Difference between revisions of "TTMIK nível 1 lição 18 (Brasil)"

From Korean Wiki Project
Jump to: navigation, search
(Created page with "Em coreano, como você já sabe, há algumas 'partículas' que são usadas para marcar as funções de alguns substantivos, e até agora, nós aprendemos sobre a partícula ma...")
 
Line 1: Line 1:
Em coreano, como você já sabe, há algumas 'partículas' que são usadas para marcar as funções de alguns substantivos, e até agora, nós aprendemos sobre a partícula marcadora de sujeito (이 [i] e 가 [ga]) e a partícula marcadora de tópico (은 [eun] e 는 [neun]). Nesta lição, nós daremos uma olhada na partícula marcadora de lugar (locativa), 에 [e] e 에서 [e-seo], e também como dizer ONDE em coreano.
+
<br />
Primeiro, vamos aprender a palavra para "ONDE" ou "QUAL LUGAR".
+
Em coreano, como você já sabe, há algumas 'partículas' que são usadas para marcar as funções de alguns substantivos, e até agora, nós aprendemos sobre a partícula marcadora de sujeito (<font color=DeepPink>'''<big></big>'''</font> [i] e <font color=DeepPink>'''<big></big>'''</font> [ga]) e a partícula marcadora de tópico (<font color=DeepPink>'''<big></big>'''</font> [eun] e <font color=DeepPink>'''<big></big>'''</font> [neun]). Nesta lição, nós daremos uma olhada na partícula marcadora de lugar (locativa), 에 [e] e 에서 [e-seo], e também como dizer ONDE em coreano.<br />
어디 [eo-di] = onde, qual lugar
+
<br />
Agora, vamos ver como perguntar para alguém "Onde você quer ir?", em coreano.
+
 
ir = 가다 [ga-da]
+
Primeiro, vamos aprender a palavra coreana para "<font color=DeepPink><font size="4">'''ONDE'''</font></font>" ou "<font color=DeepPink><font size="4">'''QUAL LUGAR'''</font></font>".<br />
querer... = 고 싶어요 [go si-peo-yo]
+
<br />
Você se lembra como formar uma sentença usando 고 싶어요 [go si-peo-yo]? Sim, você tira a sílaba '다' do final do verbo e anexa 고 싶어요 após isso.
+
 
가다 + 고 싶어요 --> 가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo] = Eu quero ir.
+
<font color=DeepBrown><font size="4">'''어디'''</font></font> [eo-di] = onde, qual lugar<br />
가고 싶어요 = Eu quero ir.
+
<br />
가고 싶어요? = Você quer ir?
+
 
E agora, basta colocar a palavra 어디 [eo-di] na frente do verbo.
+
Agora, vamos ver como se pergunta para alguém "Onde você quer ir?", em coreano.<br />
어디 가고 싶어요? [eo-di ga-go si-peo-yo?] = Onde você quer ir?
+
<br />
POR QUE USAR PARTÍCULAS MARCADORAS DE LUGAR?
+
 
Enquanto que é POSSÍVEL criar sentenças sem partículas locativas (como no exemplo acima: 어디 가고 싶어요?), ao usar a partícula locativa correta, você pode tornar sua mensagem bastante clara. Há muitas partículas locativas em coreano, mas veremos as duas mais básicas, 에 [e] e 에서 [e-seo].
+
ir = 가다 [ga-da]<br />
에 [e] = no, para
+
 
Substantivo + 에 [e]
+
querer... = 고 싶어요 [go si-peo-yo]<br />
에 é uma partícula locativa, mas não é usada unicamente para marcar locais. Significa "no", "para" e etc, e você pode usar para marcar um lugar, um tempo, uma situação e muitas outras coisas, mas aqui, iremos nos concentrar apenas em sua função de marcar locais.
+
<br />
Vejamos como isto é usado dentro de uma sentença em coreano, através de alguns exemplos de frases.
+
 
Exemplo 1
+
Você se lembra como formar uma sentença usando 고 싶어요 [go si-peo-yo]? Sim, você tira a sílaba '다' do final do verbo e anexa 고 싶어요 após isso.<br />
Vasmos dizer "Eu fui para a escola." em coreano.
+
<br />
1. ir = 가다 [ga-da]
+
 
Eu fui = 가 + 았어요 = 갔어요 [ga-sseo-yo]
+
가다 + 고 싶어요 --> 가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo] = Eu quero ir.<br />
2. escola = 학교 [hak-gyo]
+
<br />
3. para = 에 [e]
+
 
Eu fui para a escola. = 학교에 갔어요. [hak-gyo-e ga-sseo-yo]
+
가고 싶어요 = Eu quero ir.<br />
Exemplo 2
+
 
Vamos dizer "Eu vim para a Coreia." em coreano.
+
가고 싶어요? = Você quer ir?<br />
1. vir = 오다 [o-da]
+
<br />
Eu vim = 오 + 았어요 = 왔어요 [wa-sseo-yo]
+
 
2. Coreia = 한국 [han-guk]
+
E agora, basta colocar a palavra 어디 [eo-di] na frente do verbo.<br />
3. para = 에 [e]
+
 
Eu vim para a Coreia. = 한국에 왔어요. [han-gug-e wa-sseo-yo]
+
어디 가고 싶어요? [eo-di ga-go si-peo-yo?] = Onde você quer ir?<br />
Exemplo 3
+
<br />
Vamos dizer "Para onde você quer ir?" em coreano.
+
 
1. ir = 가다 [ga-da]
+
'''<big>POR QUE USAR PARTÍCULAS MARCADORAS DE LUGAR?</big>'''<br />
você quer ir = 가 + 고 싶어요 = 가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo]
+
<br />
2. onde = 어디 [eo-di]
+
 
3. para = 에 [e]
+
Enquanto que é POSSÍVEL criar sentenças sem partículas locativas (como no exemplo acima: 어디 가고 싶어요?), ao usar a partícula locativa correta, você pode tornar sua mensagem bastante clara. Há muitas partículas locativas em coreano, mas veremos as duas mais básicas, 에 [e] e 에서 [e-seo].<br />
Para onde você quer ir? = 어디에 가고 싶어요? [eo-di-e ga-go si-peo-yo?]
+
<br />
Exemplo 4
+
 
Vamos dizer "Onde você está?" em coreano.
+
<font color=DeepPink><font size="4"></font></font> [e] = no, para<br />
1. estar = 있다 [it-da]
+
<br />
você está = 있 + 어요 = 있어요 [i-sseo-yo]
+
 
2. onde = 어디 [eo-di]
+
Substantivo + 에 [e]<br />
3. no = 에 [e]
+
<br />
(No) Onde você está? = 어디에 있어요? [eo-di-e i-sseo-yo?]
+
 
Onde você está agora? = 지금 어디에 있어요? [ji-geum eo-di-e i-sseo-yo?]
+
에 é uma partícula locativa, mas não é usada unicamente para marcar locais. Significa "no", "para" e etc, e você pode usar para marcar um lugar, um tempo, uma situação e muitas outras coisas, mas aqui, iremos nos concentrar apenas em sua função de marcar locais.<br />
어디에 있어요 지금? [eo-di-e i-sseo-yo ji-geum?]
+
<br />
에서 [e-seo] = na, em, do
+
 
Substantivo + 에서 [e-seo]
+
Vejamos como isto é usado dentro de uma sentença em coreano, através de alguns exemplos de frases.<br />
에서 [e-seo] pode expressar muitas coisas, mas aqui vamos analisar duas das suas principais funções.
+
<br />
에서 [e-seo] expressa:
+
 
1. um local onde uma ação está ocorrendo.
+
Exemplo 1<br />
(ex. Eu estudei na biblioteca. / Eu encontrei meus amigos em Seoul.)
+
 
2. o significado de "a partir de" um lugar
+
Vamos dizer "Eu fui para a escola." em coreano.<br />
(ex. Eu vim de Seoul. / Este pacote veio da Espanha.)
+
 
A diferença entre 에 e 에서.
+
1. ir = 가다 [ga-da]<br />
에 e 에서 podem ambos serem traduzidos para "na/no/em" em português. Qual a diferença, então?
+
 
에 expressa um local onde algo "está" ou "existe", ou uma direção para a qual você está indo.
+
Eu fui = 가 + 았어요 = 갔어요 [ga-sseo-yo]<br />
Ex) 집에 있어요. = Eu estou em casa.
+
 
집에 가요. = Estou indo para casa.
+
2. escola = 학교 [hak-gyo]<br />
에서 expressa um local onde uma ação está acontecendo.
+
 
Ex) 집에서 일해요. = Eu trabalho em casa.
+
3. para = 에 [e]<br />
집에서 뭐 해요? = O que você está fazendo em casa?
+
 
Alguns verbos úteis e suas conjugações, para saber
+
Eu fui para a escola. = 학교에 갔어요. [hak-gyo-e ga-sseo-yo]<br />
가다 [ga-da] = ir
+
<br />
가요 [ga-yo] = Eu vou / você vai / ela(e) vai / eles vão / vamos
+
 
갔어요 [ga-sseo-yo] = foi/ ter ido
+
Exemplo 2<br />
오다 [o-da] = vir
+
 
왔어요 [wa-sseo-yo] = veio / ter vindo
+
Vamos dizer "Eu vim para a Coreia." em coreano.<br />
있다 [it-da] = ter, existir
+
 
있었어요 [i-sseo-sseo-yo] = estava / ter estado
+
1. vir = 오다 [o-da]<br />
보다 [bo-da] = ver
+
 
봤어요 [bwa-sseo-yo] = viu / ter visto
+
Eu vim = 오 + 았어요 = 왔어요 [wa-sseo-yo]<br />
하다 [ha-da] = fazer
+
 
했어요 [hae-sseo-yo] = fez / ter feito
+
2. Coreia = 한국 [han-guk]<br />
 +
 
 +
3. para = 에 [e]<br />
 +
 
 +
Eu vim para a Coreia. = 한국에 왔어요. [han-gug-e wa-sseo-yo]<br />
 +
<br />
 +
 
 +
Exemplo 3<br />
 +
 
 +
Vamos dizer "Para onde você quer ir?" em coreano.<br />
 +
 
 +
1. ir = 가다 [ga-da]<br />
 +
 
 +
você quer ir = 가 + 고 싶어요 = 가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo]<br />
 +
 
 +
2. onde = 어디 [eo-di]<br />
 +
 
 +
3. para = 에 [e]<br />
 +
 
 +
Para onde você quer ir? = 어디에 가고 싶어요? [eo-di-e ga-go si-peo-yo?]<br />
 +
<br />
 +
 
 +
Exemplo 4<br />
 +
 
 +
Vamos dizer "Onde você está?" em coreano.<br />
 +
 
 +
1. estar = 있다 [it-da]<br />
 +
 
 +
você está = 있 + 어요 = 있어요 [i-sseo-yo]<br />
 +
 
 +
2. onde = 어디 [eo-di]<br />
 +
 
 +
3. no = 에 [e]<br />
 +
 
 +
(No) Onde você está? = 어디에 있어요? [eo-di-e i-sseo-yo?]<br />
 +
 
 +
Onde você está agora? = 지금 어디에 있어요? [ji-geum eo-di-e i-sseo-yo?]<br />
 +
 
 +
<center>어디에 있어요 지금? [eo-di-e i-sseo-yo ji-geum?]</center><br />
 +
<br />
 +
 
 +
<font color=DeepPink><font size="4">'''에서'''</font></font> [e-seo] = na, em, do<br />
 +
<br />
 +
 
 +
Substantivo + 에서 [e-seo]<br />
 +
 
 +
에서 [e-seo] pode expressar muitas coisas, mas aqui vamos analisar duas das suas principais funções.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
에서 [e-seo] expressa:<br />
 +
 
 +
1. um local onde uma ação está ocorrendo.<br />
 +
 
 +
(ex. Eu estudei na biblioteca. / Eu encontrei meus amigos em Seoul.)<br />
 +
 
 +
2. o significado de "a partir de" um lugar<br />
 +
 
 +
(ex. Eu vim de Seoul. / Este pacote veio da Espanha.)<br />
 +
<br />
 +
 
 +
<big>'''A diferença entre 에 e 에서'''</big>.<br />
 +
 
 +
에 e 에서 podem ambos serem traduzidos para "na/no/em" em português. Qual a diferença, então?<br />
 +
 
 +
에 expressa um local onde algo "está" ou "existe", ou uma direção para a qual você está indo.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
Ex) 집에 있어요. = Eu estou em casa.<br />
 +
 
 +
집에 가요. = Estou indo para casa.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
에서 expressa um local onde uma ação está acontecendo.<br />
 +
<br />
 +
 
 +
Ex) 집에서 일해요. = Eu trabalho em casa.<br />
 +
 
 +
집에서 뭐 해요? = O que você está fazendo em casa?<br />
 +
<br />
 +
 
 +
Alguns verbos úteis e suas conjugações, para saber<br />
 +
<br />
 +
 
 +
가다 [ga-da] = ir<br />
 +
 
 +
가요 [ga-yo] = Eu vou / você vai / ela(e) vai / eles vão / vamos<br />
 +
 
 +
갔어요 [ga-sseo-yo] = foi/ ter ido<br />
 +
<br />
 +
 
 +
오다 [o-da] = vir<br />
 +
 
 +
왔어요 [wa-sseo-yo] = veio / ter vindo<br />
 +
<br />
 +
 
 +
있다 [it-da] = ter, existir<br />
 +
 
 +
있었어요 [i-sseo-sseo-yo] = estava / ter estado<br />
 +
<br />
 +
 
 +
보다 [bo-da] = ver<br />
 +
 
 +
봤어요 [bwa-sseo-yo] = viu / ter visto<br />
 +
<br />
 +
 
 +
하다 [ha-da] = fazer<br />
 +
 
 +
했어요 [hae-sseo-yo] = fez / ter feito<br />
 +
<br />
 +
--[[User:Juccie|Juccie]] ([[User talk:Juccie|talk]]) 01:12, 5 May 2015 (CEST)

Revision as of 00:12, 5 May 2015


Em coreano, como você já sabe, há algumas 'partículas' que são usadas para marcar as funções de alguns substantivos, e até agora, nós aprendemos sobre a partícula marcadora de sujeito ( [i] e [ga]) e a partícula marcadora de tópico ( [eun] e [neun]). Nesta lição, nós daremos uma olhada na partícula marcadora de lugar (locativa), 에 [e] e 에서 [e-seo], e também como dizer ONDE em coreano.

Primeiro, vamos aprender a palavra coreana para "ONDE" ou "QUAL LUGAR".

어디 [eo-di] = onde, qual lugar

Agora, vamos ver como se pergunta para alguém "Onde você quer ir?", em coreano.

ir = 가다 [ga-da]

querer... = 고 싶어요 [go si-peo-yo]

Você se lembra como formar uma sentença usando 고 싶어요 [go si-peo-yo]? Sim, você tira a sílaba '다' do final do verbo e anexa 고 싶어요 após isso.

가다 + 고 싶어요 --> 가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo] = Eu quero ir.

가고 싶어요 = Eu quero ir.

가고 싶어요? = Você quer ir?

E agora, basta colocar a palavra 어디 [eo-di] na frente do verbo.

어디 가고 싶어요? [eo-di ga-go si-peo-yo?] = Onde você quer ir?

POR QUE USAR PARTÍCULAS MARCADORAS DE LUGAR?

Enquanto que é POSSÍVEL criar sentenças sem partículas locativas (como no exemplo acima: 어디 가고 싶어요?), ao usar a partícula locativa correta, você pode tornar sua mensagem bastante clara. Há muitas partículas locativas em coreano, mas veremos as duas mais básicas, 에 [e] e 에서 [e-seo].

[e] = no, para

Substantivo + 에 [e]

에 é uma partícula locativa, mas não é usada unicamente para marcar locais. Significa "no", "para" e etc, e você pode usar para marcar um lugar, um tempo, uma situação e muitas outras coisas, mas aqui, iremos nos concentrar apenas em sua função de marcar locais.

Vejamos como isto é usado dentro de uma sentença em coreano, através de alguns exemplos de frases.

Exemplo 1

Vamos dizer "Eu fui para a escola." em coreano.

1. ir = 가다 [ga-da]

Eu fui = 가 + 았어요 = 갔어요 [ga-sseo-yo]

2. escola = 학교 [hak-gyo]

3. para = 에 [e]

Eu fui para a escola. = 학교에 갔어요. [hak-gyo-e ga-sseo-yo]

Exemplo 2

Vamos dizer "Eu vim para a Coreia." em coreano.

1. vir = 오다 [o-da]

Eu vim = 오 + 았어요 = 왔어요 [wa-sseo-yo]

2. Coreia = 한국 [han-guk]

3. para = 에 [e]

Eu vim para a Coreia. = 한국에 왔어요. [han-gug-e wa-sseo-yo]

Exemplo 3

Vamos dizer "Para onde você quer ir?" em coreano.

1. ir = 가다 [ga-da]

você quer ir = 가 + 고 싶어요 = 가고 싶어요 [ga-go si-peo-yo]

2. onde = 어디 [eo-di]

3. para = 에 [e]

Para onde você quer ir? = 어디에 가고 싶어요? [eo-di-e ga-go si-peo-yo?]

Exemplo 4

Vamos dizer "Onde você está?" em coreano.

1. estar = 있다 [it-da]

você está = 있 + 어요 = 있어요 [i-sseo-yo]

2. onde = 어디 [eo-di]

3. no = 에 [e]

(No) Onde você está? = 어디에 있어요? [eo-di-e i-sseo-yo?]

Onde você está agora? = 지금 어디에 있어요? [ji-geum eo-di-e i-sseo-yo?]

어디에 있어요 지금? [eo-di-e i-sseo-yo ji-geum?]


에서 [e-seo] = na, em, do

Substantivo + 에서 [e-seo]

에서 [e-seo] pode expressar muitas coisas, mas aqui vamos analisar duas das suas principais funções.

에서 [e-seo] expressa:

1. um local onde uma ação está ocorrendo.

(ex. Eu estudei na biblioteca. / Eu encontrei meus amigos em Seoul.)

2. o significado de "a partir de" um lugar

(ex. Eu vim de Seoul. / Este pacote veio da Espanha.)

A diferença entre 에 e 에서.

에 e 에서 podem ambos serem traduzidos para "na/no/em" em português. Qual a diferença, então?

에 expressa um local onde algo "está" ou "existe", ou uma direção para a qual você está indo.

Ex) 집에 있어요. = Eu estou em casa.

집에 가요. = Estou indo para casa.

에서 expressa um local onde uma ação está acontecendo.

Ex) 집에서 일해요. = Eu trabalho em casa.

집에서 뭐 해요? = O que você está fazendo em casa?

Alguns verbos úteis e suas conjugações, para saber

가다 [ga-da] = ir

가요 [ga-yo] = Eu vou / você vai / ela(e) vai / eles vão / vamos

갔어요 [ga-sseo-yo] = foi/ ter ido

오다 [o-da] = vir

왔어요 [wa-sseo-yo] = veio / ter vindo

있다 [it-da] = ter, existir

있었어요 [i-sseo-sseo-yo] = estava / ter estado

보다 [bo-da] = ver

봤어요 [bwa-sseo-yo] = viu / ter visto

하다 [ha-da] = fazer

했어요 [hae-sseo-yo] = fez / ter feito

--Juccie (talk) 01:12, 5 May 2015 (CEST)