Difference between revisions of "N + 같이 A/V"
From Korean Wiki Project
DigitalSoju (Talk | contribs) m (Text replace - "SNU Level 2 Grammar" to "SNU level 2 grammar") |
|||
(3 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 11: | Line 11: | ||
==Sentence Examples== | ==Sentence Examples== | ||
− | |||
− | |||
{{Example table | {{Example table | ||
|Korex1 =저는 한국사람같이 한국어를 잘 할 수 있으면 좋겠어요. | |Korex1 =저는 한국사람같이 한국어를 잘 할 수 있으면 좋겠어요. | ||
− | |Engex1 =I want to speak Korean fluently like Korean. | + | |Engex1 =I want to speak Korean fluently like a Korean person. |
|Comment1 =polite informal form | |Comment1 =polite informal form | ||
|Korex2 =저도 미영씨같이 요리를 잘 할 수 있을까요? | |Korex2 =저도 미영씨같이 요리를 잘 할 수 있을까요? | ||
Line 31: | Line 29: | ||
|Comment5 =polite informal form | |Comment5 =polite informal form | ||
|Korex6 =난 영국발음이 독일어같이 들려. | |Korex6 =난 영국발음이 독일어같이 들려. | ||
− | |Engex6 =British | + | |Engex6 =British accents sound like German to me. |
|Comment6 =low form | |Comment6 =low form | ||
|Korex7 =철수는 가수같이 노래를 잘 불러요. | |Korex7 =철수는 가수같이 노래를 잘 불러요. | ||
Line 43: | Line 41: | ||
|Comment9 =polite informal form | |Comment9 =polite informal form | ||
|Korex10 = 내 여자친구는 안젤리나 졸리같이 생겼어. | |Korex10 = 내 여자친구는 안젤리나 졸리같이 생겼어. | ||
− | |Engex10 =My | + | |Engex10 =My girlfriend looks like Angelina Jolie. |
|Comment10 = low form | |Comment10 = low form | ||
}} | }} | ||
Line 53: | Line 51: | ||
Snu Level 2 227 | Snu Level 2 227 | ||
− | [[Category:SNU | + | [[Category:SNU level 2 grammar|ㄱ]] |
− | [[Category:Grammar | + | [[Category:Grammar|ㄱ]] |
Latest revision as of 01:13, 25 April 2011
Description
Noun + 같이 + A/V : This pattern is equivalent to the phrase like Something/Someone and is used just like N + 처럼. It should be noted that this is different from N + 와 같이
Notes
Conjugation Rule
Pattern | Case | Example | |
---|---|---|---|
Rule 1: | If there is no 받침 or if the adjective/verb stem has ㄹ as a 받침 | ||
Rule 2: | If there is a 받침 at the end of the adjective/verb stem |
Sentence Examples
Korean | English | Notes |
---|---|---|
저는 한국사람같이 한국어를 잘 할 수 있으면 좋겠어요. | I want to speak Korean fluently like a Korean person. | polite informal form |
저도 미영씨같이 요리를 잘 할 수 있을까요? | Can I be a good cook like Mi Young? | polite informal form |
어린애같이 행동하지 말고, 철 좀 들어. | Stop acting like kids, grow up. | low form |
나는 주드로같이 섹시한 남자가 좋아. | I like a sexy man like Jude Law. | low form |
저 아이는 어른같이 말해요. | That child speaks like an adult. | polite informal form |
난 영국발음이 독일어같이 들려. | British accents sound like German to me. | low form |
철수는 가수같이 노래를 잘 불러요. | Chul Su sings very well like a singer. | polite informal form |
제주도는 그림같이 아름다운 곳입니다. | Jeju Island is a really beautiful place like a painting. | formal form |
우리 개는 사람같이 행동해요. | My dog behaves like a human. | polite informal form |
내 여자친구는 안젤리나 졸리같이 생겼어. | My girlfriend looks like Angelina Jolie. | low form |
Pronunciation
See Also
Snu Level 2 227