TTMIK ระดับ 1 ระดับ1 บทที่ 14: Difference between revisions
Appearance
Piggyrabbit (talk | contribs) Created page with 'บทที่แล้ว เราเรียนกันไปแล้วว่าจะพูดว่า "ฉันอยากจะ...." ในภาษาเกาห...' |
Piggyrabbit (talk | contribs) No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
บทที่แล้ว เราเรียนกันไปแล้วว่าจะพูดว่า "ฉันอยากจะ...." ในภาษาเกาหลีอย่างไร | บทที่แล้ว เราเรียนกันไปแล้วว่าจะพูดว่า "ฉันอยากจะ...." ในภาษาเกาหลีอย่างไร | ||
บทนี้เราจะมาฝึกการสร้างรูปประโยค "ฉันอยากจะ..." ผ่านตัวอย่างบทสนทนาในสถานการณ์ต่างๆ | บทนี้เราจะมาฝึกการสร้างรูปประโยค "ฉันอยากจะ..." ผ่านตัวอย่างบทสนทนาในสถานการณ์ต่างๆ | ||
เริ่มแรก ดูที่คำกริยาทั้งห้าคำ ไม่ต้องกังวลว่ามันเป็นคำใหม่ ณ ตอนนี้เรามาเรียนว่าจะใช้มันอย่างไร สำคัญกว่าจำคำแต่ละคำ | เริ่มแรก ดูที่คำกริยาทั้งห้าคำ ไม่ต้องกังวลว่ามันเป็นคำใหม่ ณ ตอนนี้เรามาเรียนว่าจะใช้มันอย่างไร สำคัญกว่าจำคำแต่ละคำ | ||
| Line 12: | Line 12: | ||
จำได้ไหมว่าจะเปลี่ยนคำกริยาเหล่านี้ให้อยู่ในรูป "ฉันอยากจะ..." ได้อย่างไร | จำได้ไหมว่าจะเปลี่ยนคำกริยาเหล่านี้ให้อยู่ในรูป "ฉันอยากจะ..." ได้อย่างไร | ||
하 + 다 + 고 싶어요 | |||
ใช่แล้ว 다 [da] จะหายไปและเราจะเติม 고 싶어요 [go si-peo-yo] หลังคำกริยา | |||
*하다 --> 하고 싶어요 [ha-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะทำ... | |||
*보다 --> 보고 싶어요 [bo-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะดู.... | |||
*먹다 --> 먹고 싶어요 [meok-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะกิน.... | |||
*사다 --> 사고 싶어요 [sa-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะซื้อ... | |||
*마시다 --> 마시고 싶어요 [ma-si-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะดื่ม.... | |||
ทีนี้จำได้ไหมว่าจะพูดว่า "อะไร" ในภาษาเกาหลีอย่างไร | |||
뭐 [mwo] = อะไร | |||
ตัวอย่าง | |||
**จำไว้ว่าในภาษาเกาหลี กรรมมาก่อนคำกริยา | |||
Revision as of 11:59, 1 January 2012
บทที่แล้ว เราเรียนกันไปแล้วว่าจะพูดว่า "ฉันอยากจะ...." ในภาษาเกาหลีอย่างไร
บทนี้เราจะมาฝึกการสร้างรูปประโยค "ฉันอยากจะ..." ผ่านตัวอย่างบทสนทนาในสถานการณ์ต่างๆ
เริ่มแรก ดูที่คำกริยาทั้งห้าคำ ไม่ต้องกังวลว่ามันเป็นคำใหม่ ณ ตอนนี้เรามาเรียนว่าจะใช้มันอย่างไร สำคัญกว่าจำคำแต่ละคำ
- 하다 [ha-da] = ทำ
- 보다 [bo-da] = ดู เห็น
- 먹다 [meok-da] = กิน
- 사다 [sa-da] = ซื้อ
- 마시다 [ma-si-da] = ดื่ม
จำได้ไหมว่าจะเปลี่ยนคำกริยาเหล่านี้ให้อยู่ในรูป "ฉันอยากจะ..." ได้อย่างไร
하 + 다 + 고 싶어요
ใช่แล้ว 다 [da] จะหายไปและเราจะเติม 고 싶어요 [go si-peo-yo] หลังคำกริยา
- 하다 --> 하고 싶어요 [ha-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะทำ...
- 보다 --> 보고 싶어요 [bo-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะดู....
- 먹다 --> 먹고 싶어요 [meok-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะกิน....
- 사다 --> 사고 싶어요 [sa-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะซื้อ...
- 마시다 --> 마시고 싶어요 [ma-si-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะดื่ม....
ทีนี้จำได้ไหมว่าจะพูดว่า "อะไร" ในภาษาเกาหลีอย่างไร 뭐 [mwo] = อะไร
ตัวอย่าง
- จำไว้ว่าในภาษาเกาหลี กรรมมาก่อนคำกริยา