Difference between revisions of "Hangeul step 3b/pt"
From Korean Wiki Project
DigitalSoju (Talk | contribs) |
|||
(One intermediate revision by one user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{HangeulTop}} | {{HangeulTop}} | ||
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | {| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | ||
− | |- | + | |- |
| [[File:Back.png|link=Hangeul step 3/pt|150px]] | | [[File:Back.png|link=Hangeul step 3/pt|150px]] | ||
| [[File:Next.png|link=Hangeul step 4/pt|150px]] | | [[File:Next.png|link=Hangeul step 4/pt|150px]] | ||
|} | |} | ||
− | == | + | ==Mais exemplos== |
− | + | Mais exemplos da secção 3. | |
{| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | ||
Line 13: | Line 13: | ||
! Word !! Audio | ! Word !! Audio | ||
|- | |- | ||
− | | 바가지 ( | + | | 바가지 (superfacturar) |
| <flashmp3>bagaji H.mp3, bagaji M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>bagaji H.mp3, bagaji M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 바보 ( | + | | 바보 (estúpido, idiota) |
| <flashmp3>babo H.mp3, babo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>babo H.mp3, babo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 바지 ( | + | | 바지 (calças) |
| <flashmp3>baji H.mp3, baji M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>baji H.mp3, baji M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 배 ( | + | | 배 (pêra, navio, abdómen) |
| <flashmp3>bae H.mp3, bae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>bae H.mp3, bae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 배우 ( | + | | 배우 (ator/atriz) |
| <flashmp3>baeu H.mp3, baeu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>baeu H.mp3, baeu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 배우다 ( | + | | 배우다 (aprender) |
| <flashmp3>baeuda H.mp3, baeuda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>baeuda H.mp3, baeuda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 버리다 ( | + | | 버리다 (deitar fora) |
| <flashmp3>beorida H.mp3, beorida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>beorida H.mp3, beorida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 버스 ( | + | | 버스 (autocarro) |
| <flashmp3>beoseu H.mp3, beoseu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>beoseu H.mp3, beoseu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 베개 ( | + | | 베개 (almofada) |
| <flashmp3>baege H.mp3, baege M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>baege H.mp3, baege M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 베다 ( | + | | 베다 (cortar) |
| <flashmp3>beda H.mp3, beda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>beda H.mp3, beda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 보내다 ( | + | | 보내다 (enviar) |
| <flashmp3>bonaeda H.mp3, bonaeda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>bonaeda H.mp3, bonaeda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 보다 ( | + | | 보다 (ver, olhar, observar) |
| <flashmp3>boda H.mp3, boda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>boda H.mp3, boda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 보라 ( | + | | 보라 (roxo) |
| <flashmp3>bora H.mp3, bora M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>bora H.mp3, bora M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 보리 ( | + | | 보리 (cevada) |
| <flashmp3>bori H.mp3, bori M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>bori H.mp3, bori M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 부모 ( | + | | 부모 (pais) |
| <flashmp3>bumo H.mp3, bumo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>bumo H.mp3, bumo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 부자 ( | + | | 부자 (pessoa rica) |
| <flashmp3>buja H.mp3, buja M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>buja H.mp3, buja M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 비 ( | + | | 비 (chuva) |
| <flashmp3>bi H.mp3, bi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>bi H.mp3, bi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 비자 ( | + | | 비자 (visto) |
| <flashmp3>bija H.mp3, bija M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>bija H.mp3, bija M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 사고 ( | + | | 사고 (acidente) |
| <flashmp3>sago H.mp3, sago M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>sago H.mp3, sago M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 서다 ( | + | | 서다 (parar) |
| <flashmp3>seoda H.mp3, seoda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>seoda H.mp3, seoda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 서비스 ( | + | | 서비스 (serviço, assistência) |
| <flashmp3>service H.mp3, service M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>service H.mp3, service M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 새다 ( | + | | 새다 (amanhecer, vazar) |
| <flashmp3>saeda H.mp3, saeda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>saeda H.mp3, saeda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 새우 ( | + | | 새우 (camarão) |
| <flashmp3>saeu H.mp3, saeu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>saeu H.mp3, saeu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 세다 ( | + | | 세다 (contar) |
| <flashmp3>seda H.mp3, seda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>seda H.mp3, seda M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 세로 ( | + | | 세로 (comprimento, altura) |
| <flashmp3>sero H.mp3, sero M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>sero H.mp3, sero M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
Line 91: | Line 91: | ||
| <flashmp3>semo H.mp3, semo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>semo H.mp3, semo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 세수 ( | + | | 세수 (lavar o rosto) |
| <flashmp3>sesu H.mp3, sesu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>sesu H.mp3, sesu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 세제 ( | + | | 세제 (material de limpeza) |
| <flashmp3>seje H.mp3, seje M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>seje H.mp3, seje M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 소개 ( | + | | 소개 (introdução) |
| <flashmp3>soge H.mp3, soge M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>soge H.mp3, soge M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 수도 (capital | + | | 수도 (capital) |
| <flashmp3>sudo H.mp3, sudo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>sudo H.mp3, sudo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 시다 ( | + | | 시다 (estar azedo) |
| <flashmp3>sida H.mp3, sida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>sida H.mp3, sida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 아내 ( | + | | 아내 (esposa) |
| <flashmp3>ane H.mp3, ane M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>ane H.mp3, ane M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 아래 ( | + | | 아래 (o fundo) |
| <flashmp3>arae H.mp3, arae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>arae H.mp3, arae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 아주 ( | + | | 아주 (muito) |
| <flashmp3>aju H.mp3, aju M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>aju H.mp3, aju M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 아주머니 ( | + | | 아주머니 (mulher de meia idade) |
| <flashmp3>ajumeoni H.mp3, ajumeoni M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>ajumeoni H.mp3, ajumeoni M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 애기 ( | + | | 애기 (bebé) |
| <flashmp3>aegi H.mp3, aegi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>aegi H.mp3, aegi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 어디 ( | + | | 어디 (onde) |
| <flashmp3>eodi H.mp3, eodi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>eodi H.mp3, eodi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 어리다 ( | + | | 어리다 (ser muito novo) |
| <flashmp3>eorida H.mp3, eorida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>eorida H.mp3, eorida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 오래 ( | + | | 오래 (por muito tempo) |
| <flashmp3>orae H.mp3, orae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>orae H.mp3, orae M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 오리 ( | + | | 오리 (pato) |
| <flashmp3>ori H.mp3, ori M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>ori H.mp3, ori M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 우리 ( | + | | 우리 (nós) |
| <flashmp3>uri H.mp3, uri M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>uri H.mp3, uri M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 우주 ( | + | | 우주 (universo) |
| <flashmp3>uju H.mp3, uju M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>uju H.mp3, uju M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 이사 ( | + | | 이사 (mudar de casa) |
| <flashmp3>isa H.mp3, isa M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>isa H.mp3, isa M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 이자 ( | + | | 이자 (interesse [dinheiro]) |
| <flashmp3>ija H.mp3, ija M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>ija H.mp3, ija M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 자기 ( | + | | 자기 (querido, o próprio) |
| <flashmp3>jagi H.mp3, jagi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>jagi H.mp3, jagi M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 자주 ( | + | | 자주 (frequentemente) |
| <flashmp3>jaju H.mp3, jaju M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>jaju H.mp3, jaju M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 주머니 ( | + | | 주머니 (bolso) |
| <flashmp3>jumeoni H.mp3, jumeoni M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>jumeoni H.mp3, jumeoni M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 주소 ( | + | | 주소 (morada) |
| <flashmp3>juso H.mp3, juso M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>juso H.mp3, juso M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 주스 ( | + | | 주스 (sumo) |
| <flashmp3>juice H.mp3, juice M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>juice H.mp3, juice M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 조개 ( | + | | 조개 (frutos do mar) |
| <flashmp3>joge H.mp3, joge M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>joge H.mp3, joge M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 저자 ( | + | | 저자 (autor) |
| <flashmp3>jeoja H.mp3, jeoja M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>jeoja H.mp3, jeoja M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 제주도 (Jeju, | + | | 제주도 (Jeju, ilha coreana) |
| <flashmp3>jejudo H.mp3, jejudo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>jejudo H.mp3, jejudo M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 지다 ( | + | | 지다 (perder) |
| <flashmp3>jida H.mp3, jida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>jida H.mp3, jida M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|- | |- | ||
− | | 지구 ( | + | | 지구 (Terra) |
| <flashmp3>jigu H.mp3, jigu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | | <flashmp3>jigu H.mp3, jigu M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff|loop=yes</flashmp3> | ||
|} | |} | ||
− | == | + | ==Escrita== |
− | + | Os traçados dos caracteres têm uma ordem de escrita. As letras coreanas são escritas da esquerda para a direita, de cima para baixo. | |
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | {| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | ||
− | |||
− | |||
− | |||
− | |||
|- | |- | ||
− | |[[File:ㅈ stroke order.png|200px]]<br>ㅈ | + | |[[File:ㅅ stroke order.png|200px]]<br>ㅅ tem 2 traçados. |
− | |[[File:ㅈ stroke order2.png|200px]]<br> | + | |[[File:ㅂ stroke order.png|200px]]<br>ㅂ tem 4 traçados. |
− | |[[File:ㅐ stroke order.png|200px]]<br> | + | |[[File:ㄹ stroke order.png|200px]]<br>Não tente escrever como se fosse um 5 invertido. |
+ | |- | ||
+ | |[[File:ㅈ stroke order.png|200px]]<br>ㅈ pode ser escrito de duas formas, esta é uma delas. | ||
+ | |[[File:ㅈ stroke order2.png|200px]]<br>Esta é a outra forma de escrever ㅈ. | ||
+ | |[[File:ㅐ stroke order.png|200px]]<br>Escrito como ㅏ e depois ㅣ | ||
|- | |- | ||
|[[File:ㅓ stroke order.png|200px]]<br> | |[[File:ㅓ stroke order.png|200px]]<br> | ||
− | |[[File:ㅔ stroke order.png|200px]]<br> | + | |[[File:ㅔ stroke order.png|200px]]<br>Escrito como ㅓ e depois ㅣ |
|[[File:ㅡ stroke order.png|200px]]<br> | |[[File:ㅡ stroke order.png|200px]]<br> | ||
|} | |} | ||
==Quiz== | ==Quiz== | ||
− | + | Antes de continuar, recomendamos-lhe este quiz para testar os conhecimentos que adquiriu até agora. Contudo, a escolha é sua, podendo, em vez disso, continuar. | |
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | {| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | ||
− | |- | + | |- |
| [[File:Quiz.png|link=Hangeul quiz1]] | | [[File:Quiz.png|link=Hangeul quiz1]] | ||
|} | |} | ||
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | {| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | ||
− | |- | + | |- |
| [[File:Back.png|link=Hangeul step 3/pt|150px]] | | [[File:Back.png|link=Hangeul step 3/pt|150px]] | ||
| [[File:Next.png|link=Hangeul step 4/pt|150px]] | | [[File:Next.png|link=Hangeul step 4/pt|150px]] | ||
|} | |} |
Latest revision as of 20:14, 15 September 2011
|
Help · Cheat Sheet · Community portal |
Mais exemplos
Mais exemplos da secção 3.
Word | Audio |
---|---|
바가지 (superfacturar) | |
바보 (estúpido, idiota) | |
바지 (calças) | |
배 (pêra, navio, abdómen) | |
배우 (ator/atriz) | |
배우다 (aprender) | |
버리다 (deitar fora) | |
버스 (autocarro) | |
베개 (almofada) | |
베다 (cortar) | |
보내다 (enviar) | |
보다 (ver, olhar, observar) | |
보라 (roxo) | |
보리 (cevada) | |
부모 (pais) | |
부자 (pessoa rica) | |
비 (chuva) | |
비자 (visto) | |
사고 (acidente) | |
서다 (parar) | |
서비스 (serviço, assistência) | |
새다 (amanhecer, vazar) | |
새우 (camarão) | |
세다 (contar) | |
세로 (comprimento, altura) | |
세모 (triangular) | |
세수 (lavar o rosto) | |
세제 (material de limpeza) | |
소개 (introdução) | |
수도 (capital) | |
시다 (estar azedo) | |
아내 (esposa) | |
아래 (o fundo) | |
아주 (muito) | |
아주머니 (mulher de meia idade) | |
애기 (bebé) | |
어디 (onde) | |
어리다 (ser muito novo) | |
오래 (por muito tempo) | |
오리 (pato) | |
우리 (nós) | |
우주 (universo) | |
이사 (mudar de casa) | |
이자 (interesse [dinheiro]) | |
자기 (querido, o próprio) | |
자주 (frequentemente) | |
주머니 (bolso) | |
주소 (morada) | |
주스 (sumo) | |
조개 (frutos do mar) | |
저자 (autor) | |
제주도 (Jeju, ilha coreana) | |
지다 (perder) | |
지구 (Terra) |
Escrita
Os traçados dos caracteres têm uma ordem de escrita. As letras coreanas são escritas da esquerda para a direita, de cima para baixo.
Quiz
Antes de continuar, recomendamos-lhe este quiz para testar os conhecimentos que adquiriu até agora. Contudo, a escolha é sua, podendo, em vez disso, continuar.