Difference between revisions of "(으)ㄹ 거라는 소문을 듣다"
From Korean Wiki Project
DigitalSoju (Talk | contribs) m |
DigitalSoju (Talk | contribs) m (Text replace - "SNU Level 3 Grammar" to "SNU level 3 grammar") |
||
(7 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | ==Description== | |
− | + | '''A/V + (으)ㄹ 거라는 소문을 듣다''': Description | |
− | * | + | *[A/V + (으)ㄹ 거라는 말을 듣다] |
− | * | + | *[A/V + (으)ㄹ 거라는 얘기를 듣다] |
− | + | *[A/V + (으)ㄹ 거라는 소식을 듣다] | |
− | == | + | ===Notes=== |
− | * | + | * |
+ | ==Pronunciation== | ||
+ | *Special pronunciation rule? | ||
+ | ==Conjugation Rule== | ||
+ | {{Conjugation table | ||
+ | |Pattern1= <!--No 받침 pattern--> | ||
+ | |Examples1= <!--Examples, use <br> between each example--> | ||
+ | |Pattern2= <!--받침 example pattern--> | ||
+ | |Examples2= <!--Examples, use <br> between each example--> | ||
+ | }} | ||
==Sentence Examples== | ==Sentence Examples== | ||
− | + | {{Example table | |
+ | |Korex1 =맷데이먼이 곧 한국에 올거라는 소문을 들었어.<br>(=맷데이먼이 곧 한국에 온다는 소문을 들었어.) | ||
+ | |Engex1 = | ||
+ | |Comment1 = | ||
+ | |Korex2 =북한이 내일 미사일을 쏠 거라는 소문을 들었어요. <br>(=북한이 내일 미사일을 쏜다는 소문을 들었어요.) | ||
+ | |Engex2 = | ||
+ | |Comment2 = | ||
+ | |Korex3 =주말에 비가 올거라는 얘기를 들었어요.<br> (=주말에 비가 온다는 얘기를 들었어요.) | ||
+ | |Engex3 = | ||
+ | |Comment3 = | ||
+ | |Korex4 =지구가 멸망할거라는 얘기를 들었어. <br>(=지구가 멸망한다는 얘기를 들었어.) | ||
+ | |Engex4 = | ||
+ | |Comment4 = | ||
+ | |Korex5 = | ||
+ | |Engex5 = | ||
+ | |Comment5 = | ||
+ | |Korex6 = | ||
+ | |Engex6 = | ||
+ | |Comment6 = | ||
+ | |Korex7 = | ||
+ | |Engex7 = | ||
+ | |Comment7 = | ||
+ | |Korex8 = | ||
+ | |Engex8 = | ||
+ | |Comment8 = | ||
+ | |Korex9 =철수가 영희랑 결혼할거라는 소식을 들었어.<br>(=철수가 영희랑 결혼한다는 소식을 들었어.) | ||
+ | |Engex9 = | ||
+ | |Comment9 = | ||
+ | |Korex10 =철수가 부산으로 이사갈거라는 소식을 들었어요. <br> (=철수가 부산으로 이사간다는 소식을 들었어.) | ||
+ | |Engex10 = | ||
+ | |Comment10 = | ||
+ | }} | ||
+ | [[Category:Incomplete sentences]] | ||
− | |||
− | |||
==Pronunciation== | ==Pronunciation== | ||
Line 17: | Line 56: | ||
==See Also== | ==See Also== | ||
− | + | ||
− | + | ||
*[[A/V + 다는 소문을 듣다]] | *[[A/V + 다는 소문을 듣다]] | ||
− | *[[ | + | *[[N + (이)라는 소문을 듣다]] |
− | + | ||
− | + | [[Category: SNU level 3 grammar|ㅇ]] | |
− | + | [[Category: Grammar|ㅇ]] | |
− | [[Category: SNU | + | [[Category: Reported speech|ㅇ]] |
− | [[Category: Grammar | + | |
− | [[Category: Reported | + |
Latest revision as of 01:08, 25 April 2011
Contents
Description
A/V + (으)ㄹ 거라는 소문을 듣다: Description
- [A/V + (으)ㄹ 거라는 말을 듣다]
- [A/V + (으)ㄹ 거라는 얘기를 듣다]
- [A/V + (으)ㄹ 거라는 소식을 듣다]
Notes
Pronunciation
- Special pronunciation rule?
Conjugation Rule
Pattern | Case | Example | |
---|---|---|---|
Rule 1: | If there is no 받침 or if the adjective/verb stem has ㄹ as a 받침 | ||
Rule 2: | If there is a 받침 at the end of the adjective/verb stem |
Sentence Examples
Korean | English | Notes |
---|---|---|
맷데이먼이 곧 한국에 올거라는 소문을 들었어. (=맷데이먼이 곧 한국에 온다는 소문을 들었어.) |
||
북한이 내일 미사일을 쏠 거라는 소문을 들었어요. (=북한이 내일 미사일을 쏜다는 소문을 들었어요.) |
||
주말에 비가 올거라는 얘기를 들었어요. (=주말에 비가 온다는 얘기를 들었어요.) |
||
지구가 멸망할거라는 얘기를 들었어. (=지구가 멸망한다는 얘기를 들었어.) |
||
철수가 영희랑 결혼할거라는 소식을 들었어. (=철수가 영희랑 결혼한다는 소식을 들었어.) |
||
철수가 부산으로 이사갈거라는 소식을 들었어요. (=철수가 부산으로 이사간다는 소식을 들었어.) |
Pronunciation
- Special pronunciation rule?