Difference between revisions of "Formal vs informal words"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
Line 20: Line 20:
 
| worker
 
| worker
 
|-
 
|-
|  
+
| 아버님/아버지
|  
+
| 아빠
|  
+
| father/dad
 
|-
 
|-
|  
+
| 어머님/어머니
|  
+
| 엄마
|  
+
| mother/mom
 
|-
 
|-
|  
+
|
|  
+
|
|  
+
| house
 +
|-
 +
| 성함
 +
| 이름
 +
| name
 +
|-
 +
| 댁
 +
| 집
 +
| house
 +
|-
 +
| 연세
 +
| 나이
 +
| age
 +
|-
 +
| 주무시다
 +
| 자다
 +
| to sleep
 +
|-
 +
| 계시다
 +
| 있다
 +
| to exist, to stay
 +
|-
 +
| 잡수시다
 +
| 먹다
 +
| to eat
 +
|-
 +
| 드시다
 +
| 먹다 or 마시다
 +
| to eat or drink
 +
|-
 +
| 편찮으시다
 +
| 아프다
 +
| to be hurt or ill
 +
|-
 +
| 죽다
 +
| 돌아가시다
 +
| to die/pass away
 +
|-
 +
| 부인
 +
| 안내
 +
| wife
 
|}
 
|}
  
  
 
[[Category:Vocabulary]]
 
[[Category:Vocabulary]]

Revision as of 17:34, 7 February 2010

Construction.png


Formal Informal Comment
사용하다 쓰다 쓰다 has many meanings, in this case we mean the meaning 'to use.'
진지 meal, food
발생하다  ? To occur, to happen
근로자  ? worker
아버님/아버지 아빠 father/dad
어머님/어머니 엄마 mother/mom
house
성함 이름 name
house
연세 나이 age
주무시다 자다 to sleep
계시다 있다 to exist, to stay
잡수시다 먹다 to eat
드시다 먹다 or 마시다 to eat or drink
편찮으시다 아프다 to be hurt or ill
죽다 돌아가시다 to die/pass away
부인 안내 wife