Difference between revisions of "TTMIK ระดับ 1 ระดับ1 บทที่ 13"
Piggyrabbit (Talk | contribs) (Created page with 'ในบทนี้เราจะมาเรียนที่จะพูดว่า "ฉันอยากจะ....." ในภาษาเกาหลี บทที...') |
Piggyrabbit (Talk | contribs) |
||
(2 intermediate revisions by one user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
บทที่แล้ว เราเรียนกันไปแล้วว่าจะพูดว่าอาหารอร่อยและการขอบคุณก่อนรับประทานอาหารอย่างไร | บทที่แล้ว เราเรียนกันไปแล้วว่าจะพูดว่าอาหารอร่อยและการขอบคุณก่อนรับประทานอาหารอย่างไร | ||
− | 맛있어요. [ma-si-sseo-yo] = อร่อยนะ | + | *맛있어요. [ma-si-sseo-yo] = อร่อยนะ |
− | 잘 먹겠습니다. [ jal meok-ge-sseum-ni-da] = ขอบคุณสำหรับอาหารครับ/ค่ะ ฉันจะทานมันให้อร่อย | + | *잘 먹겠습니다. [ jal meok-ge-sseum-ni-da] = ขอบคุณสำหรับอาหารครับ/ค่ะ ฉันจะทานมันให้อร่อย |
+ | |||
+ | แต่ก่อนที่เราจะสั่งอะไรสักอย่างในร้านอาหารหรือในร้านกาแฟ เราก็อาจจะอยากถามเพื่อนๆ ของเราว่าอยากกินอะไรกัน และบอกว่าเราอยากกินอะไร | ||
+ | |||
+ | ในภาษาอังกฤษ เราจะเติมวลี "want to" ก่อนหน้ากริยา แต่ในภาษาเกาหลี เราจะต้องเปลี่ยนคำลงท้ายคำกริยา แต่ไม่ต้องห่วงไม่ยากขนาดนั้น | ||
+ | |||
+ | == -고 싶어요[-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะ.... == | ||
+ | |||
+ | มา เรามาฝึกกัน | ||
+ | |||
+ | ข้างล่างนี้คือคำกริยาที่ใช้บ่อยๆ ในภาษาเกาหลี | ||
+ | |||
+ | *가다 [ga-da] = ไป | ||
+ | *보다 [bo-da] = ดู เห็น | ||
+ | *먹다 [meok-da] = กิน | ||
+ | |||
+ | และการจะเปลี่ยนกริยาเหล่านี้ให้อยู่ในรูป -고 싶어요 นั้นง่ายมาก | ||
+ | |||
+ | แค่ตัดคำว่า 다 [da] คำลงท้ายกริยาในภาษาเกาหลีและเติม -고 싶어요 [-go sipeoyo] แทนที่ | ||
+ | |||
+ | ไป = 가다 [ga-da] ---> 가 + -고 싶어요<br /> | ||
+ | 가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo] - ฉันอยากไป | ||
+ | |||
+ | ดู เห็น = 보다 [bo-da] ---> 보 + -고 싶어요<br /> | ||
+ | 보고 싶어요 [bo-go si-peo-yo] - ฉันอยากดู เห็น | ||
+ | |||
+ | กิน = 먹다 [meok-da] ---> 먹 + -고 싶어요<br /> | ||
+ | 먹고 싶어요 [meok-go si-peo-yo] - ฉันอยากกิน | ||
+ | |||
+ | '''ตัวอย่างบทสนทนา''' | ||
+ | A: 뭐 먹고 싶어요? [mwo meok-go si-peo-yo?] = เธออยากกินอะไร<br /> | ||
+ | B: 햄버거 먹고 싶어요. [haem-beo-geo meok-go si-peo-yo] = ฉันอยากกินแฮมเบอร์เกอร์ | ||
+ | |||
+ | มีบางคำที่ควรรู้ | ||
+ | |||
+ | === 더 [deo] = อีก === | ||
+ | |||
+ | ตอนนี้เรารู้ว่าจะพูดว่า "ฉันอยากกิน" อย่างไรแล้ว เราก็สามารถจะพูดได้อีกว่า "ฉันอยากจะกินอีก" โดยใช้คำว่า (더) | ||
+ | |||
+ | *먹고 싶어요. [meok-go si-peo-yo] = ฉันอยากกินอ่ะ | ||
+ | *더 먹고 싶어요. [deo meok-go si-peo-yo] = ฉันอยากกินอีกอ่ะ | ||
+ | |||
+ | **ระวังการเรียงรูปประโยค |
Latest revision as of 11:04, 1 January 2012
ในบทนี้เราจะมาเรียนที่จะพูดว่า "ฉันอยากจะ....." ในภาษาเกาหลี
บทที่แล้ว เราเรียนกันไปแล้วว่าจะพูดว่าอาหารอร่อยและการขอบคุณก่อนรับประทานอาหารอย่างไร
- 맛있어요. [ma-si-sseo-yo] = อร่อยนะ
- 잘 먹겠습니다. [ jal meok-ge-sseum-ni-da] = ขอบคุณสำหรับอาหารครับ/ค่ะ ฉันจะทานมันให้อร่อย
แต่ก่อนที่เราจะสั่งอะไรสักอย่างในร้านอาหารหรือในร้านกาแฟ เราก็อาจจะอยากถามเพื่อนๆ ของเราว่าอยากกินอะไรกัน และบอกว่าเราอยากกินอะไร
ในภาษาอังกฤษ เราจะเติมวลี "want to" ก่อนหน้ากริยา แต่ในภาษาเกาหลี เราจะต้องเปลี่ยนคำลงท้ายคำกริยา แต่ไม่ต้องห่วงไม่ยากขนาดนั้น
-고 싶어요[-go si-peo-yo] = ฉันอยากจะ....
มา เรามาฝึกกัน
ข้างล่างนี้คือคำกริยาที่ใช้บ่อยๆ ในภาษาเกาหลี
- 가다 [ga-da] = ไป
- 보다 [bo-da] = ดู เห็น
- 먹다 [meok-da] = กิน
และการจะเปลี่ยนกริยาเหล่านี้ให้อยู่ในรูป -고 싶어요 นั้นง่ายมาก
แค่ตัดคำว่า 다 [da] คำลงท้ายกริยาในภาษาเกาหลีและเติม -고 싶어요 [-go sipeoyo] แทนที่
ไป = 가다 [ga-da] ---> 가 + -고 싶어요
가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo] - ฉันอยากไป
ดู เห็น = 보다 [bo-da] ---> 보 + -고 싶어요
보고 싶어요 [bo-go si-peo-yo] - ฉันอยากดู เห็น
กิน = 먹다 [meok-da] ---> 먹 + -고 싶어요
먹고 싶어요 [meok-go si-peo-yo] - ฉันอยากกิน
ตัวอย่างบทสนทนา
A: 뭐 먹고 싶어요? [mwo meok-go si-peo-yo?] = เธออยากกินอะไร
B: 햄버거 먹고 싶어요. [haem-beo-geo meok-go si-peo-yo] = ฉันอยากกินแฮมเบอร์เกอร์
มีบางคำที่ควรรู้
더 [deo] = อีก
ตอนนี้เรารู้ว่าจะพูดว่า "ฉันอยากกิน" อย่างไรแล้ว เราก็สามารถจะพูดได้อีกว่า "ฉันอยากจะกินอีก" โดยใช้คำว่า (더)
- 먹고 싶어요. [meok-go si-peo-yo] = ฉันอยากกินอ่ะ
- 더 먹고 싶어요. [deo meok-go si-peo-yo] = ฉันอยากกินอีกอ่ะ
- ระวังการเรียงรูปประโยค