Jump to content

TTMIK nível 3 lição 15 (Brasil): Difference between revisions

From Korean Wiki Project
Juccie (talk | contribs)
Created page with "안녕하세요! Bem-vindo de volta à mais uma lição sobre conjunções!<br /> Hoje nós introduziremos uma conjunção que significa "<font size="4"><font color=DeepPink>..."
 
Juccie (talk | contribs)
No edit summary
 
Line 4: Line 4:
<br />
<br />


<font size="4"><font color=DeepPink>'''그러면 [geu-reo-myeon] = neste caso, se assim for, então'''</font></font><br />
<font size="4"><font color=DeepPink>'''그러면 = neste caso, se assim for, então'''</font></font><br />
<br />
<br />


Line 15: Line 15:
<br />
<br />


그러면 é a combinação de 그렇다 [geu-reot-ta], que significa "ser assim" e -면.<br />
그러면 é a combinação de 그렇다, que significa "ser assim" e -면.<br />
<br />
<br />


<font size="4"><font color=DeepPink>'''Uma versão mais curta de 그러면'''</font></font><br />
<font size="4"><font color=DeepPink>'''Uma versão mais curta de 그러면'''</font></font><br />


No coreano falado (e muitas vezes também na escrita coreana casual), ao invés de dizer 그러면, as pessoas apenas usam a forma abreviada, 그럼 [geu-reom]. Tente não confundi-lo com 그런 [geureon], que significa "tal".<br />
No coreano falado (e muitas vezes também na escrita coreana casual), ao invés de dizer 그러면, as pessoas apenas usam a forma abreviada, 그럼. Tente não confundi-lo com 그런, que significa "tal".<br />
<br />
<br />


Line 26: Line 26:


1. 그러면 이거는 뭐예요?<br />
1. 그러면 이거는 뭐예요?<br />
[geu-reo-myeon i-geo-neun mwo-ye-yo?]<br />


= Então, o que é ISTO?<br />
= Então, o que é ISTO?<br />
Line 33: Line 31:


2. 지금 바빠요? 그럼 언제 안 바빠요?<br />
2. 지금 바빠요? 그럼 언제 안 바빠요?<br />
[ ji-geum ba-ppa-yo? geu-reom eon-je an ba-ppa-yo?]<br />


= Você está ocupado agora? Então, QUANDO você não está ocupado?<br />
= Você está ocupado agora? Então, QUANDO você não está ocupado?<br />
Line 40: Line 36:


3. 한국 음식 좋아해요? 그러면 김밥도 좋아해요?<br />
3. 한국 음식 좋아해요? 그러면 김밥도 좋아해요?<br />
[han-guk eum-sik jo-a-hae-yo? geu-reo-myeon gim-bap-do jo-a-hae-yo?]<br />


= Você gosta de comida coreana? Então você gosta de kimbap também?<br />
= Você gosta de comida coreana? Então você gosta de kimbap também?<br />
Line 47: Line 41:


4. 진짜요? 그럼 이제 어떻게 해요?<br />
4. 진짜요? 그럼 이제 어떻게 해요?<br />
[ jin-jja-yo? geu-reom i-je eo-tteo-ke hae-yo?]<br />


= Sério? Se é assim, o que vamos fazer agora?<br />
= Sério? Se é assim, o que vamos fazer agora?<br />
Line 54: Line 46:


5. 그럼 이거는 어때요?<br />
5. 그럼 이거는 어때요?<br />
[geu-reom i-geo-neun eo-ttae-yo?]<br />


= Então, que tal esta?<br />
= Então, que tal esta?<br />
<br />
<br />
--[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 18:11, 30 June 2015 (CEST)
--[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 18:11, 30 June 2015 (CEST)

Latest revision as of 22:09, 21 May 2018

안녕하세요! Bem-vindo de volta à mais uma lição sobre conjunções!

Hoje nós introduziremos uma conjunção que significa "neste caso" ou "se assim for".

그러면 = neste caso, se assim for, então

Você se lembra de -(으)면?

Sim, nós o apresentamos na Lição 23 do Nível 2.

만약 -(으)면 ou -(으)면 significa "se" ou "no caso de".

그러면 é a combinação de 그렇다, que significa "ser assim" e -면.

Uma versão mais curta de 그러면

No coreano falado (e muitas vezes também na escrita coreana casual), ao invés de dizer 그러면, as pessoas apenas usam a forma abreviada, 그럼. Tente não confundi-lo com 그런, que significa "tal".

Exemplos de frases

1. 그러면 이거는 뭐예요?

= Então, o que é ISTO?

2. 지금 바빠요? 그럼 언제 안 바빠요?

= Você está ocupado agora? Então, QUANDO você não está ocupado?

3. 한국 음식 좋아해요? 그러면 김밥도 좋아해요?

= Você gosta de comida coreana? Então você gosta de kimbap também?

4. 진짜요? 그럼 이제 어떻게 해요?

= Sério? Se é assim, o que vamos fazer agora?

5. 그럼 이거는 어때요?

= Então, que tal esta?

--Juccie (talk) 18:11, 30 June 2015 (CEST)