Difference between revisions of "길고 짧은 것은 대어 보아야 안다"
From Korean Wiki Project
(New page: == Literal Meaning == You have to measure it to know if it is too long or too short. == Usage == Used to encourage someone who is unsure if he or she has the ability or skills needed to ...) |
m (→Korean Equivalent) |
||
(One intermediate revision by one user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
Used to encourage someone who is unsure if he or she has the ability or skills needed to do a certain task or meet a certain challenge to accept the task or challenge to find out for sure. | Used to encourage someone who is unsure if he or she has the ability or skills needed to do a certain task or meet a certain challenge to accept the task or challenge to find out for sure. | ||
== Korean Equivalent == | == Korean Equivalent == | ||
− | 잘하고 못하는 것은 | + | 잘하고 못하는 것은 실제로 겨루어 보아야 안다. |
+ | |||
== English Equivalent == | == English Equivalent == | ||
You will never know until you try. | You will never know until you try. |
Latest revision as of 09:54, 3 June 2010
Contents
Literal Meaning
You have to measure it to know if it is too long or too short.
Usage
Used to encourage someone who is unsure if he or she has the ability or skills needed to do a certain task or meet a certain challenge to accept the task or challenge to find out for sure.
Korean Equivalent
잘하고 못하는 것은 실제로 겨루어 보아야 안다.
English Equivalent
You will never know until you try.