Difference between revisions of "(스)ㅂ니다"
From Korean Wiki Project
DigitalSoju (Talk | contribs) m (moved A/V + (스)ㅂ니다 to (스)ㅂ니다) |
DigitalSoju (Talk | contribs) m (Text replace - "Sogang Level 1 grammar" to "Sogang level 1 grammar") |
||
(10 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Description== | ==Description== | ||
− | '''A/V + (스)ㅂ니다 ''' : This pattern is used for ''formal declarative'' sentences. For interrogative sentences (questions), you must use the pattern [[A/V + (스)ㅂ니까]]. This grammar pattern appears in formal situations and be heard in such places as the subway and bus announcements and the news. This pattern can also be used when the speaker wants to show a higher level of respect, especially to elders. | + | '''A/V + (스)ㅂ니다 ''' : This pattern is used for ''formal declarative'' sentences. For interrogative sentences (questions), you must use the pattern [[A/V + (스)ㅂ니까]]. This grammar pattern appears in formal situations and be heard in such places as the subway and bus announcements and the news. This pattern can also be used when the speaker wants to show a higher level of respect, especially to elders. |
===Notes=== | ===Notes=== | ||
Line 7: | Line 7: | ||
==Conjugation Rule== | ==Conjugation Rule== | ||
{{Conjugation table | {{Conjugation table | ||
− | |Pattern1=Adjective/Verb + ㅂ니다 | + | |Pattern1=Adjective/Verb + ㅂ니다 |
− | |Examples1=가다 → 갑니다 | + | |Examples1=가다 → 갑니다 |
− | |Pattern2=Adjective/Verb + 습니다 | + | |Pattern2=Adjective/Verb + 습니다 |
− | |Examples2=먹다 → 먹습니다 | + | |Examples2=먹다 → 먹습니다 |
}} | }} | ||
==Sentence Examples== | ==Sentence Examples== | ||
{{Example table | {{Example table | ||
− | |Korex1 =감사합니다. 고맙습니다. | + | |Korex1 =감사합니다. 고맙습니다. |
|Engex1 =Thank you. | |Engex1 =Thank you. | ||
|Comment1 =Formal declarative | |Comment1 =Formal declarative | ||
Line 30: | Line 30: | ||
|Comment5 =Formal declarative | |Comment5 =Formal declarative | ||
|Korex6 =저는 친구를 기다립니다. | |Korex6 =저는 친구를 기다립니다. | ||
− | |Engex6 =I'm waiting for my friend. | + | |Engex6 =I'm waiting for my friend. |
|Comment6 =Formal declarative | |Comment6 =Formal declarative | ||
− | |Korex7 =저는 한국을 사랑합니다. | + | |Korex7 =저는 한국을 사랑합니다. |
|Engex7 =I love Korea. | |Engex7 =I love Korea. | ||
|Comment7 =Formal declarative | |Comment7 =Formal declarative | ||
Line 54: | Line 54: | ||
{{Languages|{{PAGENAME}}}} | {{Languages|{{PAGENAME}}}} | ||
− | [[Category:SNU | + | [[Category:Grammar|ㅅ]] |
− | [[Category: | + | [[Category:SNU level 1 grammar|ㅅ]] |
− | [[Category: | + | [[Category:Sogang level 1 grammar|ㅅ]] |
+ | [[Category:Sogang level 2 grammar|ㅅ]] | ||
+ | [[Category:Formal style|ㅅ]] |
Latest revision as of 01:07, 28 April 2011
Description
A/V + (스)ㅂ니다 : This pattern is used for formal declarative sentences. For interrogative sentences (questions), you must use the pattern A/V + (스)ㅂ니까. This grammar pattern appears in formal situations and be heard in such places as the subway and bus announcements and the news. This pattern can also be used when the speaker wants to show a higher level of respect, especially to elders.
Notes
- This question can only be used for declarative statements and cannot be used for questions.
Conjugation Rule
Pattern | Case | Example | |
---|---|---|---|
Rule 1: | Adjective/Verb + ㅂ니다 | If there is no 받침 or if the adjective/verb stem has ㄹ as a 받침 | 가다 → 갑니다 |
Rule 2: | Adjective/Verb + 습니다 | If there is a 받침 at the end of the adjective/verb stem | 먹다 → 먹습니다 |
Sentence Examples
Korean | English | Notes |
---|---|---|
감사합니다. 고맙습니다. | Thank you. | Formal declarative |
만나서 반갑습니다. | Nice to meet you. | Formal declarative |
오늘 날씨가 춥습니다. | The weather is cold today | Formal declarative |
저는 배가 고픕니다. | I'm hungry. | Formal declarative |
비가 옵니다. | It's raining. | Formal declarative |
저는 친구를 기다립니다. | I'm waiting for my friend. | Formal declarative |
저는 한국을 사랑합니다. | I love Korea. | Formal declarative |
한국 학생들이 영어를 배웁니다. | The Korean students are learning English. | Formal declarative |
김선생님 이제 오셨습니다 | Mr. Kim has now arrived. | Formal declarative. Also with A/V + 시 for additional politeness |
내일 8시까지 도착해야 됩니다." "네, 알겠습니다. |
You have to be here by 8 O'clock tomorrow." "Yes (sir), I understand. |
Formal declarative |
Pronunciation
- Special pronunciation rule?
See Also