Difference between revisions of "만약"
From Korean Wiki Project
(New page: ==Description== '''Grammar pattern''' : Description ===Notes=== * ==Sentence Examples== {{Example table |Korex1 =만약 내일 죽는다면, 오늘 무엇을 할거야? |Engex1 =If you w...) |
DigitalSoju (Talk | contribs) m (Text replace - "SNU Level 2 Grammar" to "SNU level 2 grammar") |
||
(One intermediate revision by one user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Description== | ==Description== | ||
'''Grammar pattern''' : Description | '''Grammar pattern''' : Description | ||
+ | |||
+ | Presents a "What if" scenario. | ||
+ | |||
+ | Has a stronger theoretical feel than the normal "면" alone. | ||
===Notes=== | ===Notes=== | ||
Line 45: | Line 49: | ||
*Related topic or grammar | *Related topic or grammar | ||
− | [[Category:SNU | + | [[Category:SNU level 2 grammar|ㅁ]] |
{{Languages|{{PAGENAME}}}} | {{Languages|{{PAGENAME}}}} |
Latest revision as of 01:14, 25 April 2011
Description
Grammar pattern : Description
Presents a "What if" scenario.
Has a stronger theoretical feel than the normal "면" alone.
Notes
Sentence Examples
Korean | English | Notes |
---|---|---|
만약 내일 죽는다면, 오늘 무엇을 할거야? | If you were to die tomorrow, what would you do today? | Low form |
내가 만약 로봇이라면, 힘이 셀 텐데... | If I were a robot, I would be very strong. | Low form |
만약에 내가 너라면, 난 안 그럴거야. | If I were you, I wouldn't do that. | Low form |
만약에 그 사람을 우연히 만나면 뭐라고 할거예요? | If you bump into him, what would you say? | Polite informal form |
만약에 못 가면 전화할게. | If I can't go there, I'll give you a call. | Low form |
만약 내일 비오면, 계획은 취소될거에요. | If it rains tomorrow, the plan will be canceled. | Polite informal form |
만약에 버스를 놓치면 어떡하지? | What if I miss the bus? | Low form |
만약 시험에 떨어지면 어쩌지? | What if I fail my exam? | Low form |
만약 표를 못 구하면 어떡하지? | What if I can't get a ticket? | Low form |
Pronunciation
- Special pronunciation rule?
See Also
- Related topic or grammar