Difference between revisions of "Hangeul step 2/fi"
(3 intermediate revisions by one user not shown) | |||
Line 5: | Line 5: | ||
| [[File:Back.png|link=Hangeul step 1/fi|150px]] | | [[File:Back.png|link=Hangeul step 1/fi|150px]] | ||
| [[File:Next.png|link=Hangeul step 3/fi|150px]] | | [[File:Next.png|link=Hangeul step 3/fi|150px]] | ||
+ | |- | ||
+ | | Siirry edelliseen osaan "<<Back"-painikeesta. | ||
+ | | Siirry seuraavaan osaan "Next>>"-painikeesta. | ||
|} | |} | ||
− | |||
− | |||
− | |||
==Hyppäsitkö suoraan osaan 2?== | ==Hyppäsitkö suoraan osaan 2?== | ||
− | Jätitkö väliin [[Hangeul step 1/fi|osan 1]] | + | Jätitkö opiskeluinnostuksissasi väliin [[Hangeul step 1/fi|osan 1]]? Älä tee niin! Suosittelemme, että palaat takaisin [[Hangeul step 1/fi|osaan 1]] ja luet läpi ylestiedot hangeulista, sivulla on tärkeitä yksityiskohtia, joiden avulla voit välttää hämmennyksen myöhemmin. |
==Esittely== | ==Esittely== | ||
− | [[File:Syllable blocks1.png|right|thumb|250px|Konsonantti yhdessä vaakasuoran vokaalin kanssa ja konsonantti yhdessä pystysuoran vokaalin kanssa]] | + | [[File:Syllable blocks1.png|right|thumb|250px|Konsonantti (C) yhdessä vaakasuoran vokaalin (V) kanssa ja konsonantti (C) yhdessä pystysuoran vokaalin (V) kanssa]] |
− | + | Esittelemme konsonantin ja vokaalin pareittain, koska konsonantteja ei voi ääntää ilman vokaalin apua. Osissa kahdesta neljään esitellään kaikissa joko konsonantti yhdessä vaakasuoran vokaalin kanssa tai konsonantti pystysuoran vokaalin kanssa. | |
− | + | Tässä oppitunnissa opit: | |
*Konsonantit: [[ㄱ]], [[ㄴ]], [[ㅁ]], [[ㄷ]], [[ㅇ]] | *Konsonantit: [[ㄱ]], [[ㄴ]], [[ㅁ]], [[ㄷ]], [[ㅇ]] | ||
*Vokaalit: [[ㅏ]], [[ㅜ]], [[ㅗ]], [[ㅣ]] | *Vokaalit: [[ㅏ]], [[ㅜ]], [[ㅗ]], [[ㅣ]] | ||
− | + | Huomaa myös, että jotkin sivun äänitiedostoista on asetettu toistumaan uudelleen, joten sinun täytyy itse pysäyttää tiedostot. | |
{{-}} | {{-}} | ||
==Osa 2== | ==Osa 2== | ||
− | {{Hangeul intro table | + | {{Hangeul intro table/fi |
|bgcolor = {{kred}} | |bgcolor = {{kred}} | ||
|Consonant = ㄱ | |Consonant = ㄱ | ||
|Cons image = ㄱ.jpg | |Cons image = ㄱ.jpg | ||
|Cons text = Tämän konsonantin ääntäminen on jotakin äänteiden G ja K väliltä sanan alussa. Se on soinniton kuten K, mutta aspiroimaton kuten G. Ajattele äännettä <k> englannin sanassa <skill>. Kuitenkin, kun ㄱ on vokaalien välissä, äänne on soinnillinen ja siitä tulee /g/ -äänne. IPA-symbolit: /k/ /g/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: [[ㄱ]]. | |Cons text = Tämän konsonantin ääntäminen on jotakin äänteiden G ja K väliltä sanan alussa. Se on soinniton kuten K, mutta aspiroimaton kuten G. Ajattele äännettä <k> englannin sanassa <skill>. Kuitenkin, kun ㄱ on vokaalien välissä, äänne on soinnillinen ja siitä tulee /g/ -äänne. IPA-symbolit: /k/ /g/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: [[ㄱ]]. | ||
− | | | + | |Vowel = ㅏ |
|Vowel image = ㅏ.jpg | |Vowel image = ㅏ.jpg | ||
|Vowel text = Tämä on pystysuora vokaali ja se kirjoitetaan konsonantin oikealle puolelle. Ajattele äännettä <a> sanassa <apu>. IPA-symboli: /a/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: [[ㅏ]]. | |Vowel text = Tämä on pystysuora vokaali ja se kirjoitetaan konsonantin oikealle puolelle. Ajattele äännettä <a> sanassa <apu>. IPA-symboli: /a/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: [[ㅏ]]. | ||
− | |Vowel audio description1 = | + | |Vowel audio description1 = Mies |
|Vowel audio1 = <flashmp3>a H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | |Vowel audio1 = <flashmp3>a H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
− | |Vowel audio description2 = | + | |Vowel audio description2 = Nainen |
|Vowel audio2 = <flashmp3>a M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | |Vowel audio2 = <flashmp3>a M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
}} | }} | ||
Line 40: | Line 40: | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto; font-size:300%;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto; font-size:300%;" | ||
|-style="font-size:70%" | |-style="font-size:70%" | ||
− | !colspan="2"| | + | !colspan="2"|Harjoittelua |
|- | |- | ||
| 가 | | 가 | ||
Line 48: | Line 48: | ||
− | {{Hangeul intro table | + | {{Hangeul intro table/fi |
|bgcolor = {{kred}} | |bgcolor = {{kred}} | ||
|Consonant = ㄴ | |Consonant = ㄴ | ||
|Cons image = ㄴ.jpg | |Cons image = ㄴ.jpg | ||
|Cons text = Tämä kirjain äännetään samoin kuin suomen N. IPA-symboli: /n/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: [[ㄴ]]. | |Cons text = Tämä kirjain äännetään samoin kuin suomen N. IPA-symboli: /n/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: [[ㄴ]]. | ||
− | | | + | |Vowel = ㅜ |
|Vowel image = ㅜ.jpg | |Vowel image = ㅜ.jpg | ||
|Vowel text = Tämä kirjain äännetään samoin kuin suomen U. Tämä on vaakasuora vokaali ja se kirjoitetaan konsonantin alapuolelle. IPA-symboli: /u/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: [[ㅜ]]. | |Vowel text = Tämä kirjain äännetään samoin kuin suomen U. Tämä on vaakasuora vokaali ja se kirjoitetaan konsonantin alapuolelle. IPA-symboli: /u/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: [[ㅜ]]. | ||
− | |Vowel audio description1 = | + | |Vowel audio description1 = Mies |
|Vowel audio1 = <flashmp3>u H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | |Vowel audio1 = <flashmp3>u H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
− | |Vowel audio description2 = | + | |Vowel audio description2 = Nainen |
|Vowel audio2 = <flashmp3>u M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | |Vowel audio2 = <flashmp3>u M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
}} | }} | ||
Line 64: | Line 64: | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto; font-size:300%;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto; font-size:300%;" | ||
|-style="font-size:70%" | |-style="font-size:70%" | ||
− | !colspan="2"| | + | !colspan="2"|Harjoittelua |
|- | |- | ||
| 누 | | 누 | ||
Line 78: | Line 78: | ||
− | {{Hangeul intro table | + | {{Hangeul intro table/fi |
|bgcolor = {{kred}} | |bgcolor = {{kred}} | ||
|Consonant = ㅁ | |Consonant = ㅁ | ||
|Cons image = ㅁ.jpg | |Cons image = ㅁ.jpg | ||
− | |Cons text = | + | |Cons text = Tämä äänne on sama kuin suomen M. IPA-symboli: /m/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: [[ㅁ]]. |
− | | | + | |Vowel = ㅗ |
|Vowel image = ㅗ.jpg | |Vowel image = ㅗ.jpg | ||
− | |Vowel text = | + | |Vowel text = Tämä äänne on sama kuin suomen O. Tämä on vaakasuora vokaali ja se kirjoitetaan konsonantin alapuolelle. IPA-symboli: /o/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: [[ㅗ]]. |
− | |Vowel audio description1 = | + | |Vowel audio description1 = Mies |
|Vowel audio1 = <flashmp3>o H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | |Vowel audio1 = <flashmp3>o H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
− | |Vowel audio description2 = | + | |Vowel audio description2 = Nainen |
|Vowel audio2 = <flashmp3>o M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | |Vowel audio2 = <flashmp3>o M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
}} | }} | ||
Line 94: | Line 94: | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto; font-size:300%;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto; font-size:300%;" | ||
|-style="font-size:70%" | |-style="font-size:70%" | ||
− | !colspan="2"| | + | !colspan="2"|Harjoittelua |
|- | |- | ||
| 모 | | 모 | ||
Line 113: | Line 113: | ||
− | {{Hangeul intro table | + | {{Hangeul intro table/fi |
|bgcolor = {{kred}} | |bgcolor = {{kred}} | ||
|Consonant = ㄷ | |Consonant = ㄷ | ||
|Cons image = ㄷ.jpg | |Cons image = ㄷ.jpg | ||
− | |Cons text = | + | |Cons text = Tämän kirjaimen ääntäminen on sanan alussa äänteiden T ja D sekoitus. Se on soinniton kuten T ja aspiroimaton kuten D. Ajattelle <t>-äännettä sanassa <stop>. Kuitenkin, kun ㄷ on vokaalien välissä, tulee siitä soinnillinen ja sen äänneasu muuttuu /d/:ksi. IPA-symboli: /t/ /d/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: [[ㄷ]]. |
− | | | + | |Vowel = ㅣ |
|Vowel image = ㅣ.jpg | |Vowel image = ㅣ.jpg | ||
− | |Vowel text = | + | |Vowel text = Tämä äänne on ''samankaltainen'' kuin suomen I. Tämä on pystysuora vokaali ja se kirjoitetaan kosonantin oikealle puolelle. IPA-symboli: /i/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: [[ㅣ]]. |
− | |Vowel audio description1 = | + | |Vowel audio description1 = Mies |
|Vowel audio1 = <flashmp3>i H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | |Vowel audio1 = <flashmp3>i H.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
− | |Vowel audio description2 = | + | |Vowel audio description2 = Nainen |
|Vowel audio2 = <flashmp3>i M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | |Vowel audio2 = <flashmp3>i M.mp3|leftbg=003478|rightbg=c60c30|lefticon=ffffff|righticon=ffffff</flashmp3> | ||
}} | }} | ||
Line 129: | Line 129: | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto; font-size:300%;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto; font-size:300%;" | ||
|-style="font-size:70%" | |-style="font-size:70%" | ||
− | !colspan="2"| | + | !colspan="2"|Harjoittelua |
|- | |- | ||
| 디 | | 디 | ||
Line 155: | Line 155: | ||
{{Hangeul intro table extra | {{Hangeul intro table extra | ||
− | |char = ㅇ ( | + | |char = ㅇ (konsonantti) |
|Image = ㅇ.jpg | |Image = ㅇ.jpg | ||
− | |Text = ㅇ | + | |Text = ㅇ on äänetön kun se on tavun alkusijainnissa. Sen sijaan se vain toimii paikanpitäjänä, koska <u>vokaaleja ei voida kirjoittaa yksinään</u>. Jos ㅇ on kuitenkin loppusijainnissa (eli tavun alaosassa), siitä tulee NG-äänne, kuten suomen sanassa "ke'''ng'''ät", mutta näitä loppuäänteitä käsitellään vasta oppitunnin [[Hangeul_step_5/fi|osassa 5]]. Joten toistaseksi voit ajatella sen olevan paikanpitäjä konsonantille kun halutaan kirjoittaa vain vokaaliäänne. IPA-symboli: /./ /ŋ/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: [[ㅇ]]. <!--Insert picture--> |
|Bgcolor = {{Kred}} | |Bgcolor = {{Kred}} | ||
|Audio description1 = | |Audio description1 = | ||
Line 167: | Line 167: | ||
{| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto; font-size:300%;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto; font-size:300%;" | ||
|-style="font-size:70%" | |-style="font-size:70%" | ||
− | !colspan="2"| | + | !colspan="2"|Harjoittelua |
|- | |- | ||
| 아 | | 아 | ||
Line 183: | Line 183: | ||
|} | |} | ||
− | == | + | ==Elävän elämän esimerkkejä== |
{| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | {| class="wikitable" style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | ||
|- | |- | ||
Line 308: | Line 308: | ||
*[http://www.youtube.com/watch?v=AqFGHMxWtYk&feature=player_embedded How to read and write Hangeul (Part 1)] | *[http://www.youtube.com/watch?v=AqFGHMxWtYk&feature=player_embedded How to read and write Hangeul (Part 1)] | ||
− | |||
− | |||
{| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | {| border=0 style="text-align:center; margin-left: auto; margin-right: auto;" | ||
|- | |- | ||
− | | [[File:Back.png|link=Hangeul step 1|150px]] | + | | Siirry edelliseen osaan "<<Back"-painikeesta. |
− | | [[File:Next.png|link=Hangeul step 3|150px]] | + | | Siirry seuraavaan osaan "Next>>"-painikeesta. |
+ | |- | ||
+ | | [[File:Back.png|link=Hangeul step 1/fi|150px]] | ||
+ | | [[File:Next.png|link=Hangeul step 3/fi|150px]] | ||
|} | |} |
Latest revision as of 22:26, 17 November 2013
|
|
Ohje · Muokkausapu · Yhteisöportaali |
Siirry edelliseen osaan "<<Back"-painikeesta. | Siirry seuraavaan osaan "Next>>"-painikeesta. |
Contents
Hyppäsitkö suoraan osaan 2?
Jätitkö opiskeluinnostuksissasi väliin osan 1? Älä tee niin! Suosittelemme, että palaat takaisin osaan 1 ja luet läpi ylestiedot hangeulista, sivulla on tärkeitä yksityiskohtia, joiden avulla voit välttää hämmennyksen myöhemmin.
Esittely
Esittelemme konsonantin ja vokaalin pareittain, koska konsonantteja ei voi ääntää ilman vokaalin apua. Osissa kahdesta neljään esitellään kaikissa joko konsonantti yhdessä vaakasuoran vokaalin kanssa tai konsonantti pystysuoran vokaalin kanssa.
Tässä oppitunnissa opit:
Huomaa myös, että jotkin sivun äänitiedostoista on asetettu toistumaan uudelleen, joten sinun täytyy itse pysäyttää tiedostot.
Osa 2
|
| ||||||||||
Tämä on pystysuora vokaali ja se kirjoitetaan konsonantin oikealle puolelle. Ajattele äännettä <a> sanassa <apu>. IPA-symboli: /a/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: ㅏ.
|
Tämän konsonantin ääntäminen on jotakin äänteiden G ja K väliltä sanan alussa. Se on soinniton kuten K, mutta aspiroimaton kuten G. Ajattele äännettä <k> englannin sanassa <skill>. Kuitenkin, kun ㄱ on vokaalien välissä, äänne on soinnillinen ja siitä tulee /g/ -äänne. IPA-symbolit: /k/ /g/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: ㄱ. |
Harjoittelua | |
---|---|
가 |
|
| ||||||||||
Tämä kirjain äännetään samoin kuin suomen U. Tämä on vaakasuora vokaali ja se kirjoitetaan konsonantin alapuolelle. IPA-symboli: /u/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: ㅜ.
|
Tämä kirjain äännetään samoin kuin suomen N. IPA-symboli: /n/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: ㄴ. |
Harjoittelua | |
---|---|
누 | |
나 | |
구 |
|
| ||||||||||
Tämä äänne on sama kuin suomen O. Tämä on vaakasuora vokaali ja se kirjoitetaan konsonantin alapuolelle. IPA-symboli: /o/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: ㅗ.
|
Tämä äänne on sama kuin suomen M. IPA-symboli: /m/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: ㅁ. |
Harjoittelua | |
---|---|
모 | |
마 | |
무 | |
고 | |
노 |
|
| ||||||||||
Tämä äänne on samankaltainen kuin suomen I. Tämä on pystysuora vokaali ja se kirjoitetaan kosonantin oikealle puolelle. IPA-symboli: /i/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: ㅣ.
|
Tämän kirjaimen ääntäminen on sanan alussa äänteiden T ja D sekoitus. Se on soinniton kuten T ja aspiroimaton kuten D. Ajattelle <t>-äännettä sanassa <stop>. Kuitenkin, kun ㄷ on vokaalien välissä, tulee siitä soinnillinen ja sen äänneasu muuttuu /d/:ksi. IPA-symboli: /t/ /d/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: ㄷ. |
Harjoittelua | |
---|---|
디 | |
다 | |
두 | |
도 | |
기 | |
니 | |
미 |
| ||||
ㅇ on äänetön kun se on tavun alkusijainnissa. Sen sijaan se vain toimii paikanpitäjänä, koska vokaaleja ei voida kirjoittaa yksinään. Jos ㅇ on kuitenkin loppusijainnissa (eli tavun alaosassa), siitä tulee NG-äänne, kuten suomen sanassa "kengät", mutta näitä loppuäänteitä käsitellään vasta oppitunnin osassa 5. Joten toistaseksi voit ajatella sen olevan paikanpitäjä konsonantille kun halutaan kirjoittaa vain vokaaliäänne. IPA-symboli: /./ /ŋ/. Kaikki tiedot tästä kirjaimesta ovat sen omalla sivulla: ㅇ. |
Harjoittelua | |
---|---|
아 | |
우 | |
오 | |
이 |
Elävän elämän esimerkkejä
Word | Audio |
---|---|
가구 (huonekalu) | |
가나다 (Korean aakkoset, vrt. abc) | |
가다 (mennä) | |
가두다 (lukita sisään) | |
고구마 (bataatti) | |
고기 (liha) | |
고모 (täti (isän sisko)) | |
구두 (kengät) | |
기도 (rukous) | |
나가다 (mennä ulos) | |
나누다 (jakaa) | |
나무 (puu) | |
나오다 (tulla ulos) | |
나이 (ikä) | |
누가 (kuka) | |
누구 (kuka) | |
누나 (isosisko) | |
다가가다 (lähestyä jotakuta) | |
다니다 (käydä töissä, koulussa ym.) | |
도구 (työkalu) | |
마다 (jokainen) | |
마디 (nivel, solmu) | |
모기 (hyttynen) | |
아기 (vauva, pikkulapsi) | |
아마도 (ehkä) | |
아우 (miehen pikkuveli - mutta sanaa ei enää käytetä) | |
아이 (lapsi) | |
오다 (tulla) | |
오이 (kurkku) | |
이기다 (voittaa) | |
이모 (täti (äidin sisko)) |
Kirjoittaminen
Merkit kirjoitaan tietyssä vetojärjestyksessä. Korean kirjaimet kirjoitetaan vasemmalta oikealle, ylhäältä alas. Muista, että vetojärjestys on tärkeä, joten harjoittele käsinkirjoittamista.
Video
Katso tämä oppitunti videona talktomeinkorean.com:in Youtube-kanavalta (englanniksi):
Siirry edelliseen osaan "<<Back"-painikeesta. | Siirry seuraavaan osaan "Next>>"-painikeesta. |