Difference between revisions of "Poziom 1 lekcja 14"
Line 16: | Line 16: | ||
<font color=DeepSkyBlue>'''하'''</font> + <font color=red><s>다</s></font> + <font color=DeepSkyBlue>'''고 싶어요'''</font><br /> | <font color=DeepSkyBlue>'''하'''</font> + <font color=red><s>다</s></font> + <font color=DeepSkyBlue>'''고 싶어요'''</font><br /> | ||
− | 다 [da] znika i dodajesz 고 싶어요 | + | 다 [da] znika i dodajesz 고 싶어요 [go-si-peo-yo] po czasowniku.<br /> |
하다 --> 하<u>고 싶어요</u> [ha-go si-peo-yo] = Ja <u>chcę</u> robić ...<br /> | 하다 --> 하<u>고 싶어요</u> [ha-go si-peo-yo] = Ja <u>chcę</u> robić ...<br /> | ||
Line 24: | Line 24: | ||
마시다 --> 마시<u>고 싶어요</u> [ma-si-go si-peo-yo] = Ja <u>chcę</u> pić ...<br /> | 마시다 --> 마시<u>고 싶어요</u> [ma-si-go si-peo-yo] = Ja <u>chcę</u> pić ...<br /> | ||
− | Czy pamiętasz jak powiedzieć "CO" po koreańsku? | + | Czy pamiętasz jak powiedzieć "CO" po koreańsku?<br /> |
+ | |||
+ | <font color=DeepSkyBlue>'''뭐'''</font> [mwo] = co<br /> | ||
+ | |||
+ | Przykładowe konwersacje:<br /> | ||
+ | Zapamiętaj: W języku koreańskim obiekty zapisujemy przed czasownikami.<br /> | ||
+ | |||
+ | A: 뭐 하고 싶어요? [mwo ha-go si-peo-yo?] = <font color=DeepSkyBlue>'''Co chcesz robić?'''</font><br /> | ||
+ | B: 텔레비전 보고 싶어요. [tel-le-bi-jeon bo-go si-peo-yo.] = <font color=DeepSkyBlue>'''Chcę oglądać telewizję.'''</font><br /> | ||
+ | A: 텔레비전 보고 싶어요? [tel-le-bi-jeon bo-go si-peo-yo?] = <font color=DeepSkyBlue>'''Chcesz oglądać telewizję?'''</font><br /> | ||
+ | B: 네. [ne] = <font color=DeepSkyBlue>'''Tak'''</font><br /> | ||
+ | A: 뭐 보고 싶어요? [mwo bo-go si-peo-yo?] = <font color=DeepSkyBlue>'''Co chcesz oglągać?'''</font><br /> | ||
+ | B: 뉴스 보고 싶어요. [nyu-seu bo-go si-peo-yo.] = <font color=DeepSkyBlue>'''Chcę oglądać wiadomości'''</font><br /> |
Revision as of 17:23, 21 June 2011
W naszej wcześniejszej lekcji nauczyliśmy się jak powiedzieć " ja chcę" po koreańsku.
W tej lekcji poćwiczymy używanie tej struktury w kontekście poprzez większą ilość przykładowych konwersacji.
Najpierw spójrzmy na 5 czasowników. Nie martw się jeśli są dla ciebie nowe.
W tym miejscu ważniejsze jest aby wiedzieć jak ich używać niż zapamiętywać każdy z nich.
하다 [ha-da] = robić
보다 [bo-da] = widzieć
먹다 [meok-da]= jeść
사다 [sa-da] = kupować
마시다[ma-si-da] = pić
Czy pamiętasz jak zmienić czasownik w formę "ja chcę + czasownik"?
하 + 다 + 고 싶어요
다 [da] znika i dodajesz 고 싶어요 [go-si-peo-yo] po czasowniku.
하다 --> 하고 싶어요 [ha-go si-peo-yo] = Ja chcę robić ...
보다 --> 보고 싶어요 [bo-go si-peo-yo] = Ja chcę zobaczyć ...
먹다 --> 먹고 싶어요 [meok-go si-peo-yo] = Ja chcę jeść ...
사다 --> 사고 싶어요 [sa-go si-peo-yo] = Ja chcę kupić ...
마시다 --> 마시고 싶어요 [ma-si-go si-peo-yo] = Ja chcę pić ...
Czy pamiętasz jak powiedzieć "CO" po koreańsku?
뭐 [mwo] = co
Przykładowe konwersacje:
Zapamiętaj: W języku koreańskim obiekty zapisujemy przed czasownikami.
A: 뭐 하고 싶어요? [mwo ha-go si-peo-yo?] = Co chcesz robić?
B: 텔레비전 보고 싶어요. [tel-le-bi-jeon bo-go si-peo-yo.] = Chcę oglądać telewizję.
A: 텔레비전 보고 싶어요? [tel-le-bi-jeon bo-go si-peo-yo?] = Chcesz oglądać telewizję?
B: 네. [ne] = Tak
A: 뭐 보고 싶어요? [mwo bo-go si-peo-yo?] = Co chcesz oglągać?
B: 뉴스 보고 싶어요. [nyu-seu bo-go si-peo-yo.] = Chcę oglądać wiadomości