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะ....

มา เรามาฝึกกัน

ข้างล่างนี้คือคำกริยาที่ใช้บ่อยๆ ในภาษาเกาหลี

  • 가다 [ga-da] = ไป
  • 보다 [bo-da] = ดู เห็น
  • 먹다 [meok-da] = กิน

และการจะเปลี่ยนกริยาเหล่านี้ให้อยู่ในรูป -고 싶어요 นั้นง่ายมาก

แค่ตัดคำว่า 다 [da] คำลงท้ายกริยาในภาษาเกาหลีและเติม -고 싶어요 [-go sipeoyo] แทนที่

ไป = 가다 [ga-da] ---> 가 + -고 싶어요
가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo] - ฉันอยากไป

ดู เห็น = 보다 [bo-da] ---> 보 + -고 싶어요
보고 싶어요 [bo-go si-peo-yo] - ฉันอยากดู เห็น

กิน = 먹다 [meok-da] ---> 먹 + -고 싶어요
먹고 싶어요 [meok-go si-peo-yo] - ฉันอยากกิน

ตัวอย่างบทสนทนา A: 뭐 먹고 싶어요? [mwo meok-go si-peo-yo?] = เธออยากกินอะไร
B: 햄버거 먹고 싶어요. [haem-beo-geo meok-go si-peo-yo] = ฉันอยากกินแฮมเบอร์เกอร์

มีบางคำที่ควรรู้

더 [deo] = อีก

ตอนนี้เรารู้ว่าจะพูดว่า "ฉันอยากกิน" อย่างไรแล้ว เราก็สามารถจะพูดได้อีกว่า "ฉันอยากจะกินอีก" โดยใช้คำว่า (더)

  • 먹고 싶어요. [meok-go si-peo-yo] = ฉันอยากกินอ่ะ
  • 더 먹고 싶어요. [deo meok-go si-peo-yo] = ฉันอยากกินอีกอ่ะ
    • ระวังการเรียงรูปประโยค