Difference between revisions of "TTMIK 3级 第 18 课"
(Created page with '在本课中,我们将学习如何用韩语表达“<font color=deeppink>只有</font>“,”<font color=deeppink>只</font>“。我们已经在2级,第18课中介绍过...') |
|||
(One intermediate revision by one user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
在本课中,我们将学习如何用韩语表达“<font color=deeppink>只有</font>“,”<font color=deeppink>只</font>“。我们已经在2级,第18课中介绍过”只“的一种表达就是 -만 [-man]。 | 在本课中,我们将学习如何用韩语表达“<font color=deeppink>只有</font>“,”<font color=deeppink>只</font>“。我们已经在2级,第18课中介绍过”只“的一种表达就是 -만 [-man]。 | ||
+ | |||
我们在这节课要介绍的表达方式由两部分组成: | 我们在这节课要介绍的表达方式由两部分组成: | ||
“<font color=deeppink>밖에 + 否定动词变形形式</font>” | “<font color=deeppink>밖에 + 否定动词变形形式</font>” | ||
+ | |||
这个表达方式类似于英语中的 “nothing else but” 或者 “do not do anything other than” . | 这个表达方式类似于英语中的 “nothing else but” 或者 “do not do anything other than” . | ||
+ | |||
<font color=DeepSkyBlue>밖</font> = 外面的, 室外的 | <font color=DeepSkyBlue>밖</font> = 外面的, 室外的 | ||
<font color=DeepSkyBlue>밖에</font> = 某物以外的, 除了某物的, 在某物范围之外的 | <font color=DeepSkyBlue>밖에</font> = 某物以外的, 除了某物的, 在某物范围之外的 | ||
+ | |||
밖에 + 否定动词变形形式 = “只” + 动词 | 밖에 + 否定动词变形形式 = “只” + 动词 | ||
+ | |||
<font color=DeepSkyBlue>结构</font>: | <font color=DeepSkyBlue>结构</font>: | ||
名词 + 밖에 + 否定动词变形形式 | 名词 + 밖에 + 否定动词变形形式 | ||
+ | |||
<font color=deeppink>举例</font>: | <font color=deeppink>举例</font>: | ||
Line 21: | Line 27: | ||
콜라 밖에 안 마시다 [kol-la ba-kke an ma-si-da] = 只喝可乐 | 콜라 밖에 안 마시다 [kol-la ba-kke an ma-si-da] = 只喝可乐 | ||
+ | |||
돈(이) 있다 [do-ni it-da] = 有钱 | 돈(이) 있다 [do-ni it-da] = 有钱 | ||
Line 27: | Line 34: | ||
돈 밖에 없다 [don ba-kke eop-da] = 除了钱什么都没有,只有钱 | 돈 밖에 없다 [don ba-kke eop-da] = 除了钱什么都没有,只有钱 | ||
+ | |||
<font color=deeppink>-만 和 밖에 可以互换吗?</font> | <font color=deeppink>-만 和 밖에 可以互换吗?</font> | ||
Line 35: | Line 43: | ||
另外,当动词本身有否定意义时,-만比밖에更常用。(如:저는 닭고기만 싫어해요. = 我只讨厌鸡肉。) | 另外,当动词本身有否定意义时,-만比밖에更常用。(如:저는 닭고기만 싫어해요. = 我只讨厌鸡肉。) | ||
+ | |||
<font color=deeppink>例句</font> | <font color=deeppink>例句</font> | ||
− | 1. | + | 1. 한국인 친구가 한 명 밖에 없어요. |
+ | |||
+ | [han-gu-gin chin-gu-ga han myeon ba-kke eop-seo-yo.] | ||
+ | |||
+ | = 我只有一个韩国朋友。 | ||
+ | |||
+ | 한국인 친구는 한 명 밖에 없어요. | ||
+ | |||
+ | [han-gu-gin chin-gu-neun han myeon ba-kke eop-seo-yo.] | ||
+ | |||
+ | = 至于韩国朋友,我只有一个。 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 2. 한국어 조금 밖에 못 해요. | ||
+ | |||
+ | [han-gu-geo jo-geum ba-kke mot hae-yo.] | ||
+ | |||
+ | = 我只能说一点韩国语。 | ||
+ | |||
+ | |||
+ | 3. 이것 밖에 없어요? | ||
− | + | [i-geot ba-kke eop-seo-yo?] | |
− | + | = 就是这个吗? = 你只有这个吗? | |
− | |||
− | + | 4. 우리 고양이는 참치 밖에 안 먹어요. | |
− | + | [u-ri go-yang-i-neun cham-chi ba-kke an meo-geo-yo.] | |
− | + | = 我的猫只吃金枪鱼。 | |
− | |||
− | + | 5. 왜 공부 밖에 안 해요? | |
− | + | [wae gong-bu ba-kke an hae-yo?] | |
− | + | = 你为什么只学习? |
Latest revision as of 05:21, 10 December 2010
在本课中,我们将学习如何用韩语表达“只有“,”只“。我们已经在2级,第18课中介绍过”只“的一种表达就是 -만 [-man]。
我们在这节课要介绍的表达方式由两部分组成:
“밖에 + 否定动词变形形式”
这个表达方式类似于英语中的 “nothing else but” 或者 “do not do anything other than” .
밖 = 外面的, 室外的
밖에 = 某物以外的, 除了某物的, 在某物范围之外的
밖에 + 否定动词变形形式 = “只” + 动词
结构:
名词 + 밖에 + 否定动词变形形式
举例:
콜라(를) 마시다 [kol-la(-reul) ma-si-da] = 喝可乐
콜라 밖에 안 마시다 [kol-la ba-kke an ma-si-da] = 只喝可乐
돈(이) 있다 [do-ni it-da] = 有钱
돈(이) 없다 [do-ni eop-da] = 没有钱
돈 밖에 없다 [don ba-kke eop-da] = 除了钱什么都没有,只有钱
-만 和 밖에 可以互换吗?
有时,两者是可以互换的(当然,在使用밖에的时候你需要将动词改成否定形式)。但是밖에通常使用的比-만更广泛。
밖에不可以用于表示命令的句子中,包括-아/어/여 주세요(为我做某事)。所以你需要用-만在表示命令的句子中。(如:이것만 주세요. = 只给我这个。)
另外,当动词本身有否定意义时,-만比밖에更常用。(如:저는 닭고기만 싫어해요. = 我只讨厌鸡肉。)
例句
1. 한국인 친구가 한 명 밖에 없어요.
[han-gu-gin chin-gu-ga han myeon ba-kke eop-seo-yo.]
= 我只有一个韩国朋友。
한국인 친구는 한 명 밖에 없어요.
[han-gu-gin chin-gu-neun han myeon ba-kke eop-seo-yo.]
= 至于韩国朋友,我只有一个。
2. 한국어 조금 밖에 못 해요.
[han-gu-geo jo-geum ba-kke mot hae-yo.]
= 我只能说一点韩国语。
3. 이것 밖에 없어요?
[i-geot ba-kke eop-seo-yo?]
= 就是这个吗? = 你只有这个吗?
4. 우리 고양이는 참치 밖에 안 먹어요.
[u-ri go-yang-i-neun cham-chi ba-kke an meo-geo-yo.]
= 我的猫只吃金枪鱼。
5. 왜 공부 밖에 안 해요?
[wae gong-bu ba-kke an hae-yo?]
= 你为什么只学习?