Difference between revisions of "Hangeul step 3b/fr"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Created page with '{{HangeulTop/fr}} {| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" |- | 150px | [[File:Next.png|link=Hangeu...')
 
 
(7 intermediate revisions by one user not shown)
Line 2: Line 2:
 
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
 
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
 
|-  
 
|-  
| [[File:Back.png|link=Hangeul step 3/fr|150px]]
+
| [[File:Precedent.png|link=Hangeul step 3/fr|150px]]
| [[File:Next.png|link=Hangeul step 4/fr|150px]]
+
| [[File:Suivant.png|link=Hangeul step 4/fr|150px]]
 
|}
 
|}
  
==More examples==
+
==Plus d'exemples==
More examples for section 3.
+
Plus d'exemples pour l'étape 3.
  
 
{| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
 
{| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
 
|-
 
|-
! Word !! Audio
+
! Mot !! Audio
 
|-
 
|-
| 바가지 (a rip off)
+
| 바가지 (arnaque, vol)
 
| <flashmp3>bagaji H.mp3, bagaji M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>bagaji H.mp3, bagaji M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 바보 (fool,idiot)
+
| 바보 (idiot, sot)
 
| <flashmp3>babo H.mp3, babo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>babo H.mp3, babo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 바지 (pants)
+
| 바지 (pantalon)
 
| <flashmp3>baji H.mp3, baji M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>baji H.mp3, baji M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 배 (pear, ship, abdomen)
+
| 배 (poire, bateau, ventre)
 
| <flashmp3>bae H.mp3, bae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>bae H.mp3, bae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 배우 (actor/actress)
+
| 배우 (acteur/actrice)
 
| <flashmp3>baeu H.mp3, baeu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>baeu H.mp3, baeu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 배우다 (to learn)
+
| 배우다 (apprendre)
 
| <flashmp3>baeuda H.mp3, baeuda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>baeuda H.mp3, baeuda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 버리다 (to throw away)
+
| 버리다 (jeter)
 
| <flashmp3>beorida H.mp3, beorida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>beorida H.mp3, beorida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
Line 37: Line 37:
 
| <flashmp3>beoseu H.mp3, beoseu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>beoseu H.mp3, beoseu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 베개 (pillow)
+
| 베개 (oreiller)
 
| <flashmp3>baege H.mp3, baege M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>baege H.mp3, baege M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 베다 (to lay one´s head on, to cut)  
+
| 베다 (poser la tête sur, couper)  
 
| <flashmp3>beda H.mp3, beda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>beda H.mp3, beda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 보내다 (to send)
+
| 보내다 (envoyer)
 
| <flashmp3>bonaeda H.mp3, bonaeda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>bonaeda H.mp3, bonaeda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 보다 (to see, to look, to watch)
+
| 보다 (voir, regarder)
 
| <flashmp3>boda H.mp3, boda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>boda H.mp3, boda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 보라 (purple)
+
| 보라 (violet)
 
| <flashmp3>bora H.mp3, bora M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>bora H.mp3, bora M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 보리 (barley)
+
| 보리 (orge)
 
| <flashmp3>bori H.mp3, bori M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>bori H.mp3, bori M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 부모 (parents)
+
| 부모 (les parents)
 
| <flashmp3>bumo H.mp3, bumo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>bumo H.mp3, bumo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 부자 (rich person)
+
| 부자 (personne riche)
 
| <flashmp3>buja H.mp3, buja M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>buja H.mp3, buja M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 비 (rain)
+
| 비 (pluie)
 
| <flashmp3>bi H.mp3, bi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>bi H.mp3, bi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
Line 70: Line 70:
 
| <flashmp3>sago H.mp3, sago M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>sago H.mp3, sago M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 서다 (to stand, to stop)
+
| 서다 (arrêter)
 
| <flashmp3>seoda H.mp3, seoda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>seoda H.mp3, seoda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
Line 76: Line 76:
 
| <flashmp3>service H.mp3, service M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>service H.mp3, service M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 새다 (to leak out, to dawn)
+
| 새다 (fuir, se lever [jour])
 
| <flashmp3>saeda H.mp3, saeda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>saeda H.mp3, saeda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 새우 (shrimp)
+
| 새우 (crevette)
 
| <flashmp3>saeu H.mp3, saeu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>saeu H.mp3, saeu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 세다 (to count, to strong)
+
| 세다 (compter, être fort)
 
| <flashmp3>seda H.mp3, seda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>seda H.mp3, seda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 세로 (length,height)
+
| 세로 (longueur, hauteur)
 
| <flashmp3>sero H.mp3, sero M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>sero H.mp3, sero M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 세모 (triangular)
+
| 세모 (triangulaire)
 
| <flashmp3>semo H.mp3, semo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>semo H.mp3, semo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 세수 (face washing)
+
| 세수 (le fait de se laver le visage)
 
| <flashmp3>sesu H.mp3, sesu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>sesu H.mp3, sesu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 세제 (cleaning material)
+
| 세제 (produit nettoyant)
 
| <flashmp3>seje H.mp3, seje M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>seje H.mp3, seje M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
Line 100: Line 100:
 
| <flashmp3>soge H.mp3, soge M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>soge H.mp3, soge M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 수도 (capital city)
+
| 수도 (capitale [ville])
 
| <flashmp3>sudo H.mp3, sudo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>sudo H.mp3, sudo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 시다 (to be sour)
+
| 시다 (être aigre)
 
| <flashmp3>sida H.mp3, sida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>sida H.mp3, sida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 아내 (wife)
+
| 아내 (épouse)
 
| <flashmp3>ane H.mp3, ane M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>ane H.mp3, ane M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 아래  (the bottom)
+
| 아래  (le bas)
 
| <flashmp3>arae H.mp3, arae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>arae H.mp3, arae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 아주 (very)
+
| 아주 (très)
 
| <flashmp3>aju H.mp3, aju M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>aju H.mp3, aju M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 아주머니 (middle age woman)
+
| 아주머니 (femme d'âge mûr)
 
| <flashmp3>ajumeoni H.mp3, ajumeoni M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>ajumeoni H.mp3, ajumeoni M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 애기 (baby)
+
| 애기 (bébé)
 
| <flashmp3>aegi H.mp3, aegi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>aegi H.mp3, aegi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 어디 (where)
+
| 어디 ()
 
| <flashmp3>eodi H.mp3, eodi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>eodi H.mp3, eodi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 어리다 (to be very young)
+
| 어리다 (être très jeune)
 
| <flashmp3>eorida H.mp3, eorida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>eorida H.mp3, eorida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 오래 (for a long time)
+
| 오래 (depuis longtemps)
 
| <flashmp3>orae H.mp3, orae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>orae H.mp3, orae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 오리 (duck)
+
| 오리 (canard)
 
| <flashmp3>ori H.mp3, ori M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>ori H.mp3, ori M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 우리 (we)
+
| 우리 (nous)
 
| <flashmp3>uri H.mp3, uri M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>uri H.mp3, uri M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 우주 (universe)
+
| 우주 (univers)
 
| <flashmp3>uju H.mp3, uju M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>uju H.mp3, uju M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 이사 (moving [house])
+
| 이사 (déménagement)
 
| <flashmp3>isa H.mp3, isa M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>isa H.mp3, isa M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 이자 (interest [money])
+
| 이자 (intérêts [argent])
 
| <flashmp3>ija H.mp3, ija M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>ija H.mp3, ija M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 자기 (honey,darling or oneself )
+
| 자기 (chéri(e), chou, amour ou soi-même)
 
| <flashmp3>jagi H.mp3, jagi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>jagi H.mp3, jagi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 자주 (often)
+
| 자주 (souvent)
 
| <flashmp3>jaju H.mp3, jaju M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>jaju H.mp3, jaju M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 주머니 (pocket)
+
| 주머니 (poche)
 
| <flashmp3>jumeoni H.mp3, jumeoni M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>jumeoni H.mp3, jumeoni M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 주소 (address)
+
| 주소 (adresse)
 
| <flashmp3>juso H.mp3, juso M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>juso H.mp3, juso M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 주스 (juice)
+
| 주스 (jus)
 
| <flashmp3>juice H.mp3, juice M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>juice H.mp3, juice M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 조개 (shellfish)
+
| 조개 (fruits de mer, coquillages)
 
| <flashmp3>joge H.mp3, joge M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>joge H.mp3, joge M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 저자 (author)
+
| 저자 (auteur)
 
| <flashmp3>jeoja H.mp3, jeoja M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>jeoja H.mp3, jeoja M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 제주도 (Jeju, an island in Korea)
+
| 제주도 (Jeju, une île en Corée)
 
| <flashmp3>jejudo H.mp3, jejudo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>jejudo H.mp3, jejudo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 지다 (to lose)
+
| 지다 (perdre)
 
| <flashmp3>jida H.mp3, jida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>jida H.mp3, jida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|-
 
|-
| 지구 (earth)
+
| 지구 (Terre)
 
| <flashmp3>jigu H.mp3, jigu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
| <flashmp3>jigu H.mp3, jigu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3>
 
|}
 
|}
  
==Writing==
+
==Écriture==
Characters are written in a certain stroke order. Korean letters are written left to right, top to bottom.
+
Les caractères sont tracés dans un certain ordre. Les lettres coréennes sont écrites de gauche à droite et de haut en bas.
  
 
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
 
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
 
|-  
 
|-  
|[[File:ㅅ stroke order.png|200px]]<br>ㅅ has 2 strokes.
+
|[[File:ㅅ stroke order.png|200px]]<br>ㅅ a deux traits.
|[[File:ㅂ stroke order.png|200px]]<br>ㅂ has 4 strokes.
+
|[[File:ㅂ stroke order.png|200px]]<br>ㅂ a 4 traits.
|[[File:ㄹ stroke order.png|200px]]<br>Do not try to write this like a backwards 5.
+
|[[File:ㄹ stroke order.png|200px]]<br>N'essayez pas d'écrire ㄹ<br>comme un 5 en miroir.
 
|-
 
|-
|[[File:ㅈ stroke order.png|200px]]<br>ㅈ has two styles, here is one way to write it.
+
|[[File:ㅈ stroke order.png|200px]]<br>ㅈ peut s'écrire de deux manières.<br>En voici une.
|[[File:ㅈ stroke order2.png|200px]]<br>Here is another way ㅈ is written.
+
|[[File:ㅈ stroke order2.png|200px]]<br>Voici l'autre.
|[[File:ㅐ stroke order.png|200px]]<br>Written like ㅏ then
+
|[[File:ㅐ stroke order.png|200px]]<br>Écrireㅏ puis
 
|-
 
|-
 
|[[File:ㅓ stroke order.png|200px]]<br>
 
|[[File:ㅓ stroke order.png|200px]]<br>
|[[File:ㅔ stroke order.png|200px]]<br>Written like then
+
|[[File:ㅔ stroke order.png|200px]]<br>Écrire puis
 
|[[File:ㅡ stroke order.png|200px]]<br>
 
|[[File:ㅡ stroke order.png|200px]]<br>
 
|}
 
|}
  
 
==Quiz==
 
==Quiz==
Before moving on, we recommend you take a quiz to test your knowledge so far. However, the choice is yours, you may choose to move on instead.
+
Avant de continuer, nous vous recommandons de faire le quiz suivant pour vérifier ce que vous avez appris jusqu'à maintenant. Mais c'est vous qui décidez, vous pouvez tout aussi bien continuer.
 
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
 
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
 
|-  
 
|-  
Line 202: Line 202:
 
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
 
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;"
 
|-  
 
|-  
| [[File:Back.png|link=Hangeul step 3/fr|150px]]
+
| [[File:Precedent.png|link=Hangeul step 3/fr|150px]]
| [[File:Next.png|link=Hangeul step 4/fr|150px]]
+
| [[File:Suivant.png|link=Hangeul step 4/fr|150px]]
 
|}
 
|}

Latest revision as of 06:21, 12 September 2010


Aide · Astuces · Communauté

Inscription/Identification

Precedent.png Suivant.png

Plus d'exemples

Plus d'exemples pour l'étape 3.

Mot Audio
바가지 (arnaque, vol)
바보 (idiot, sot)
바지 (pantalon)
배 (poire, bateau, ventre)
배우 (acteur/actrice)
배우다 (apprendre)
버리다 (jeter)
버스 (bus)
베개 (oreiller)
베다 (poser la tête sur, couper)
보내다 (envoyer)
보다 (voir, regarder)
보라 (violet)
보리 (orge)
부모 (les parents)
부자 (personne riche)
비 (pluie)
비자 (visa)
사고 (accident)
서다 (arrêter)
서비스 (service)
새다 (fuir, se lever [jour])
새우 (crevette)
세다 (compter, être fort)
세로 (longueur, hauteur)
세모 (triangulaire)
세수 (le fait de se laver le visage)
세제 (produit nettoyant)
소개 (introduction)
수도 (capitale [ville])
시다 (être aigre)
아내 (épouse)
아래 (le bas)
아주 (très)
아주머니 (femme d'âge mûr)
애기 (bébé)
어디 (où)
어리다 (être très jeune)
오래 (depuis longtemps)
오리 (canard)
우리 (nous)
우주 (univers)
이사 (déménagement)
이자 (intérêts [argent])
자기 (chéri(e), chou, amour ou soi-même)
자주 (souvent)
주머니 (poche)
주소 (adresse)
주스 (jus)
조개 (fruits de mer, coquillages)
저자 (auteur)
제주도 (Jeju, une île en Corée)
지다 (perdre)
지구 (Terre)

Écriture

Les caractères sont tracés dans un certain ordre. Les lettres coréennes sont écrites de gauche à droite et de haut en bas.

ㅅ stroke order.png
ㅅ a deux traits.
ㅂ stroke order.png
ㅂ a 4 traits.
ㄹ stroke order.png
N'essayez pas d'écrire ㄹ
comme un 5 en miroir.
ㅈ stroke order.png
ㅈ peut s'écrire de deux manières.
En voici une.
ㅈ stroke order2.png
Voici l'autre.
ㅐ stroke order.png
Écrireㅏ puis ㅣ
ㅓ stroke order.png
ㅔ stroke order.png
Écrire ㅓ puis ㅣ
ㅡ stroke order.png

Quiz

Avant de continuer, nous vous recommandons de faire le quiz suivant pour vérifier ce que vous avez appris jusqu'à maintenant. Mais c'est vous qui décidez, vous pouvez tout aussi bien continuer.

Quiz.png
Precedent.png Suivant.png