Difference between revisions of "Hangeul step 3/pt"
DigitalSoju (Talk | contribs) |
m |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | {{HangeulTop | + | {{HangeulTop}} |
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | {| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | ||
− | |- | + | |- |
− | | [[File:Back.png|link=Hangeul step 2|150px]] | + | | [[File:Back.png|link=Hangeul step 2/pt|150px]] |
− | | [[File:Next.png|link=Hangeul step 3b|150px]] | + | | [[File:Next.png|link=Hangeul step 3b/pt|150px]] |
|} | |} | ||
− | + | Nesta lição você aprenderá: | |
− | * | + | *Consoantes: [[ㅅ]], [[ㅂ]], [[ㅈ]], [[ㄹ]] |
− | * | + | *Vogais: [[ㅐ]], [[ㅔ]], [[ㅓ]], [[ㅡ]] |
{{Hangeul intro table/pt | {{Hangeul intro table/pt | ||
Line 15: | Line 15: | ||
|Consonant = ㅅ | |Consonant = ㅅ | ||
|Cons image = ㅅ.jpg | |Cons image = ㅅ.jpg | ||
− | |Cons text = | + | |Cons text = Esta tem um som de /s/. Quando combinado com vogais [[ㅣ]], [[ㅕ]], [[ㅑ]], [[ㅠ]], [[ㅛ]] é pronunciado como um som de "sh". Desde que nós não aprendemos as últimas quatro vogais mencionadas, apenas tenha em mente que, quando ㅅ é combinada com ㅣ, soa semelhante a "ela" por agora. Você será lembrado mais tarde, quando aprender as outras vogais. Para mais informações sobre esta letra, veja [[ㅅ]]. |
|Vowel = ㅐ | |Vowel = ㅐ | ||
|Vowel image = ㅐ.jpg | |Vowel image = ㅐ.jpg | ||
− | |Vowel text = | + | |Vowel text = Soa como o "ai" em air. Para mais informação sobre esta letra, veja [[ㅐ]]. |
− | |Vowel audio description1 = | + | |Vowel audio description1 = Homem |
|Vowel audio1 = <flashmp3>ae H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | |Vowel audio1 = <flashmp3>ae H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
− | |Vowel audio description2 = | + | |Vowel audio description2 = Mulher |
|Vowel audio2 = <flashmp3>ae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | |Vowel audio2 = <flashmp3>ae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
}} | }} | ||
Line 27: | Line 27: | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;font-size:300%;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;font-size:300%;" | ||
|-style="font-size:70%" | |-style="font-size:70%" | ||
− | !colspan="2"| | + | !colspan="2"|Pratique |
|- | |- | ||
− | | 새 | + | | 새 |
| <flashmp3>sae H.mp3, sae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>sae H.mp3, sae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|} | |} | ||
Line 38: | Line 38: | ||
|Consonant = ㅂ | |Consonant = ㅂ | ||
|Cons image = ㅂ.jpg | |Cons image = ㅂ.jpg | ||
− | |Cons text = | + | |Cons text = Esta é pronunciada como uma mistura entre um B e um P no início de uma palavra, no entanto, quando encontradas entre vogais o som é dublado e faz um som de / b /. Para mais informações sobre esta letra, veja [[ㅂ]]. |
|Vowel = ㅔ | |Vowel = ㅔ | ||
|Vowel image = ㅔ.jpg | |Vowel image = ㅔ.jpg | ||
− | |Vowel text = | + | |Vowel text = Este som usado para som diferente ㅐ, porém atualmente, esse som não é muito diferente, embora o comprimento da vogal possa ser menor que ㅐ. Semelhante ao "e" da palavra "bed" do Inglês. Para mais informação sobre esta letra, veja [[ㅔ]]. |
− | |Vowel audio description1 = | + | |Vowel audio description1 = Homem |
|Vowel audio1 = <flashmp3>e H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | |Vowel audio1 = <flashmp3>e H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
− | |Vowel audio description2 = | + | |Vowel audio description2 = Mulher |
|Vowel audio2 = <flashmp3>e M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | |Vowel audio2 = <flashmp3>e M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
}} | }} | ||
Line 51: | Line 51: | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;font-size:300%;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;font-size:300%;" | ||
|-style="font-size:70%" | |-style="font-size:70%" | ||
− | !colspan="2"| | + | !colspan="2"|Pratique |
|- | |- | ||
− | | 베 | + | | 베 |
| <flashmp3>be H.mp3, be M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>be H.mp3, be M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
Line 59: | Line 59: | ||
| <flashmp3>Bae H.mp3, Bae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>Bae H.mp3, Bae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 세 | + | | 세 |
| <flashmp3>Se H.mp3, Se M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>Se H.mp3, Se M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
Line 69: | Line 69: | ||
|Consonant = ㅈ | |Consonant = ㅈ | ||
|Cons image = ㅈ.jpg | |Cons image = ㅈ.jpg | ||
− | |Cons text = | + | |Cons text = Este é pronunciado como uma mistura entre um / j / e um som de /ch / no início de uma palavra, no entanto, quando encontradas entre vogais o som é dublado e faz um som ''semelhante'' a um som de / j /, embora '''não seja exatamente um som de/j/'''. Para mais informação sobre esta letra, veja [[ㅈ]]. |
|Vowel = ㅓ | |Vowel = ㅓ | ||
|Vowel image = ㅓ.jpg | |Vowel image = ㅓ.jpg | ||
− | |Vowel text = | + | |Vowel text = Não há um som exato do Inglês para que ㅓ possa ser comparado. Seu som é algo entre o som do "uh" e o som do 오 que você já aprendeu. Escute o arquivo de áudio com cuidado!Para mais informação sobre esta letra, veja [[ㅓ]]. |
− | |Vowel audio description1 = | + | |Vowel audio description1 = Homem |
|Vowel audio1 = <flashmp3>eo H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | |Vowel audio1 = <flashmp3>eo H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
− | |Vowel audio description2 = | + | |Vowel audio description2 = Mulher |
|Vowel audio2 = <flashmp3>eo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | |Vowel audio2 = <flashmp3>eo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
}} | }} | ||
Line 81: | Line 81: | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;font-size:300%;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;font-size:300%;" | ||
|-style="font-size:70%" | |-style="font-size:70%" | ||
− | !colspan="2"| | + | !colspan="2"|Pratique |
|- | |- | ||
− | | 저 | + | | 저 |
| <flashmp3>jeo H.mp3, jeo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>jeo H.mp3, jeo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 재 | + | | 재 |
| <flashmp3>jae H.mp3, jae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>jae H.mp3, jae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 제 | + | | 제 |
| <flashmp3>je H.mp3, je M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>je H.mp3, je M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 서 | + | | 서 |
| <flashmp3>seo H.mp3, seo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>seo H.mp3, seo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 버 | + | | 버 |
| <flashmp3>beo H.mp3, beo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>beo H.mp3, beo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
Line 103: | Line 103: | ||
{{Hangeul intro table/pt | {{Hangeul intro table/pt | ||
|bgcolor = {{kred}} | |bgcolor = {{kred}} | ||
− | |Consonant = ㄹ | + | |Consonant = ㄹ |
|Cons image = ㄹ.jpg | |Cons image = ㄹ.jpg | ||
− | |Cons text = | + | |Cons text = Esse som é capaz de fazer tanto um som de R com de um L. Como a primeira letra às vezes é pronunciado como uma mistura entre um R e um som de L, com exceção de palavras de empréstimo ocidental, onde soa mais como um som de R. Note que isso não é exatamente o som de / r / do Inglês, mas é um [wikipédia [r retalho | retalho R]] soa como o D na palavra 'rider' ou som duplo do T na palavra "better" . Se você estiver familiarizado com os sons do espanhol é muito semelhante ao som de R na palavra "caro". Para mais informação sobre esta letra, veja [[ㄹ]]. |
+ | |||
|Vowel = ㅡ | |Vowel = ㅡ | ||
|Vowel image = ㅡ.jpg | |Vowel image = ㅡ.jpg | ||
− | |Vowel text = | + | |Vowel text = Não há um som exato ao qual ㅡ possa ser comparado no Inglês, então ouça o arquivo de áudio com cuidado.Para mais informação sobre esta letra, veja [[ㅡ]]. |
− | |Vowel audio description1 = | + | |Vowel audio description1 = Homem |
|Vowel audio1 = <flashmp3>eu H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | |Vowel audio1 = <flashmp3>eu H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
− | |Vowel audio description2 = | + | |Vowel audio description2 = Mulher |
|Vowel audio2 = <flashmp3>eu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | |Vowel audio2 = <flashmp3>eu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
}} | }} | ||
Line 117: | Line 118: | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;font-size:300%;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;font-size:300%;" | ||
|-style="font-size:70%" | |-style="font-size:70%" | ||
− | !colspan="2"| | + | !colspan="2"|Pratique |
|- | |- | ||
| 르 | | 르 | ||
| <flashmp3>reu H.mp3, reu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>reu H.mp3, reu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 래 | + | | 래 |
| <flashmp3>rae H.mp3, rae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>rae H.mp3, rae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 레 | + | | 레 |
| <flashmp3>re H.mp3, re M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>re H.mp3, re M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 러 | + | | 러 |
| <flashmp3>reo H.mp3, reo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>reo H.mp3, reo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 스 | + | | 스 |
| <flashmp3>Seu H.mp3, Seu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>Seu H.mp3, Seu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 브 | + | | 브 |
| <flashmp3>beu H.mp3, beu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>beu H.mp3, beu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 즈 | + | | 즈 |
| <flashmp3>Jeu H.mp3, jeu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>Jeu H.mp3, jeu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|} | |} | ||
Line 143: | Line 144: | ||
==Real Examples== | ==Real Examples== | ||
− | + | Pratique com estas reais palavras coreanas. Os exemplos para a etapa 4 foram separados. Metade dos exemplos para a etapa 4 está aqui ea outra metade na próxima página. | |
− | * | + | *Consoantes aprendidas até agora: [[ㄱ]], [[ㄴ]], [[ㅁ]], [[ㄷ]], [[ㅇ]], [[ㅅ]], [[ㅂ]], [[ㅈ]], [[ㄹ]] |
− | * | + | *Vogais aprendidas até agora: [[ㅏ]], [[ㅜ]], [[ㅗ]], [[ㅣ]], [[ㅐ]], [[ㅔ]], [[ㅓ]], [[ㅡ]] |
{| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | ||
Line 151: | Line 152: | ||
! Word !! Audio | ! Word !! Audio | ||
|- | |- | ||
− | | 가게 ( | + | | 가게 (loja) |
| <flashmp3>gage H.mp3, gage M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>gage H.mp3, gage M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 가로 ( | + | | 가로 (a largura) |
| <flashmp3>garo H.mp3, garo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>garo H.mp3, garo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 가로수 ( | + | | 가로수 (árvores que circundam uma rua) |
| <flashmp3>garosu H.mp3, garosu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>garosu H.mp3, garosu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 가르마 ( | + | | 가르마 (risco do cabelo) |
| <flashmp3>gareuma H.mp3, gareuma M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>gareuma H.mp3, gareuma M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 가사 ( | + | | 가사 (as palavras de uma canção) |
| <flashmp3>gasa H.mp3,gasa M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>gasa H.mp3,gasa M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 가수 ( | + | | 가수 (cantor) |
| <flashmp3>gasu H.mp3, gasu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>gasu H.mp3, gasu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 가스 ( | + | | 가스 (gás) |
| <flashmp3>gaseu H.mp3, gaseu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>gaseu H.mp3, gaseu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 가루 ( | + | | 가루 (pó) |
| <flashmp3>garu H.mp3, garu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>garu H.mp3, garu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 개 ( | + | | 개 (cachorro) |
| <flashmp3>gae H.mp3, gae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>gae H.mp3, gae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 개미 ( | + | | 개미 (formiga) |
| <flashmp3>gaemi H.mp3, gaemi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>gaemi H.mp3, gaemi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 거기 ( | + | | 거기 (lá) |
| <flashmp3>geogi H.mp3, geogi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>geogi H.mp3, geogi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 거리 ( | + | | 거리 (rua, distância) |
| <flashmp3>geori H.mp3, geori M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>geori H.mp3, geori M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 게 ( | + | | 게 (caranguejo) |
| <flashmp3>ge H.mp3, ge M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>ge H.mp3, ge M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 기내 ( | + | | 기내 (dentro de um avião) |
| <flashmp3>gine H.mp3, gine M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>gine H.mp3, gine M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 기다리다 ( | + | | 기다리다 (esperar) |
| <flashmp3>gidarida H.mp3, gidarida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>gidarida H.mp3, gidarida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 고래 ( | + | | 고래 (baleia) |
| <flashmp3>gorae H.mp3, gorae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>gorae H.mp3, gorae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 구조 ( | + | | 구조 (resgate) |
| <flashmp3>gujo H.mp3, gujo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>gujo H.mp3, gujo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 나라 ( | + | | 나라 (país) |
| <flashmp3>nara H.mp3, nara M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>nara H.mp3, nara M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 나르다 ( | + | | 나르다 (carregar) |
| <flashmp3>nareuda H.mp3, nareuda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>nareuda H.mp3, nareuda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 나이 ( | + | | 나이 (idade) |
| <flashmp3>nai H.mp3, nai M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>nai H.mp3, nai M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 나사 ( | + | | 나사 (parafuso) |
| <flashmp3>nasa H.mp3, nasa M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>nasa H.mp3, nasa M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 나비 ( | + | | 나비 (borboleta) |
| <flashmp3>nabi H.mp3, nabi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>nabi H.mp3, nabi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 내리다 ( | + | | 내리다 (ir descer) |
| <flashmp3>naerida H.mp3, naerida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>naerida H.mp3, naerida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 네 ( | + | | 네 (sim) |
| <flashmp3>ne H.mp3, ne M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>ne H.mp3, ne M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 내 ( | + | | 내 (meu) |
| <flashmp3>nae H.mp3, nae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>nae H.mp3, nae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 네모 ( | + | | 네모 (praça) |
| <flashmp3>nemo H.mp3, nemo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>nemo H.mp3, nemo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 너구리 ( | + | | 너구리 (guaxinim) |
| <flashmp3>neoguri H.mp3, neoguri M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>neoguri H.mp3, neoguri M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 노루 ( | + | | 노루 (corço) |
| <flashmp3>noru H.mp3, noru M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>noru H.mp3, noru M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 노래 ( | + | | 노래 (música) |
| <flashmp3>norae H.mp3, norae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>norae H.mp3, norae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 다리 ( | + | | 다리 (perna, ponte) |
| <flashmp3>dari H.mp3, dari M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>dari H.mp3, dari M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 다시 ( | + | | 다시 (novamente) |
| <flashmp3>dasi H.mp3, dasi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>dasi H.mp3, dasi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 대구 (Daegu, | + | | 대구 (Daegu, o nome de uma cidade coreana) |
| <flashmp3>daegu H.mp3, daegu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>daegu H.mp3, daegu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 데우다 ( | + | | 데우다 (reaquecer, aquecer) |
| <flashmp3>deuda H.mp3, deuda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>deuda H.mp3, deuda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 도마 ( | + | | 도마 (tábua) |
| <flashmp3>doma H.mp3, doma M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>doma H.mp3, doma M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 도시 ( | + | | 도시 (cidade) |
| <flashmp3>dosi H.mp3, dosi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>dosi H.mp3, dosi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 두부 ( | + | | 두부 (requeijão de soja,tobu) |
| <flashmp3>dubu H.mp3, dubu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>dubu H.mp3, dubu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 드디어 ( | + | | 드디어 (finalmente) |
| <flashmp3>deudieo H.mp3, deudieo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>deudieo H.mp3, deudieo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
Line 265: | Line 266: | ||
| <flashmp3>drama H.mp3, drama M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>drama H.mp3, drama M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 라디오 ( | + | | 라디오 (rádio) |
| <flashmp3>radio H.mp3, radio M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>radio H.mp3, radio M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 러시아 ( | + | | 러시아 (Rússia) |
| <flashmp3>reosia H.mp3, reosia M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>reosia H.mp3, reosia M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 마루 ( | + | | 마루 (piso de madeira) |
| <flashmp3>maru H.mp3, maru M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>maru H.mp3, maru M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 마리 ( | + | | 마리 (contador usado para contar o número de animais) |
| <flashmp3>mari H.mp3, mari M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>mari H.mp3, mari M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 마르다 ( | + | | 마르다 (secar) |
| <flashmp3>mareuda H.mp3, mareuda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>mareuda H.mp3, mareuda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 마시다 ( | + | | 마시다 (beber) |
− | | <flashmp3>masida H.mp3, | + | | <flashmp3>masida H.mp3, masida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> |
|- | |- | ||
− | | 머무르다 ( | + | | 머무르다 (ficar) |
| <flashmp3>Meomuruda H.mp3, Meomuruda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>Meomuruda H.mp3, Meomuruda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 매다 ( | + | | 매다 (amarrar) |
| <flashmp3>maeda H.mp3, maeda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>maeda H.mp3, maeda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 매미 ( | + | | 매미 (cigarra) |
| <flashmp3>maemi H.mp3, maemi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>maemi H.mp3, maemi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 매우 ( | + | | 매우 (muito) |
| <flashmp3>maeu H.mp3, maeu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>maeu H.mp3, maeu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 머리 ( | + | | 머리 (cabeça) |
| <flashmp3>meori H.mp3, meori M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>meori H.mp3, meori M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 메다 ( | + | | 메다 (a ombro) |
| <flashmp3>meda H.mp3, meda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>meda H.mp3, meda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 메모 ( | + | | 메모 (memorando) |
| <flashmp3>memo H.mp3, memo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>memo H.mp3, memo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 모두 ( | + | | 모두 (cada) |
| <flashmp3>modu H.mp3, modu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>modu H.mp3, modu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 모래 ( | + | | 모래 (areia) |
| <flashmp3>morae H.mp3, morae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>morae H.mp3, morae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 모르다 ( | + | | 모르다 (não saber) |
| <flashmp3>moreuda H.mp3, moreuda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>moreuda H.mp3, moreuda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 모자 ( | + | | 모자 (boné, chapéu) |
| <flashmp3>moja H.mp3, moja M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>moja H.mp3, moja M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 무게 ( | + | | 무게 (peso) |
| <flashmp3>muge H.mp3, muge M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>muge H.mp3, muge M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 무대 ( | + | | 무대 (um estágio) |
| <flashmp3>mudae H.mp3, mudae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>mudae H.mp3, mudae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 미래 ( | + | | 미래 (futuro) |
| <flashmp3>mirae H.mp3, mirae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>mirae H.mp3, mirae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 미로 ( | + | | 미로 (labirinto) |
| <flashmp3>miro H.mp3, miro M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>miro H.mp3, miro M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 미소 ( | + | | 미소 (sorriso) |
| <flashmp3>miso H.mp3, miso M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>miso H.mp3, miso M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|} | |} | ||
Line 334: | Line 335: | ||
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | {| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | ||
− | |- | + | |- |
| [[File:Back.png|link=Hangeul step 2/pt|150px]] | | [[File:Back.png|link=Hangeul step 2/pt|150px]] | ||
| [[File:Next.png|link=Hangeul step 3b/pt|150px]] | | [[File:Next.png|link=Hangeul step 3b/pt|150px]] | ||
|} | |} |
Latest revision as of 22:28, 14 September 2011
|
Help · Cheat Sheet · Community portal |
Nesta lição você aprenderá:
Contents
|
| ||||||||||
Soa como o "ai" em air. Para mais informação sobre esta letra, veja ㅐ.
|
Esta tem um som de /s/. Quando combinado com vogais ㅣ, ㅕ, ㅑ, ㅠ, ㅛ é pronunciado como um som de "sh". Desde que nós não aprendemos as últimas quatro vogais mencionadas, apenas tenha em mente que, quando ㅅ é combinada com ㅣ, soa semelhante a "ela" por agora. Você será lembrado mais tarde, quando aprender as outras vogais. Para mais informações sobre esta letra, veja ㅅ. |
Pratique | |
---|---|
새 |
|
| ||||||||||
Este som usado para som diferente ㅐ, porém atualmente, esse som não é muito diferente, embora o comprimento da vogal possa ser menor que ㅐ. Semelhante ao "e" da palavra "bed" do Inglês. Para mais informação sobre esta letra, veja ㅔ.
|
Esta é pronunciada como uma mistura entre um B e um P no início de uma palavra, no entanto, quando encontradas entre vogais o som é dublado e faz um som de / b /. Para mais informações sobre esta letra, veja ㅂ. |
Pratique | |
---|---|
베 | |
배 | |
세 |
|
| ||||||||||
Não há um som exato do Inglês para que ㅓ possa ser comparado. Seu som é algo entre o som do "uh" e o som do 오 que você já aprendeu. Escute o arquivo de áudio com cuidado!Para mais informação sobre esta letra, veja ㅓ.
|
Este é pronunciado como uma mistura entre um / j / e um som de /ch / no início de uma palavra, no entanto, quando encontradas entre vogais o som é dublado e faz um som semelhante a um som de / j /, embora não seja exatamente um som de/j/. Para mais informação sobre esta letra, veja ㅈ. |
Pratique | |
---|---|
저 | |
재 | |
제 | |
서 | |
버 |
|
| ||||||||||
Não há um som exato ao qual ㅡ possa ser comparado no Inglês, então ouça o arquivo de áudio com cuidado.Para mais informação sobre esta letra, veja ㅡ.
|
Esse som é capaz de fazer tanto um som de R com de um L. Como a primeira letra às vezes é pronunciado como uma mistura entre um R e um som de L, com exceção de palavras de empréstimo ocidental, onde soa mais como um som de R. Note que isso não é exatamente o som de / r / do Inglês, mas é um [wikipédia [r retalho |
Pratique | |
---|---|
르 | |
래 | |
레 | |
러 | |
스 | |
브 | |
즈 |
Real Examples
Pratique com estas reais palavras coreanas. Os exemplos para a etapa 4 foram separados. Metade dos exemplos para a etapa 4 está aqui ea outra metade na próxima página.
- Consoantes aprendidas até agora: ㄱ, ㄴ, ㅁ, ㄷ, ㅇ, ㅅ, ㅂ, ㅈ, ㄹ
- Vogais aprendidas até agora: ㅏ, ㅜ, ㅗ, ㅣ, ㅐ, ㅔ, ㅓ, ㅡ
Word | Audio |
---|---|
가게 (loja) | |
가로 (a largura) | |
가로수 (árvores que circundam uma rua) | |
가르마 (risco do cabelo) | |
가사 (as palavras de uma canção) | |
가수 (cantor) | |
가스 (gás) | |
가루 (pó) | |
개 (cachorro) | |
개미 (formiga) | |
거기 (lá) | |
거리 (rua, distância) | |
게 (caranguejo) | |
기내 (dentro de um avião) | |
기다리다 (esperar) | |
고래 (baleia) | |
구조 (resgate) | |
나라 (país) | |
나르다 (carregar) | |
나이 (idade) | |
나사 (parafuso) | |
나비 (borboleta) | |
내리다 (ir descer) | |
네 (sim) | |
내 (meu) | |
네모 (praça) | |
너구리 (guaxinim) | |
노루 (corço) | |
노래 (música) | |
다리 (perna, ponte) | |
다시 (novamente) | |
대구 (Daegu, o nome de uma cidade coreana) | |
데우다 (reaquecer, aquecer) | |
도마 (tábua) | |
도시 (cidade) | |
두부 (requeijão de soja,tobu) | |
드디어 (finalmente) | |
드라마 (drama) | |
라디오 (rádio) | |
러시아 (Rússia) | |
마루 (piso de madeira) | |
마리 (contador usado para contar o número de animais) | |
마르다 (secar) | |
마시다 (beber) | |
머무르다 (ficar) | |
매다 (amarrar) | |
매미 (cigarra) | |
매우 (muito) | |
머리 (cabeça) | |
메다 (a ombro) | |
메모 (memorando) | |
모두 (cada) | |
모래 (areia) | Error: file |
모르다 (não saber) | |
모자 (boné, chapéu) | |
무게 (peso) | |
무대 (um estágio) | |
미래 (futuro) | |
미로 (labirinto) | |
미소 (sorriso) |