Difference between revisions of "소녀시대 - Gee"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
<videoflash>z4yBU2ltn7A</videoflash>
+
<videoflash>U7mPqycQ0tQ</videoflash>
 
''Please report/replace if the video is missing''
 
''Please report/replace if the video is missing''
  
{{Music kor eng  
+
{{Music kor eng
 
|kor =|kor =Uh huh, listen boy.<br>
 
|kor =|kor =Uh huh, listen boy.<br>
 
My first love story<br>
 
My first love story<br>
Line 125: Line 125:
 
}}
 
}}
  
{{Music vocab box  
+
{{Music vocab box
 
|left =Vocab only introduced first time used.
 
|left =Vocab only introduced first time used.
  
Line 180: Line 180:
 
나는 - I<br>
 
나는 - I<br>
 
바본가 - fool<br>
 
바본가 - fool<br>
보다 - see  
+
보다 - see
  
 
그대 - you (formal/poetic, seen in songs and poetry, usually romantic)<br>
 
그대 - you (formal/poetic, seen in songs and poetry, usually romantic)<br>
Line 315: Line 315:
 
'''[9]''' (어떡하죠) 어떡하죠
 
'''[9]''' (어떡하죠) 어떡하죠
  
~지요/ 죠  used for confirmation. "right? isn't it?" also used as "I wonder." finally, means "supposed to."  
+
~지요/ 죠  used for confirmation. "right? isn't it?" also used as "I wonder." finally, means "supposed to."
  
  
Line 372: Line 372:
 
~들 makes some nouns plural (??)<br>
 
~들 makes some nouns plural (??)<br>
 
그대 + ㄹ:  (??)
 
그대 + ㄹ:  (??)
+
 
  
 
'''[33]''' 말도 못했는 girl 너무 부끄러워 하는 난
 
'''[33]''' 말도 못했는 girl 너무 부끄러워 하는 난

Revision as of 16:55, 5 April 2011

Please report/replace if the video is missing

Lyrics

Uh huh, listen boy.
My first love story
My angel and my girls
My sunshine
Oh, oh let's go!

너무 너무 멋져 눈이 눈이 부셔
숨을 못 쉬겠어 떨리는 girl
Gee gee gee gee, baby baby baby
Gee gee gee gee, baby baby baby

Oh, 너무 부끄러워 쳐다볼수 없어
사랑에 빠져서 수줍은 girl
Gee gee gee gee, baby baby baby
Gee gee gee gee, baby baby baby

(어떻게 하죠) 어떡 어꺽하죠
(떨리는 나는) 떨리는 나는요
(두근 x4) 두근 두근거려 밤에 잠도 못이루죠
나는 나는 바본가 봐요, 그대 그대 밖에 모르는, 바보, 그래요 그대 보는 난

너무 반짝반짝 눈이 부셔 no no no no
너무 깜짝깜짝 놀란 나는 oh oh oh oh oh
너무 자릿자릿 몸이 떨려 Gee Gee Gee Gee Gee
젖은 눈빛 (oh yeah) 좋은 향기 (oh yeah yeah yeah)

오 너무 너무 예뻐 맘이 너무 예뻐
첫눈에 반했어 꼭 짚은 girl
Gee gee gee gee, baby baby baby
Gee gee gee gee, baby baby baby

너무나 뜨거워 만질 수가 없어
사랑에 타버려 후끈한 girl
Gee gee gee gee, baby baby baby
Gee gee gee gee, baby baby baby

(어쩌면 좋아) 어쩌면 좋아요
(수줍은 나는) 수줍은 나는요
(몰라 x4) 몰라 몰라 하며 매일 그대만 그리죠
친한 진구들은 말하죠 정말 너는 정말 못 말려 바보 하지만 그댈 보는 난

너무 반짝반짝 눈이 부셔 no no no no
너무 깜짝깜짝 놀라 나는 Oh oh oh oh oh
너무 자릿자릿 몸이 떨려 Gee Gee Gee Gee Gee
젖은 눈빛 (Oh yeah) 고운 향기 (Oh yeah yeah yeah)

[서현] 말도 못했는 걸 너무 부끄러워 하는 나
[태연] 용기가 없는 걸까 어떡해야 좋은 걸까
[제시카] 두근두근 맘 졸이며 바라보고 있는 나

너무 반짝반짝 눈이 부셔 no no no no
너무 깜짝깜짝 놀라 나는 Oh oh oh oh oh
너무 자릿자릿 몸이 떨려 Gee Gee Gee Gee Gee
젖은 눈빛 (Oh yeah) 고운 향기 (Oh yeah yeah yeah) (눈이 부셔)

너 무 반짝반짝 눈이 부셔 no no no no
너무 깜짝깜짝 놀라 나는 Oh oh oh oh oh
너무 자릿자릿 몸이 떨려 Gee Gee Gee Gee Gee
젖은 눈빛 (Oh yeah) 고운 향기 (Oh yeah yeah yeah)

Uh huh, listen boy.
My first love story
My angel and my girls
My sunshine
Oh, oh let's go!

He's so wonderful, my eyes are dazzled
I can hardly breathe, I'm a trembling girl
Gee gee gee gee, baby baby baby
Gee gee gee gee, baby baby baby

I'm too shy, I can't look at him
Falling in love makes me shy
Gee gee gee gee, baby baby baby
Gee gee gee gee, baby baby baby

(What will I do?) What should I do?
(I'm trembling!) I am trembling!
(Bump x4) My racing heart won't let me sleep.
I see that I'm a fool. I know no one but you. I'm a fool. Yes, I look at you.

So twinkly, sparkling, my eyes are dazzled
So startling, shocking, I'm frightened again and again
So thrilling, exciting, my body's trembles
Wet eyes (oh yeah) sweet fragrance (oh yeah yeah yeah)

Oh so pretty, your heart is so pretty
It was love at first site, I'm sure
Gee gee gee gee, baby baby baby
Gee gee gee gee, baby baby baby

So burning hot, I can't touch him I'm burning with the fire of love Gee gee gee gee, baby baby baby
Gee gee gee gee, baby baby baby

(What should I do?) What should I do?
(I'm shy!) I'm shy!
(I don't know! x4) I don't know why but everyday I long for only you
My closest friends keep telling me that I just can't be stopped. I'm a fool, but I keep looking at you.

So twinkly, sparkling, my eyes are dazzled
So startling, shocking, I'm frightened again and again
So thrilling, exciting, my body's trembles
Wet eyes (oh yeah) sweet fragrance (oh yeah yeah yeah)

I can't speak even a word. I am too embarrassed.
Do I not have any courage? How do I do what's best?
My heart races when I'm looking at you

So twinkly, sparkling, my eyes are dazzled
So startling, shocking, I'm frightened again and again
So thrilling, exciting, my body's trembles
Wet eyes (oh yeah) sweet fragrance (oh yeah yeah yeah)

So twinkly, sparkling, my eyes are dazzled
So startling, shocking, I'm frightened again and again
So thrilling, exciting, my body's trembles
Wet eyes (oh yeah) sweet fragrance (oh yeah yeah yeah)

Vocabulary and Grammar

Vocab only introduced first time used.


[1] 너무 너무 멋져 눈이 눈이 부셔

너무 - exceedingly, too much
멋지다 - wonderful
눈 - eyes
부수다 - dazzled


[2] 숨을 못 쉬겠어 떨리는 girl

숨을 쉬다 - take a breathe
숨을 못 쉬겠어 - cannot breathe
떨리는 - trembling (adj)


[5] Oh, 너무 부끄러워 쳐다볼수 없어

부끄럽다 - shy
쳐다보다 - look (at), glance (at), gaze (at)


[6] 사랑에 빠져서 수줍은 girl

사랑에 빠지다 - fall in love (with)
수줍다 - shy, bashful


[9] (어떻게 하죠) 어떡 어꺽하죠

어떻게 하죠 - what will [I] do?
어떡하다 - what [am I, is he, etc] supposed to do? then what? what to do?


[10] (떨리는 나는) 떨리는 나는요

나 - I, me.


[11] (두근 x4) 두근 두근거려 밤에 잠도 못이루죠

두근 - onomatopoeia for a beating heart
두근거리다 - beat (fast), pound
밤 - night
잠 - sleep
이루다 - achieve, attain (in this case, sleep)


[12] 나는 나는 바본가 봐요, 그대 그대 밖에 모르는, 바보, 그래요 그대 보는 난

나는 - I
바본가 - fool
보다 - see

그대 - you (formal/poetic, seen in songs and poetry, usually romantic)
밖에 - other than, besides
모르다 - to not know

그래요 - definitely, yes, okay


[13] 너무 반짝반짝 눈이 부셔 no no no no

반짝반짝 - glitter, sparkle, twinkle


[14] 너무 깜짝깜짝 놀란 나는 Oh oh oh oh oh

깜짝깜짝 - startling, shocking (x2: again and again)
놀라다 - to be surprised, astounded, stunned


[15] 너무 자릿자릿 몸이 떨려 Gee Gee Gee Gee Gee

자릿자릿 - numbed, tingling, thrilling


[16] 젖은 눈빛 (Oh yeah) 좋은 향기 (Oh yeah yeah yeah)

젖은 - wet
눈빛 - eyes
좋은 - nice
향기 - fragrance


[17] 오 너무 너무 예뻐 맘이 너무 예뻐

예쁘다 - pretty
맘 - heart, as in "he has a good heart"


[18] 첫눈에 반했어 꼭 짚은 girl

(첫 - first, 첫눈에 - at first sight, 반하다 - to fall in love)
첫눈에 반하다 - love at first sight
꼭 - surely, undoubtedly
짚은 - ???


[21] 너무나 뜨거워 만질 수가 없어

너무나 - so, very
뜨겁다 - hot, burning
만지다 - to touch


[22] 사랑에 타버려 후끈한 girl

사랑 - love
타버리다 - to burn (??)
후끈 - heat up


[25] (어쩌면 좋아) 어쩌면 좋아요

어쩌면 좋아 - What's the answer? What am I gonna do?


[27] (몰라 x4) 몰라 몰라 하며 매일 그대만 그리죠

모르다 - to not understand, to not know
하며 - and? 며 is the and?
매일 - every day
그대 - you
만 - only
그리다 - to miss, long for

[28] 친한 진구들은 말하죠 정말 너는 정말 못 말려 바보 하지만 그댈 보는 난

친하다 - to be close
친구 - friend
친한 친구들 - close friends
말하다 - speak, say
정말 - really, truly
말리다 - stop/keep (sb. from doing)
하지만 - but, however, though


[33] 말도 못했는 girl 너무 부끄러워 하는 난

말도 - even a word
못하다 - to be weak at, to be bad at, unable to
부끄러워 하는 - shameful/embarassing


[34] 용기가 없는 걸까 어떡해야 좋은 걸까

용기 - courage
어떻다 - how?
좋다 - good, fine, superior


[35] 두근두근 맘 졸이며 바라보고 있는 난

졸이다 - be fidgety
바라보다 - to look at, gaze at

Grammar only introduced first time used.


[1] 너무 너무 멋져 눈이 눈이 부셔

이 - subj. marker (가 if word ends in vowel)


[2] 숨을 못쉬겠어 떨리는 girl

을 - obj. marker (를 if word ends in vowel)
숨을 쉬다 - take a breathe
못 ~겠어 - cannot ~

떨리다, tremble (v)
~ㄴ/은/는 to the stem makes it an adjective (은 if words ends with consonant)


[5] Oh, 너무 부끄러워 쳐다볼수 없어

~ㄹ수 없어: cannot ~


[6] 사랑에 빠져서 수줍은 girl

~서: ~, so...


[9] (어떡하죠) 어떡하죠

~지요/ 죠 used for confirmation. "right? isn't it?" also used as "I wonder." finally, means "supposed to."


[10] (떨리는 나는) 떨리는 나는요

Literally "Trembling me!"


[11] (두근 x4) 두근 두근거려 밤에 잠도 못이루죠

밤에 - at night
도 - emphasizes preceding word. also means "also"


[12] 나는 나는 바본가봐요, 그대 그대 밖에 모르는, 바보, 그래요 그대 보는 난


[13] 너무 반짝반짝 눈이 부셔 no no no no


[14] 너무 깜짝깜짝 놀란 나는 Oh oh oh oh oh
놀라 + ㄴ for adjective. literally "a frightened me"


[15] 너무 자릿자릿 몸이 떨려 Gee Gee Gee Gee Gee


[16] 젖은 눈빛 (Oh yeah) 좋은 향기 (Oh yeah yeah yeah)


[17] 오 너무 너무 너무 예뻐


[18] 첫눈에 반했어 꼭 짚은 girl

~ㅆ어, simple past tense


[21] 너무나 뜨거워 만질 수가 없어

뜨겁다 -> 뜨거워, notice ending ㅂ's sometimes disappear in conjugation, replaced here by ㅜ
~(ㄹ/을) 수(가) 없어, can't ~


[22] 사랑에 타버려 후끈한 girl


[25] (어쩌면 좋아) 어쩌면 좋아요


[27] (몰라 x4) 몰라 몰라 하며 매일 그대만 그리죠


[28] 친한 진구들은 말하죠 정말 너는 정말 못 말려 바보 하지만 그댈 보는 난

~들 makes some nouns plural (??)
그대 + ㄹ: (??)


[33] 말도 못했는 girl 너무 부끄러워 하는 난

~도: 도 emphasizes "word," thus "even a word"


[34] 용기가 없는 걸까 어떻게야 좋은 걸까

~는 걸까: indicates self-reflection


[35] 두근두근 맘 졸이며 바라보고 있는 난

~고 있다 - present state, is doing. (~ing)
~며: similar to and (??)